Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Joshua 10:16

But these fiue kings fled, and hid themselues in a caue at Makkedah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adoni-Zedek;   Amorites;   Captive;   Cave;   Cowardice;   Debir;   Hebron;   Jerusalem;   Makkedah;   Piram;   Prisoners;   War;   Thompson Chain Reference - Caves;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adonizedek;   Makkedah;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Adoni-Zedec;   Cave;   Gibeon;   Hoham;   Fausset Bible Dictionary - Makkedah;   Holman Bible Dictionary - Amorites;   Caves;   Hoham;   Japhia;   Joshua, the Book of;   Makkedah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoni-Bezek;   Adoni-Zedek;   Cave;   Israel;   Joshua;   Makkedah;   Morrish Bible Dictionary - Adonizedec ;   Eglon ;   Gibeon ;   Jebusites ;   Lachish ;   Makkedah ;   Sun;   People's Dictionary of the Bible - Adonizedek;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Lachish;   Smith Bible Dictionary - Adonize'dek;   Makke'dah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Hoham;   Japhia (1);   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adonizedek;   The Jewish Encyclopedia - Caves in Palestine;   Hoham;   Jebusites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now the five defeated kings had fled and hidden in the cave at Makkedah.
Hebrew Names Version
These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
King James Version
But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
Lexham English Bible
But these five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.
English Standard Version
These five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.
New Century Version
During the fight the five kings ran away and hid in a cave near Makkedah,
New English Translation
The five Amorite kings ran away and hid in the cave at Makkedah.
Amplified Bible
Now these five [Amorite] kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.
New American Standard Bible
Now these five kings had fled and hidden themselves in the cave at Makkedah.
Geneva Bible (1587)
But the fiue Kings fled and were hid in a caue at Makkedah.
Legacy Standard Bible
And these five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.
Contemporary English Version
While the enemy soldiers were running from the Israelites, the five enemy kings ran away and hid in a cave near Makkedah.
Complete Jewish Bible
But those five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah,
Darby Translation
And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
Easy-to-Read Version
But during the fight, the five kings ran away. They hid in a cave near Makkedah,
George Lamsa Translation
But these five kings fled, and hid themselves in the cave of Makkar.
Good News Translation
The five Amorite kings, however, had escaped and were hiding in the cave at Makkedah.
Literal Translation
And these five kings fled, and were hidden in a cave at Makkedah.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the fyue kynges, they were fled, and had hyd the selues in the caue at Makeda.
American Standard Version
And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
Bible in Basic English
But these five kings went in flight secretly to a hole in the rock at Makkedah.
Bishop's Bible (1568)
But the fiue kinges fled, and were hyd in a caue at Makeda.
JPS Old Testament (1917)
And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these five kings fled, and hid themselves in a cave that is in Makeda.
English Revised Version
And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
Berean Standard Bible
Now the five kings had fled and hidden in the cave at Makkedah.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe fyue kyngis fledden, and hidden hem silf in the denne of the citee of Maceda.
Young's Literal Translation
And these five kings flee, and are hidden in a cave at Makkedah,
Update Bible Version
And these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
Webster's Bible Translation
But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.
World English Bible
These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
New King James Version
But these five kings had fled and hidden themselves in a cave at Makkedah.
New Living Translation
During the battle the five kings escaped and hid in a cave at Makkedah.
New Life Bible
Now these five kings had run away and hidden themselves in the cave at Makkedah.
New Revised Standard
Meanwhile, these five kings fled and hid themselves in the cave at Makkedah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So these five kings fled, - and hid themselves in a cave, at Makkedah.
Douay-Rheims Bible
For the five kings were fled, and had hid themselves in a cave of the city of Maceda.
Revised Standard Version
These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makke'dah.
THE MESSAGE
Meanwhile the five kings had hidden in the cave at Makkedah. Joshua was told, "The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah."
New American Standard Bible (1995)
Now these five kings had fled and hidden themselves in the cave at Makkedah.

Contextual Overview

15 And Ioshua returned, and all Israel with him, vnto the campe to Gilgal. 16 But these fiue kings fled, and hid themselues in a caue at Makkedah. 17 And it was told Ioshua, saying, The fiue kings are found hid in a caue at Makkedah. 18 And Ioshua said, Roule great stones vpon the mouth of the caue, and set men by it, for to keepe them. 19 And stay you not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them, suffer them not to enter into their cities: for the Lord your God hath deliuered them into your hand. 20 And it came to passe when Ioshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them, entred into fenced cities. 21 And all the people returned to the campe to Ioshua at Makkedah in peace: none mooued his tongue against any of the children of Israel. 22 Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue. 23 And they did so, and brought forth those fiue kings vnto him out of the caue, the king of Ierusalem, the king of Hebron, the king of Iarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. 24 And it came to passe when they brought out those kings vnto Ioshua, that Ioshua called for all the men of Israel, and saide vnto the captaines of the men of war which went with him, Come neere, put your feete vpon the neckes of these kings. And they came neere, and put their feet vpon the necks of them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and hid: Psalms 48:4-6, Psalms 139:7-10, Isaiah 2:10-12, Amos 9:2, Revelation 6:15

in a cave: Judges 6:2, 1 Samuel 13:6, 1 Samuel 24:3, 1 Samuel 24:8, Isaiah 2:19-22, Isaiah 24:21, Isaiah 24:22, Micah 7:17

Reciprocal: Joshua 10:22 - General Judges 8:12 - took Psalms 68:12 - Kings Jeremiah 41:9 - because of Gedaliah Ezekiel 17:20 - I will spread

Cross-References

Judges 1:21
And the children of Beniamin did not driue out the Iebusites that inhabited Ierusalem: but the Iebusites dwel with the children of Beniamin in Ierusalem, vnto this day.
2 Samuel 24:18
And Gad came that day to Dauid, and said vnto him, Goe vp, reare an Altar vnto the Lord, in the threshing floore of Araunah the Iebusite.
Zechariah 9:7
And I wil take away his blood out of his mouth, and his abominations from betweene his teeth: but he that remaineth, euen hee shalbe for our God, and he shall be as a gouernour in Iudah, and Ekron as a Iebusite.

Gill's Notes on the Bible

But these five kings fled,.... They were not killed by hailstones, nor slain by the sword of the Israelites, but made their escape, being reserved by the providence of God for a more shameful end:

and hid themselves in a cave at Makkedah; not in the city of Makkedah, which as yet was not in the hands of Israel, whereas this cave was, as appears by what follows; but it was in some hill, or mountain, near it; in the border of it, as Kimchi expresses it, and where a hill is shown to this day in which it was, as Drusius says.

Barnes' Notes on the Bible

The thread of the narrative, broken by the four intermediate verses, Joshua 10:12-15, is now resumed from Joshua 10:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 10:16. Hid themselves in a cave — It is very likely that this cave was a fortified place among some rocks; for there were many such places in different parts of Palestine.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile