Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Leviticus 10:18

Behold, the blood of it was not brought in, within the holy place: yee should indeed haue eaten it in the holy place, as I commanded.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Reproof;   Torrey's Topical Textbook - Sin-Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nadab;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sanctuary;   Fausset Bible Dictionary - Aaron;   Holman Bible Dictionary - Abihu;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded."
King James Version
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
Lexham English Bible
Look, its blood was not brought inside the sanctuary. Certainly you should have eaten it in the sanctuary, as I commanded."
New Century Version
You didn't bring the goat's blood inside the Holy Place. You were supposed to eat the goat in a holy place, as I commanded!"
New English Translation
See here! Its blood was not brought into the holy place within! You should certainly have eaten it in the sanctuary just as I commanded!"
Amplified Bible
"Behold, its blood was not brought into the Holy Place; you certainly should have eaten the goat in the sanctuary, just as I commanded."
New American Standard Bible
"Behold, since its blood had not been brought inside, into the sanctuary, you certainly should have eaten it in the sanctuary, just as I commanded!"
Geneva Bible (1587)
Beholde, the blood of it was not brought within the holy place: ye should haue eaten it in the holy place, as I commaunded.
Legacy Standard Bible
Behold, since its blood had not been brought inside, into the sanctuary, you should certainly have eaten it in the sanctuary, just as I commanded."
Contemporary English Version
Whenever an animal's blood isn't brought into the sacred tent, I commanded you to eat its meat in an acceptable place, but you burned it instead."
Complete Jewish Bible
Look! Its blood wasn't brought into the sanctuary! You should have eaten it there in the sanctuary, as I ordered."
Darby Translation
Lo, its blood was not brought in within the sanctuary: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Easy-to-Read Version
That goat's blood was not brought into the Holy Place. So you should have eaten the meat in the holy area, just as I commanded!"
English Standard Version
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded."
George Lamsa Translation
Behold, the blood of it was not brought in within the sanctuary; you should indeed have eaten it in the holy place, as I was commanded, that Aaron and his sons shall eat it.
Good News Translation
Since its blood was not brought into the sacred Tent, you should have eaten the sacrifice there, as I commanded."
Christian Standard Bible®
Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded.”
Literal Translation
Behold, its blood has not been brought into the holy place inside. You should certainly have eaten it in the sanctuary, as I have commanded.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, the bloude of it came not in to the Sanctuary: Ye shulde haue eaten it in the Sanctuary, as I was commaunded.
American Standard Version
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Bible in Basic English
See, its blood was not taken into the holy place: certainly it was right for you to have taken it as food in the holy place, as I gave orders.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, ye blood of it was not brought in within the holy place: Ye shoulde haue eaten it in the holy place, as I commaunded.
JPS Old Testament (1917)
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within; ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.'
Brenton's Septuagint (LXX)
For the blood of it was not brought into the holy place: ye shall eat it within, before the Lord, as the Lord commanded me.
English Revised Version
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Berean Standard Bible
Since its blood was not brought inside the holy place, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded."
Wycliffe Bible (1395)
moost sithen of the blood therof is not borun yn with ynne hooli thingis, and ye ouyten ete it in the seyntuarie, as it is comaundid to me?
Young's Literal Translation
lo, its blood hath not been brought in unto the holy place within; eating ye do eat it in the holy place, as I have commanded.'
Update Bible Version
Look, the blood of it wasn't brought into the sanctuary inside: you should have certainly eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Webster's Bible Translation
Behold, the blood of it was not brought within the holy [place]: ye should indeed have eaten it in the holy [place], as I commanded.
World English Bible
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded."
New King James Version
See! Its blood was not brought inside the holy place; [fn] indeed you should have eaten it in a holy place, as I commanded."
New Living Translation
Since the animal's blood was not brought into the Holy Place, you should have eaten the meat in the sacred area as I ordered you."
New Life Bible
See, its blood has not been brought inside the holy place. You should have been sure to eat it in the holy place, as I told you."
New Revised Standard
Its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! the blood thereof had net been taken into the holy place, within, - ye should have, indeed eaten, it, in a holy place, as I commanded.
Douay-Rheims Bible
Especially, whereas none of the blood thereof hath been carried within the holy places: and you ought to have eaten it in the sanctuary, as was commanded me?
Revised Standard Version
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded."
New American Standard Bible (1995)
"Behold, since its blood had not been brought inside, into the sanctuary, you should certainly have eaten it in the sanctuary, just as I commanded."

Contextual Overview

12 And Moses spake vnto Aaron, and vnto Eleazar and vnto Ithamar his sonnes that were left, Take the meate offering that remaineth of the offerings of the Lord made by fire, and eate it without leauen, beside the altar: for it is most holy. 13 And ye shal eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sonnes due of the sacrifices of the Lord, made by fire: for so I am commanded. 14 And the waue breast and heaue shoulder shall ye eate in a cleane place, thou, and thy sonnes, and thy daughters with thee: For they be thy due and thy sonnes due, which are giuen out of the sacrifice of peace offerings, of the children of Israel. 15 The heaue shoulder, and the waue breast shal they bring, with the offrings made by fire of the fat, to waue it for a waue offering before the Lord: and it shall bee thine, and thy sonnes with thee, by a statute for euer, as the Lord hath commanded. 16 And Moses diligently sought the goate of the sinne offering, and behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sonnes of Aaron, which were left aliue, saying, 17 Wherefore haue ye not eaten the sinne offering in the holy place, seeing it is most holy, and God hath giuen it you to beare the iniquitie of the Congregation, to make atonement for them, before the Lord? 18 Behold, the blood of it was not brought in, within the holy place: yee should indeed haue eaten it in the holy place, as I commanded. 19 And Aaron said vnto Moses, Behold, this day haue they offered their sinne offering, and their burnt offering before the Lord: and such things haue befallen me: and if I had eaten the sinne offering to day, should it haue bin accepted in the sight of the Lord? 20 And when Moses heard that, he was content.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the blood: Leviticus 6:30

as I commanded: Leviticus 6:26, Leviticus 6:30

Reciprocal: Leviticus 5:15 - in the 1 Chronicles 23:13 - sanctify Ezra 2:63 - should not Nehemiah 7:65 - that they should

Cross-References

Genesis 10:16
And the Iebusite, and the Emorite, and the Girgasite,
Genesis 10:17
And the Hiuite, and the Arkite, and the Sinite,
Numbers 34:8
From mount Hor, ye shall point out your border vnto the entrance of Hamath: and the goings foorth of the border shall be to Zedad.
Joshua 18:22
And Betharabah, and Zemaraim, and Bethel,
2 Samuel 8:9
When Toi king of Hamath heard that Dauid had smitten all the hoste of Hadadezer,
2 Kings 17:24
And the King of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Aua, and from Hamath, and from Sepharuaim, and placed them in the cities of Samaria, in stead of the children of Israel; and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.
2 Kings 17:30
And the men of Babylon made Succoth-Benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima:
2 Chronicles 13:4
And Abiiah stood vp vpon mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and sayde, Heare mee thou Ieroboam, and all Israel:
Isaiah 10:9
Is not Calno, as Carchemish? Is not Hamath, as Arpad? Is not Samaria, as Damascus?
Ezekiel 27:8
The inhabitants of Zidon and Aruad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.

Gill's Notes on the Bible

Behold, the blood of it was not brought in within the holy place,.... When that was the case, indeed, the flesh of the sin offering was not to be eaten, but burnt, see Leviticus 6:30 but this was not the case now, and therefore its flesh should have been eaten, and not burnt:

ye should indeed have eaten it in the holy [place], as I commanded, Leviticus 6:26.

Barnes' Notes on the Bible

“The holy place,” as it is called in our version, within the tabernacle (see Exodus 26:33; Exodus 28:29, etc.) into which the blood was carried, is regularly called in Hebrew, simply, “the holy” (as the innermost chamber is called “the holy of holies”), the adjective being used substantively; while the precinct in which the flesh of the sin-offering was eaten is generally called in full the holy place, the substantive being expressed Leviticus 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile