Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

John 6:68

Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we goe? Thou hast the words of eternall life. And we beleeue and are sure that thou art that Christ, the Sonne of the liuing God. Iesus answered them, Haue not I chosen you twelue, and one of you is a deuill? He spake of Iudas Iscariot the sonne of Simon: for hee it was that should betray him, being one of the twelue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Faith;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Life;   Peter;   Words;   Thompson Chain Reference - Fall;   Indispensable, Christ;   Only Saviour;   Peter;   Saviour, Christ Our;   Simon Peter;   Sin-Saviour;   Words;   Words of Christ;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Confessing Christ;   Decision;   Life, Eternal;   Preciousness of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peter;   Bridgeway Bible Dictionary - Disciple;   Kingdom of god;   Perseverance;   Peter;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disciple, Discipleship;   Jesus Christ;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Caesarea Philippi;   Character;   Guide;   Happiness;   Holiness Purity;   Immortality (2);   John, Gospel of (Ii. Contents);   Living (2);   Logos;   Man;   Man (2);   Mental Characteristics;   Mission;   Peter;   Popularity ;   Pre-Eminence ;   Reserve;   Sacrifice;   Sacrifice (2);   Teacher (2);   Union;   Morrish Bible Dictionary - Inspiration;   14 Word Words;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christianity;   Jesus Christ (Part 1 of 2);   John, Gospel of;   Lord's Supper (Eucharist);   Peter, Simon;   Word;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 29;   Every Day Light - Devotion for December 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Simon Peter answered, “Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life.
King James Version
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
English Standard Version
Simon Peter answered him, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life,
New American Standard Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.
New Century Version
Simon Peter answered him, "Lord, who would we go to? You have the words that give eternal life.
Amplified Bible
Simon Peter answered, "Lord, to whom shall we go? You [alone] have the words of eternal life [you are our only hope].
New American Standard Bible (1995)
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.
Legacy Standard Bible
Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life.
Berean Standard Bible
Simon Peter replied, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Contemporary English Version
Simon Peter answered, "Lord, there is no one else that we can go to! Your words give eternal life.
Complete Jewish Bible
Shim‘on Kefa answered him, "Lord, to whom would we go? You have the word of eternal life.
Darby Translation
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast words of life eternal;
Easy-to-Read Version
Simon Peter answered him, "Lord, where would we go? You have the words that give eternal life.
Geneva Bible (1587)
Then Simon Peter answered him, Master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life:
George Lamsa Translation
Simon Peter answered and said, My Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.
Good News Translation
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.
Lexham English Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Literal Translation
Then Simon Peter answered Him, Lord, to whom shall we go? You have the Words of everlasting life.
American Standard Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
Bible in Basic English
Then Simon Peter gave this answer: Lord, to whom are we to go? you have the words of eternal life;
Hebrew Names Version
Shim`on Kefa answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
International Standard Version
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.Acts 5:20;">[xr]
Etheridge Translation
Shemun Kipha answered and said, My Lord, unto whom shall we go ? thou hast the words of eternal life;
Murdock Translation
Simon Cephas replied, and said: My Lord, to whom shall we go? The words of life eternal are with thee.
Bishop's Bible (1568)
Then Simon Peter aunswered him: Lorde, to who shall we go? Thou hast the wordes of eternall lyfe:
English Revised Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
World English Bible
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
Wesley's New Testament (1755)
Then Simon Peter answered him, saying, Lord, to whom shall we go?
Weymouth's New Testament
"Master," replied Simon Peter, "to whom shall we go? Your teachings tell us of the Life of the Ages.
Wycliffe Bible (1395)
And Symount Petre answeride to hym, Lord, to whom schulen we gon? Thou hast wordis of euerlastynge lijf;
Update Bible Version
Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.
Webster's Bible Translation
Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.
New English Translation
Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.
New King James Version
But Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.
New Living Translation
Simon Peter replied, "Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.
New Life Bible
Simon Peter said to Him, "Lord, who else can we go to? You have words that give life that lasts forever.
New Revised Standard
Simon Peter answered him, "Lord, to whom can we go? You have the words of eternal life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Simon Peter answered him - Lord! unto whom, shall we go? Declarations o life age-abiding, thou hast;
Douay-Rheims Bible
(6-69) And Simon Peter answered him: Lord, to whom shall we go? Thou hast the words of eternal life.
Revised Standard Version
Simon Peter answered him, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life;
Tyndale New Testament (1525)
Then Simon Peter answered: Master to whom shall we goo? Thou haste the wordes of eternall lyfe
Young's Literal Translation
Simon Peter, therefore, answered him, `Sir, unto whom shall we go? thou hast sayings of life age-during;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then answered Simon Peter: LORDE, Whither shal we go? Thou hast the wordes of euerlastinge life:
Mace New Testament (1729)
but Simon Peter answered, Lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.
THE MESSAGE
Peter replied, "Master, to whom would we go? You have the words of real life, eternal life. We've already committed ourselves, confident that you are the Holy One of God."
Simplified Cowboy Version
Pete replied, "Lord, where would we go? You are the only one who holds the keys to God's ranch. Only your words give life to sorry cowboys.

Contextual Overview

60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying, who can heare it? 61 When Iesus knew in himselfe, that his disciples murmured at it, hee said vnto them, Doeth this offend you? 62 What and if yee shall see the sonne of man ascend vp where hee was before? 63 It is the Spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing: the wordes that I speake vnto you, they are Spirit, and they are life. 64 But there are some of you that beleeue not. For Iesus knew from the beginning, who they were that beleeued not, and who should betray him. 65 And he said, Therefore said I vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my Father. 66 From that time many of his disciples went backe, and walked no more with him. 67 Then said Iesus vnto the twelue, Will ye also goe away? 68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we goe? Thou hast the words of eternall life. And we beleeue and are sure that thou art that Christ, the Sonne of the liuing God. Iesus answered them, Haue not I chosen you twelue, and one of you is a deuill? He spake of Iudas Iscariot the sonne of Simon: for hee it was that should betray him, being one of the twelue. 69span data-lang="eng" data-trans="kja" data-ref="joh.6.1" class="versetxt"> After these things Iesus went ouer the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias: And a great multitude followed him, because they saw his miracles which hee did on them that were diseased. And Iesus went vp into a mountaine, and there hee sate with his disciples. And the Passeouer, a feast of the Iewes, was nigh. When Iesus then lift vp his eyes, and saw a great company come vnto him, he saith vnto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eate? (And this he said to proue him: for he himselfe knew what he would doe) Philip answered him, Two hundred peny-worth of bread is not sufficient for them, that euery one of them may take a litle. One of his disciples, Andrew, Simon Peters brother, saith vnto him, There is a lad here, which hath fiue barley loaues, and two small fishes: but what are they among so many? And Iesus said, Make the men sit downe. Now there was much grasse in the place. So the men sate downe, in number about fiue thousand. And Iesus tooke the loaues, and when he had giuen thankes, hee distributed to the disciples, and the disciples to them that were set downe, and likewise of the fishes, as much as they would. When they were filled, he said vnto his disciples, Gather vp the fragments that remaine, that nothing be lost. Therefore they gathered them together, and filled twelue baskets with the fragments of the fiue barley loaues, which remained ouer and aboue, vnto them that had eaten. Then those men, when they had seene the miracle that Iesus did, said, This is of a trueth that Prophet that should come into the world. When Iesus therefore perceiued that they would come and take him by force, to make him a King, hee departed againe into a mountaine, himselfe alone. And when euen was now come, his disciples went downe vnto the sea, And entred into a ship, and went ouer the sea towards Capernaum: and it was now darke, and Iesus was not come to them. And the sea arose, by reason of a great winde that blew. So when they had rowed about fiue and twentie, or thirtie furlongs, they see Iesus walking on the sea, and drawing nigh vnto the ship: and they were afraid. But he saith vnto them, It is I, be not afraid. Then they willingly receiued him into the ship, and immediatly the ship was at the land whither they went. The day following, when the people which stood on the other side of the sea, saw that there was none other boat there, saue that one whereinto his disciples were entred, and that Iesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone: Howbeit there came other boats from Tiberias, nigh vnto the place where they did eate bread, after that the Lord had giuen thankes: When the people therefore saw that Iesus was not there, neither his disciples, they also tooke shipping, and came to Capernaum, seeking for Iesus. And when they had found him on the other side of the sea, they saide vnto him, Rabbi, when camest thou hither? Iesus answered them, and said, Uerely, verely I say vnto you, Ye seeke me, not because ye saw the miracles, but because yee did eate of the loaues, and were filled. Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth vnto euerlasting life, which the Sonne of man shall giue vnto you: for him hath God the Father sealed. Then said they vnto him, What shall we doe, that we might worke the workes of God? Iesus answered, and said vnto them, This is the worke of God, that ye beleeue on him whom he hath sent. They said therefore vnto him, What signe shewest thou then, that we may see, and beleeue thee? What doest thou worke? Our fathers did eate Manna in the desert, as it is written, He gaue them bread from heauen to eate. Then Iesus said vnto them, Uerely, verely I say vnto you, Moses gaue you not that bread from heauen, but my Father giueth you the true bread from heauen. For the bread of God is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. Then said they vnto him, Lord, euermore giue vs this bread. And Iesus said vnto them, I am the bread of life: hee that commeth to me, shall neuer hunger: and he that beleeueth on me, shall neuer thirst. But I said vnto you, that ye also haue seene me, and beleeue not. All that the Father giueth mee, shall come to mee; and him that commeth to me, I will in no wise cast out. For I came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. And this is the Fathers wil which hath sent me, that of all which he hath giuen mee, I should lose nothing, but should raise it vp againe at the last day. And this is the will of him that sent me, that euery one which seeth the Sonne, and beleeueth on him, may haue euerlasting life: and I will raise him vp at the last day. The Iewes then murmured at him, because hee said, I am the bread which came downe from heauen. And they said, Is not this Iesus the sonne of Ioseph, whose father and mother we know? How is it then that hee sayth, I came downe from heauen? Iesus therefore answered, and said vnto them, Murmure not among your selues. No man can come to me, except the Father which hath sent me, draw him: and I will raise him vp at the last day. It is written in the Prophets, And they shall be all taught of God. Euery man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, commeth vnto me, Not that any man hath seene the Father; saue hee which is of God, hee hath seene the Father. Uerely, verely I say vnto you, Hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. I am that bread of life. Your fathers did eate Manna in the wildernesse, and are dead. This is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. I am the liuing bread, which came downe from heauen. If any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that I will giue, is my flesh, which I will giue for the life of the world. The Iewes therefore stroue amongst themselues, saying, How can this man giue vs his flesh to eate? Then Iesus sayd vnto them, Uerely, verely I say vnto you, Except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and I will raise him vp at the last day. For my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. As the liuing Father hath sent me, and I liue by the Father: so, he that eateth me, euen he shall liue by me. This is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate Manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. These things said hee in the Synagogue, as he taught in Capernaum. Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying, who can heare it? When Iesus knew in himselfe, that his disciples murmured at it, hee said vnto them, Doeth this offend you? What and if yee shall see the sonne of man ascend vp where hee was before? It is the Spirit that quickeneth, the flesh profiteth nothing: the wordes that I speake vnto you, they are Spirit, and they are life. But there are some of you that beleeue not. For Iesus knew from the beginning, who they were that beleeued not, and who should betray him. And he said, Therefore said I vnto you, that no man can come vnto me, except it were giuen vnto him of my Father. From that time many of his disciples went backe, and walked no more with him. Then said Iesus vnto the twelue, Will ye also goe away? Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we goe? Thou hast the words of eternall life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to whom: Psalms 73:25

thou hast: John 6:40, John 6:63, John 5:24, John 5:39, John 5:40, Acts 4:12, Acts 5:20, Acts 7:38, 1 John 5:11-13

Reciprocal: Joshua 24:15 - as for me 2 Kings 2:2 - Tarry here 1 Chronicles 12:18 - thy God Psalms 133:3 - even life Proverbs 4:13 - she Proverbs 16:22 - a wellspring Jeremiah 18:14 - Will Matthew 14:28 - bid Matthew 19:16 - eternal Matthew 22:42 - What Luke 22:28 - General John 4:42 - and know John 6:27 - which endureth John 10:28 - I give John 12:50 - his John 14:4 - and the John 14:6 - the life John 15:4 - Abide John 17:8 - I have Acts 8:37 - I believe Acts 10:22 - and to Acts 11:14 - words Romans 6:23 - but the 1 Corinthians 15:45 - a quickening Galatians 2:16 - we have Philippians 2:16 - the word Titus 1:2 - hope James 1:21 - the engrafted 1 Peter 2:7 - you 1 John 2:25 - General

Gill's Notes on the Bible

Then Simon Peter answered him,.... Who was strong in the faith of Christ, and full of zeal for him, and love to him; and who was the mouth of the apostles, and always forward to speak out of the abundance and sincerity of his heart, in their name; believing, that they all of them, for he had now no suspicion of Judas, no more than of the rest, had the same faith in Christ, love to him, and esteem of him, as he himself had; wherefore out of a good opinion of them, and love to Christ, he thus addressed him:

Lord; or "my Lord"; as the Syriac version renders it; which was either a title of respect, and the same with "Sir" with us; or else, as acknowledging the dominion and authority of Christ, as Lord of all, and especially of the saints, and as claiming his interest in him; and which carries in it a reason, why he should abide by him:

to whom shall we go? as a teacher, whose ministry we can attend upon, to greater profit and advantage? not to the Scribes and Pharisees, whose leaven, or doctrine, Christ had bid them beware of; who taught for doctrines the commandments of men, and were blind leaders of the blind; nor to John the Baptist, who had declared he was not the Messiah; but had pointed him out to them in his person, as the son of God; and in his office as the Lamb of God, that takes away the sins of men; and perhaps, he might not be now living; and if he was, he would have encouraged them not to follow him, but abide with their master; so that there was no other, that was "better", as Nonnus expresses it, that they could go unto; and therefore it would be folly and madness in them to leave him: and as it was with Peter and the rest of the disciples, so it is with all sensible sinners, and true believers, who see there is no other to go to for life and salvation, but Christ; not to the law of Moses, which accuses, curses, and condemns, and by which there is neither life nor righteousness; nor to any creature, or creature performance, for there is a curse on him that trusts in man, and makes flesh his arm; nor to their own righteousness, which is impure and imperfect, and cannot justify before God, nor answer for them in a time to come; nor to their tears of repentance, which will not satisfy the law, atone for sins, or wash them away; nor to carnal descent, birth privileges, a religious education, sobriety, and civility, to trust to which, is to have confidence in the flesh, which will be of no avail; nor to ceremonial services, or moral duties, or even evangelical ordinances, neither of which can take away sin. There is no other Saviour, but Christ, to look to; no other Mediator between God and man, to make use of; no other physician of value, for diseased and sin sick souls to apply unto; no other fountain but his blood, for polluted souls to wash in, and be cleansed; no other city of refuge, or strong hold, for souls sensible of danger, to flee unto and be safe; no other to come to as the bread of life, where hungry souls may be fed; no other place of rest, for those that are weary and heavy laden; nor is there any other, where there is plenty of all grace, and security from every enemy, as in him: and therefore, to whom can they have recourse, but unto him? and that for the following reason,

thou hast the words of eternal life: meaning, either the promises of eternal life, which were made before the world began, and were put into Christ's hands, for his people, and are yea and amen in him; or the doctrines of eternal life; for so the Gospel, and the truths of it, are called, Acts 5:20; and that because the Gospel brings life and immortality to light, gives an account of eternal life; of the nature of it, that it is a glorious life, a life free from all the sorrows of the present one; a life of pleasure, and of perfect knowledge and holiness, and which will last for ever: and because it points out the way to it, that it is not by the works of the law, but by the grace of God; that it is his free gift, through Christ; and that Christ is the way, the truth, and the life, or the true way to eternal life: and because it is a means of quickening dead sinners, and of reviving true believers, and of nourishing them up unto everlasting life: or this phrase may design the power and authority which Christ has, to dispose of, and dispense eternal life; for he has the firing itself in his hands, and a power to give it to as many as the father has given him; and to them he does give it: and each of these senses carry in them a reason why souls should go to Christ, and to him only, for life and salvation.

Barnes' Notes on the Bible

Simon Peter answered him - With characteristic ardor and promptness. Peter was probably one of the oldest of the apostles, and it was his character to be first and most ardent in his professions.

To whom shall we go - This implied their firm conviction that Jesus was the Messiah, and that he alone was able to save them. It is one of Peter’s noble confessions - the instinctive promptings of a pious heart and of ardent love. There was no one else who could teach them. The Pharisees, the Sadducees, and the scribes were corrupt, and unable to guide them aright; and, though the doctrines of Jesus were mysterious, yet they were the only doctrines that could instruct and save them.

Thou hast ... - The meaning of this is, thou teachest the doctrines which lead to eternal life. And from this we may learn:

1.That we are to expect that some of the doctrines of the Bible will be mysterious.

2.That, though they are difficult to be understood, yet we should not therefore reject them.

3.That nothing would be gained by rejecting them. The atheist, the infidel - nay, the philosopher, believes, or professes to believe, propositions quite as mysterious as any in the Bible.

4.That poor, lost, sinful man has nowhere else to go but to Jesus. He is the way, the truth, and the life, and if the sinner betakes himself to any other way he will wander and die.

  1. We should, therefore, on no account forsake the teachings of the Son of God. The words that he speaks are spirit and are life.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 68. Simon Peter answered — With his usual zeal and readiness, speaking in behalf of the whole, To whom shall we go? Where shall we find a more gracious master-a more powerful Redeemer - a more suitable Saviour? Thou alone hast the words of eternal life. None can teach the doctrine of salvation but thyself; and none can confer the gift of eternal life but thou alone. Reader, let me ask, whither art thou going? Has the world-the devil-the flesh - the words of eternal life? Art thou turning thy back upon God and Christ? For thy zealous services, what has Satan to give thee? Death! hell! and eternal misery! O stop! Cleave to Jesus; he will give thee that happiness which, in vain, thou seekest in the pleasures of sin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile