Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
the <>Sixth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Exodus 36:33
And he made the middle barre to shoot thorow the boards from the one end to the other.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
King James Version
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
Lexham English Bible
And he made the middle bar to run in the midst of the frames from end to end.
And he made the middle bar to run in the midst of the frames from end to end.
New Century Version
They made the middle crossbar run along the entire length of each side and rear of the Tent. It was set halfway up the frames.
They made the middle crossbar run along the entire length of each side and rear of the Tent. It was set halfway up the frames.
New English Translation
He made the middle bar to reach from end to end in the center of the frames.
He made the middle bar to reach from end to end in the center of the frames.
Amplified Bible
And he made the middle bar pass through [horizontally] halfway up the boards from one end to the other.
And he made the middle bar pass through [horizontally] halfway up the boards from one end to the other.
New American Standard Bible
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Geneva Bible (1587)
And he made the middest barre to shoote through the boards, from the one end to ye other.
And he made the middest barre to shoote through the boards, from the one end to ye other.
Legacy Standard Bible
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Complete Jewish Bible
He made the middle crossbar so that it extended from one end of the planks to the other, halfway up.
He made the middle crossbar so that it extended from one end of the planks to the other, halfway up.
Darby Translation
And he made the middle bar in the midst of the boards reach from one end to the other.
And he made the middle bar in the midst of the boards reach from one end to the other.
Easy-to-Read Version
They made the middle brace so that it passed through the frames from one end to the other.
They made the middle brace so that it passed through the frames from one end to the other.
English Standard Version
And he made the middle bar to run from end to end halfway up the frames.
And he made the middle bar to run from end to end halfway up the frames.
George Lamsa Translation
And they made the middle bar to pass through the boards from the one end to the other.
And they made the middle bar to pass through the boards from the one end to the other.
Good News Translation
The middle crossbar, set halfway up the frames, extended from one end of the Tent to the other.
The middle crossbar, set halfway up the frames, extended from one end of the Tent to the other.
Christian Standard Bible®
He made the central crossbar run through the middle of the supports from one end to the other.
He made the central crossbar run through the middle of the supports from one end to the other.
Literal Translation
And he made the middle bar to go through the middle of the boards, from end to end.
And he made the middle bar to go through the middle of the boards, from end to end.
Miles Coverdale Bible (1535)
and made the barres to shute thorow the bordes, from the one ende to the other,
and made the barres to shute thorow the bordes, from the one ende to the other,
American Standard Version
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Bible in Basic English
The middle rod was made to go right through the rings of all the boards from one end to the other.
The middle rod was made to go right through the rings of all the boards from one end to the other.
Bishop's Bible (1568)
And he made the myddest barre to shut through the boordes, euen from the one ende to the other.
And he made the myddest barre to shut through the boordes, euen from the one ende to the other.
JPS Old Testament (1917)
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they made golden bells, and put the bells on the border of the tunic round about between the pomegranates:
And they made golden bells, and put the bells on the border of the tunic round about between the pomegranates:
English Revised Version
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Berean Standard Bible
He made the central crossbar to run through the center of the frames, from one end to the other.
He made the central crossbar to run through the center of the frames, from one end to the other.
Wycliffe Bible (1395)
He made also another barre, that schulde come bi the myddil tables fro corner til to corner.
He made also another barre, that schulde come bi the myddil tables fro corner til to corner.
Young's Literal Translation
and he maketh the middle bar to enter into the midst of the boards from end to end;
and he maketh the middle bar to enter into the midst of the boards from end to end;
Update Bible Version
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
Webster's Bible Translation
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
World English Bible
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
New King James Version
And he made the middle bar to pass through the boards from one end to the other.
And he made the middle bar to pass through the boards from one end to the other.
New Living Translation
He made the middle crossbar to attach halfway up the frames; it ran all the way from one end of the Tabernacle to the other.
He made the middle crossbar to attach halfway up the frames; it ran all the way from one end of the Tabernacle to the other.
New Life Bible
He made the long, straight cross-piece for the center to pass through from end to end.
He made the long, straight cross-piece for the center to pass through from end to end.
New Revised Standard
He made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
He made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the middle bar, - to run along in the midst of the boards, from end to end.
And he made the middle bar, - to run along in the midst of the boards, from end to end.
Douay-Rheims Bible
He made also another bar, that might come by the midst of the boards from corner to corner.
He made also another bar, that might come by the midst of the boards from corner to corner.
Revised Standard Version
And he made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
And he made the middle bar to pass through from end to end halfway up the frames.
New American Standard Bible (1995)
He made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
He made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Contextual Overview
14 And he made curtaines of goats haire, for the tent ouer the Tabernacle: eleuen curtaines he made them. 15 The length of one curtaine was thirtie cubites, and foure cubites was the breadth of one curtaine: the eleuen curtaines were of one cise. 16 And he coupled fiue curtaines by themselues, and sixe curtaines by themselues. 17 And he made fiftie loopes vpon the vttermost edge of the curtaine in the coupling, and fiftie loopes made he vpon the edge of the curtaine, which coupleth the second. 18 And he made fiftie taches of brasse to couple the tent together that it might be one. 19 And he made a couering for the tent of rammes skinnes died red, and a couering of badgers skinnes aboue that. 20 And hee made boards for the Tabernacle of Shittim wood, standing up. 21 The length of a board was ten cubites, and the breadth of a board one cubite and a halfe. 22 One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle. 23 And he made boards for the Tabernacle: twentie boards for the South side, Southward.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Isaiah 34:6
The sword of the Lord is filled with blood, it is made fat with fatnesse, and with the blood of lambes and goates, with the fat of the kidneys of rammes: for the Lord hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
The sword of the Lord is filled with blood, it is made fat with fatnesse, and with the blood of lambes and goates, with the fat of the kidneys of rammes: for the Lord hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
Isaiah 63:1
Who is this that commeth from Edom, with died garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, trauelling in the greatnesse of his strength? I that speake in righteousnesse, mightie to saue.
Who is this that commeth from Edom, with died garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, trauelling in the greatnesse of his strength? I that speake in righteousnesse, mightie to saue.
Jeremiah 49:13
For I haue sworne by my selfe, saith the Lord, that Bozrah shall become a desolation, a reproch, a waste, and a curse, and all the cities thereof shall be perpetuall wastes.
For I haue sworne by my selfe, saith the Lord, that Bozrah shall become a desolation, a reproch, a waste, and a curse, and all the cities thereof shall be perpetuall wastes.
Jeremiah 49:22
Behold, he shall come vp and flie as the eagle, and spread his wings ouer Bozrah: and at that day shall the heart of the mightie men of Edom, be as the heart of a woman in her pangs.
Behold, he shall come vp and flie as the eagle, and spread his wings ouer Bozrah: and at that day shall the heart of the mightie men of Edom, be as the heart of a woman in her pangs.
Amos 1:12
But I will send a fire vpon Teman, which shall deuoure the palaces of Bozrah.
But I will send a fire vpon Teman, which shall deuoure the palaces of Bozrah.
Micah 2:12
I will surely assemble, O Iacob, all of thee: I will surely gather the remnant of Israel, I will put them together as the sheepe of Bozrah, as the flocke in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
I will surely assemble, O Iacob, all of thee: I will surely gather the remnant of Israel, I will put them together as the sheepe of Bozrah, as the flocke in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Gill's Notes on the Bible
:-