Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Joshua 9:20

This we will doe to them; wee will euen let them liue, lest wrath be vpon vs, because of the oath which wee sware vnto them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Contracts;   Covenant;   Government;   Joshua;   Kirjath-Jearim;   Magnanimity;   Oath;   Servant;   Treaty;   Torrey's Topical Textbook - Gibeonites;   Oaths;   Swearing Falsely;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gibeon;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Easton Bible Dictionary - Alliance;   Gibeon;   Slave;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Oaths;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeon;   Israel;   Joshua;   Stranger;   Morrish Bible Dictionary - Alliance;   Prince, Princess;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Gibeon;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Nethinim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Charm;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   The Jewish Encyclopedia - Gibeon and Gibeonites;   Hivites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is how we will treat them: we will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them.”
Hebrew Names Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
King James Version
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Lexham English Bible
This we will do to them: we will let them live so that wrath will not be on us because of the oath we swore to them."
English Standard Version
This we will do to them: let them live, lest wrath be upon us, because of the oath that we swore to them."
New Century Version
This is what we must do. We must let them live. Otherwise, God's anger will be against us for breaking the oath we swore to them.
New English Translation
We must let them live so we can escape the curse attached to the oath we swore to them."
Amplified Bible
"This [is what] we will do to them: we will let them live, so that the wrath [of God] does not come upon us for [violating] the oath which we have sworn to them."
New American Standard Bible
"This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be on us because of the oath which we swore to them."
Geneva Bible (1587)
But this we wil doe to them, and let them liue, least the wrath be vpon vs because of the othe which we sware vnto them.
Legacy Standard Bible
This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them."
Complete Jewish Bible
Here is what we will do to them: we will let them live, so that God's anger will not be on us because of the oath we swore to them.
Darby Translation
This we will do to them, and let them live, lest wrath come upon us, because of the oath which we swore unto them.
Easy-to-Read Version
This is what we must do. We must let them live. We cannot hurt them or God will be angry with us because we broke the promise we made to them.
George Lamsa Translation
This we will do to them: we will let them live, lest wrath be upon us, because of the oaths which we swore to them.
Good News Translation
We must let them live because of our promise; if we don't, God will punish us.
Literal Translation
We shall do this to them, and shall keep them alive, and wrath shall not be on us because of the oath which we have sworn to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
But this wil we do vnto them: Let them lyue, that there come no wrath vpon vs, because of the ooth that we haue made vnto them.
American Standard Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Bible in Basic English
This is what we will do to them: we will not put them to death, for fear that wrath may come on us because of our oath to them.
Bishop's Bible (1568)
But this we wyll do to them, We wyll let them liue, lest wrath be vpon vs because of the othe which we sware vnto them.
JPS Old Testament (1917)
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we swore unto them.'
Brenton's Septuagint (LXX)
This we will do; take them alive, and we will preserve them: so there shall not be wrath against us by reason of the oath which we swore to them.
English Revised Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them.
Berean Standard Bible
This is how we will treat them: We will let them live, so that no wrath will fall on us because of the oath we swore to them."
Wycliffe Bible (1395)
but we schulen do this thing to hem, sotheli be thei reserued that thei lyue, lest the ire of the Lord be stirid ayens vs, if we forsweren to hem;
Young's Literal Translation
this we do to them, and have kept them alive, and wrath is not upon us, because of the oath which we have sworn to them.'
Update Bible Version
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
Webster's Bible Translation
This we will do to them; we will even let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them.
World English Bible
This we will do to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.
New King James Version
This we will do to them: We will let them live, lest wrath be upon us because of the oath which we swore to them."
New Living Translation
This is what we must do. We must let them live, for divine anger would come upon us if we broke our oath.
New Life Bible
This is what we will do to them. We will let them live, or anger would be upon us for the promise we swore to them."
New Revised Standard
This is what we will do to them: We will let them live, so that wrath may not come upon us, because of the oath that we swore to them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, will we do unto them, even let them live, - lest there come on us wrath, because of the oath which we have sworn unto them.
Douay-Rheims Bible
But this we will do to them: Let their lives be saved, lest the wrath of the Lord be stirred up against us, if we should be forsworn:
Revised Standard Version
This we will do to them, and let them live, lest wrath be upon us, because of the oath which we swore to them."
New American Standard Bible (1995)
"This we will do to them, even let them live, so that wrath will not be upon us for the oath which we swore to them."

Contextual Overview

15 And Ioshua made peace with them, and made a league with them, to let them liue: and the princes of the Congregation sware vnto them. 16 And it came to passe at the end of three dayes, after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them. 17 And the children of Israel iourneyed, and came vnto their cities on the third day: now their cities were Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kiriath iearim. 18 And the children of Israel smote them not, because the Princes of the Congregation had sworne vnto them by the Lord God of Israel: And all the Congregation murmured against the Princes. 19 But all the Princes said vnto all the Congregation, We haue sworne vnto them by the Lord God of Israel: now therefore we may not touch them. 20 This we will doe to them; wee will euen let them liue, lest wrath be vpon vs, because of the oath which wee sware vnto them. 21 And the Princes said vnto them, Let them liue, (but let them bee hewers of wood, and drawers of water, vnto all the Congregation,) as the Princes had promised them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lest wrath: 2 Samuel 21:1-6, 2 Chronicles 36:13, Proverbs 20:25, Ezekiel 17:12-21, Zechariah 5:3, Zechariah 5:4, Malachi 3:5, Romans 1:31, 1 Timothy 1:10

Reciprocal: Genesis 24:8 - clear Exodus 20:7 - guiltless Joshua 9:19 - We have 1 Samuel 30:15 - Swear 2 Chronicles 16:3 - break Ezekiel 17:16 - whose oath

Cross-References

Genesis 3:23
Therefore the LORD God sent him foorth from the garden of Eden, to till the ground, from whence he was taken.
Genesis 4:2
And she againe bare his brother Abel, and Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Genesis 5:29
And he called his name Noah, saying; This same shall comfort vs, concerning our woorke and toyle of our hands, because of the ground, which the LORD hath cursed.
Genesis 9:18
And the sonnes of Noah that went forth of the Arke, were Shem, and Ham, and Iaphet: and Ham is the father of Canaan.
Genesis 9:19
These are the three sonnes of Noah: and of them was the whole earth ouerspread.
Genesis 9:24
And Noah awoke from his wine, and knew what his yonger sonne had done vnto him.
Genesis 9:26
And hee saide, Blessed bee the LORD God of Shem, and Canaan shalbe his seruant.
Deuteronomy 20:6
And what man is hee that hath planted a Uineyard, and hath not yet eaten of it? let him also go and returne vnto his house, lest he die in the battell, and an other man eate of it.
Deuteronomy 28:30
Thou shalt betrothe a wife, and another man shall lie with her: thou shalt build an house, and thou shalt not dwell therein: thou shalt plant a vineyard, and shalt not gather the grapes thereof.
Proverbs 10:11
The mouth of a righteous man is a well of life: but violence couereth the mouth of the wicked.

Gill's Notes on the Bible

This we will do to them,.... Either this favour we will show them, preserving their lives, next mentioned, or this punishment we will inflict on them, making them hewers of wood, and drawers of water; which though not mentioned directly, was what was upon their minds, and in their design to propose, only they were extremely desirous of sparing their lives, which they repeat:

we will even let them live; this by all means must be done, their lives must not be taken away as the rest of the Canaanites:

lest wrath come upon us, because of the oath which we sware unto them; that is, lest the wrath of God come upon us princes, and upon the whole community, for perjury, a breach of the third command, Exodus 20:7, a sin highly displeasing to God; since an oath is made not only in his presence, and before him as a witness, who is appealed unto, but in his name, and is often severely threatened, and sorely punished; and as even the breach of this oath was several hundreds of years after, in the times of David, 2 Samuel 21:1. The Vulgate Latin version therefore reads the words, "lest the wrath of the Lord come upon us": but Abarbinel observes, that it may be understood of the wrath of Israel; for the words may be rendered, "and there shall not be wrath upon us, because of the oath": there need be none, there is no occasion for it, since this was agreed upon on all hands, that the Gibeonites should be let to live; and since it was an act of kindness and goodness, and especially they would have no reason to be angry and wrathful with them, when they heard them out, what they had further to propose to them, to make them their servants, though they spared their lives.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile