Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Isaiah 7:5

Because Syria, Ephraim, and the sonne of Remaliah haue taken euill counsell against thee, saying;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Isaiah;   Pekah;   Rezin;   Scofield Reference Index - Christ;   Torrey's Topical Textbook - Ephraim, Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahaz;   Pekah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Assyria;   Isaiah;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Remaliah;   Rezin;   Fausset Bible Dictionary - Damascus;   Pekah;   Remaliah;   Rezin;   Shear Jashub;   Tabeal;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Isaiah;   Shearjashub;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Aram, Aramaeans;   Damascus;   Immanuel;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Rezin;   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   Rezin ;   People's Dictionary of the Bible - Immanuel;   Pekah;   Rezin;   Smith Bible Dictionary - Remali'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kingdom or Church of Christ, the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Damascus;   Hoshea;   Pekah;   Rezin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted harm against you. They say,
Hebrew Names Version
Because Aram, Efrayim, and the son of Remalyahu, have purposed evil against you, saying,
King James Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
English Standard Version
Because Syria, with Ephraim and the son of Remaliah, has devised evil against you, saying,
New American Standard Bible
'Because Aram, with Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,
New Century Version
They have made plans against you, saying,
Amplified Bible
'Because Aram, along with Ephraim (Israel) and the son of Remaliah, have planned evil against you (Judah), saying,
World English Bible
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against you, saying,
Geneva Bible (1587)
Because Aram hath taken wicked counsell against thee, and Ephraim, and Remaliahs sonne, saying,
Legacy Standard Bible
Because Aram, with Ephraim and the son of Remaliah, has counseled evil against you, saying,
Berean Standard Bible
For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted your ruin, saying,
Contemporary English Version
their evil threats
Complete Jewish Bible
or because Aram, Efrayim and the son of Remalyah have been plotting against you, thinking,
Darby Translation
Inasmuch as Syria hath taken evil counsel against thee, Ephraim [also] and the son of Remaliah, saying,
Easy-to-Read Version
and made plans against you. They said,
George Lamsa Translation
Because Aram, Ephraim, and the son of Romaliah have taken evil counsel against you, saying,
Good News Translation
Syria, together with Israel and its king, has made a plot.
Lexham English Bible
Because Aram has plotted evil against you with Ephraim and the son of Remaliah, saying,
Literal Translation
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have plotted evil against you, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
because that the Kynge of Siria Ephraim and Romelies sonne haue wekedly conspyred agaynst the,
American Standard Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against thee, saying,
Bible in Basic English
Because Aram has made evil designs against you, saying,
JPS Old Testament (1917)
Because Aram hath counselled evil against thee, Ephraim also, and the son of Remaliah, saying:
Bishop's Bible (1568)
Because that the Syrian, Ephraim, and Romelies sonne haue wickedly conspired against thee,
Brenton's Septuagint (LXX)
And as for the son of Aram, and the son of Romelias, forasmuch as they have devised an evil counsel, saying,
English Revised Version
Because Syria hath counselled evil against thee, Ephraim also, and the son of Remaliah, saying,
Wycliffe Bible (1395)
For Sirie, and Effraym, and the sone of Romelie, han bigunne yuel councel ayens thee, and seien, Stie we to Juda,
Update Bible Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have purposed evil against you, saying,
Webster's Bible Translation
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
New English Translation
Syria has plotted with Ephraim and the son of Remaliah to bring about your demise.
New King James Version
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have plotted evil against you, saying,
New Living Translation
Yes, the kings of Syria and Israel are plotting against him, saying,
New Life Bible
Syria, with Ephraim and the son of Remaliah, have made sinful plans against you, saying,
New Revised Standard
Because Aram—with Ephraim and the son of Remaliah—has plotted evil against you, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because Syria, hath taken counsel against thee, for mischief, - with Ephraim and the son of Remaliah, saying,
Douay-Rheims Bible
Because Syria hath taken counsel against thee, unto the evil of Ephraim and the son of Romelia, saying:
Revised Standard Version
Because Syria, with E'phraim and the son of Remali'ah, has devised evil against you, saying,
Young's Literal Translation
Because that Aram counselled against thee evil, Ephraim and the son of Remaliah, saying:
New American Standard Bible (1995)
'Because Aram, with Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,

Contextual Overview

1 And it came to passe in the dayes of Ahaz the sonne of Iotham, the sonne of Uzziah king of Iudah, that Rezin the king of Syria, and Pekah, the sonne of Remaliah king of Israel, went vp towards Ierusalem to warre against it, but could not preuaile against it. 2 And it was told the house of Dauid, saying, Syria is confederate with Ephraim: and his heart was moued, and the heart of his people as the trees of the wood are mooued with the wind. 3 Then sayd the Lord vnto Isaiah; Goe forth now to meete Ahaz, thou, & Shear-iashub thy sonne, at the end of the conduit of the vpper poole in the high way of the fullers field. 4 And say vnto him; Take heede and be quiet: feare not, neither be faint hearted for the two tailes of these smoking firebrands, for the fierce anger of Rezin with Syria, and of the sonne of Remaliah. 5 Because Syria, Ephraim, and the sonne of Remaliah haue taken euill counsell against thee, saying; 6 Let vs goe vp against Iudah and vexe it, and let vs make a breach therein for vs, and set a king in the midst of it, euen the sonne of Tabeal. 7 Thus saith the Lord God; It shall not stand, neither shall it come to passe. 8 For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin, and within threescore and fiue yeeres shall Ephraim be broken, that it be not a people. 9 And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliahs sonne: if yee will not beleeue, surely yee shall not be established.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Syria: Psalms 2:2, Psalms 83:3, Psalms 83:4, Nahum 1:11, Zechariah 1:15

Reciprocal: 2 Kings 6:8 - took 2 Chronicles 28:6 - Pekah Psalms 33:10 - The Lord Psalms 83:5 - For Proverbs 16:3 - thy thoughts Proverbs 21:30 - General Isaiah 8:10 - counsel Hosea 5:3 - Ephraim Matthew 2:7 - General Acts 5:38 - for

Cross-References

Genesis 6:22
Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.
Exodus 39:32
Thus was all the worke of the Tabernacle of the tent of the Congregation finished: and the children of Israel did according to al that the Lord commanded Moses, so did they.
Exodus 40:16
Thus did Moses: according to all that the Lord commanded him, so did he.
Psalms 119:6
Then shall I not bee ashamed: when I haue respect vnto all thy commandements.
Matthew 3:15
And Iesus answering, said vnto him, Suffer it to be so now: for thus it becommeth vs to fulfill all righteousnesse. Then he suffered him.
Luke 8:21
And hee answered and said vnto them, My mother and my brethren are these which heare the word of God, and doe it.
John 2:5
His mother saith vnto ye seruants, Whatsoeuer he saith vnto you, doe it.
John 13:17
If yee know these things, happy are ye if ye doe them.
Philippians 2:8
And being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the Crosse.
Hebrews 5:8
Though hee were a Sonne, yet learned hee obedience, by the things which he suffered:

Gill's Notes on the Bible

Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah,.... Not that there were three parties in the counsel and confederacy against Judah, only two, the kingdoms of Syria and Ephraim, or Israel; the king of the former is not mentioned at all, and the latter only as if he was the son of a private person, which is purposely done by way of contempt:

have taken evil counsel against thee: which is expressed in the next verse;

saying; as follows.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 7:5. Because - Remaliah — All these words are omitted by one MS. and the Syriac; a part of them also by the Septuagint.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile