Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Wednesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Leviticus 9:12
And hee slew the burnt offering, and Aarons sonnes presented vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
He killed the burnt offering; and Aharon's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
He killed the burnt offering; and Aharon's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
King James Version
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled round about upon the altar.
Lexham English Bible
Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;
Then he slaughtered the burnt offering, and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it on the altar all around;
New Century Version
Then Aaron killed the animal for the whole burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled it on all sides of the altar.
Then Aaron killed the animal for the whole burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled it on all sides of the altar.
New English Translation
He then slaughtered the burnt offering, and his sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides.
He then slaughtered the burnt offering, and his sons handed the blood to him and he splashed it against the altar's sides.
Amplified Bible
Then he killed the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
Then he killed the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
New American Standard Bible
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it around on the altar.
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons brought the blood to him, and he sprinkled it around on the altar.
Geneva Bible (1587)
After, he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
After, he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar.
Legacy Standard Bible
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him, and he splashed it around on the altar.
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him, and he splashed it around on the altar.
Contemporary English Version
After Aaron had killed the ram that was sacrificed to please the Lord , Aaron's sons brought him the blood, and he splattered it against all four sides of the altar.
After Aaron had killed the ram that was sacrificed to please the Lord , Aaron's sons brought him the blood, and he splattered it against all four sides of the altar.
Complete Jewish Bible
Next he slaughtered the burnt offering; Aharon's sons brought him the blood, and he splashed it against all sides of the altar.
Next he slaughtered the burnt offering; Aharon's sons brought him the blood, and he splashed it against all sides of the altar.
Darby Translation
And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.
And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.
Easy-to-Read Version
Next, Aaron killed the animal for the burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled the blood around on the altar.
Next, Aaron killed the animal for the burnt offering. His sons brought the blood to him, and he sprinkled the blood around on the altar.
English Standard Version
Then he killed the burnt offering, and Aaron's sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar.
Then he killed the burnt offering, and Aaron's sons handed him the blood, and he threw it against the sides of the altar.
George Lamsa Translation
And he slew the burnt offering; and Aarons sons presented to him the blood, and he sprinkled it round about upon the altar.
And he slew the burnt offering; and Aarons sons presented to him the blood, and he sprinkled it round about upon the altar.
Good News Translation
He killed the animal which was for his own burnt offering. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar.
He killed the animal which was for his own burnt offering. His sons brought him the blood, and he threw it on all four sides of the altar.
Christian Standard Bible®
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he splattered it on all sides of the altar.
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron’s sons brought him the blood, and he splattered it on all sides of the altar.
Literal Translation
And he killed the burnt offering. And Aaron's sons presented the blood to him and he sprinkled it on the altar all around;
And he killed the burnt offering. And Aaron's sons presented the blood to him and he sprinkled it on the altar all around;
Miles Coverdale Bible (1535)
Afterwarde he slewe the burntofferinge, and Aarons sonnes brought the bloude vnto him, & he sprenkled it rounde aboute vpon the altare.
Afterwarde he slewe the burntofferinge, and Aarons sonnes brought the bloude vnto him, & he sprenkled it rounde aboute vpon the altare.
American Standard Version
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
Bible in Basic English
And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;
And he put to death the burned offering; and Aaron's sons gave him the blood and he put some of it on and round the altar;
Bishop's Bible (1568)
And he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto hym the blood, whiche he sprinckled rounde about vpon the aulter.
And he slewe the burnt offering, and Aarons sonnes brought vnto hym the blood, whiche he sprinckled rounde about vpon the aulter.
JPS Old Testament (1917)
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he slew the whole-burnt-offering; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it on the altar round about.
And he slew the whole-burnt-offering; and the sons of Aaron brought the blood to him, and he poured it on the altar round about.
English Revised Version
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
And he slew the burnt offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
Berean Standard Bible
Then Aaron slaughtered the burnt offering and his sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.
Then Aaron slaughtered the burnt offering and his sons brought him the blood, and he sprinkled it on all sides of the altar.
Wycliffe Bible (1395)
And he offride the beeste of brent sacrifice, and hise sones offriden to hym the blood therof, which he schedde bi the cumpas of the auter;
And he offride the beeste of brent sacrifice, and hise sones offriden to hym the blood therof, which he schedde bi the cumpas of the auter;
Young's Literal Translation
And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about;
And he slaughtereth the burnt-offering, and the sons of Aaron have presented unto him the blood, and he sprinkleth it on the altar round about;
Update Bible Version
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he sprinkled it on the altar round about.
Webster's Bible Translation
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar.
And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled around upon the altar.
World English Bible
He killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
He killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered the blood to him, and he sprinkled it on the altar round about.
New King James Version
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar.
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons presented to him the blood, which he sprinkled all around on the altar.
New Living Translation
Next Aaron slaughtered the animal for the burnt offering. His sons brought him the blood, and he splattered it against all sides of the altar.
Next Aaron slaughtered the animal for the burnt offering. His sons brought him the blood, and he splattered it against all sides of the altar.
New Life Bible
Then he killed the burnt gift. Aaron's sons handed the blood to him and he put it around on the altar.
Then he killed the burnt gift. Aaron's sons handed the blood to him and he put it around on the altar.
New Revised Standard
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron's sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
Then he slaughtered the burnt offering. Aaron's sons brought him the blood, and he dashed it against all sides of the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then slew he the ascending-sacrifice, - and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
Then slew he the ascending-sacrifice, - and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he dashed it against the altar round about.
Douay-Rheims Bible
He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.
He immolated also the victim of holocaust: and his sons brought him the blood thereof, which he poured round about on the altar.
Revised Standard Version
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he threw it on the altar round about.
And he killed the burnt offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, and he threw it on the altar round about.
THE MESSAGE
Then he slaughtered the Whole-Burnt-Offering. Aaron's sons handed him the blood and he threw it against each side of the Altar. They handed him the pieces and the head and he burned these on the Altar. He washed the entrails and the legs and burned them on top of the Whole-Burnt-Offering on the Altar.
Then he slaughtered the Whole-Burnt-Offering. Aaron's sons handed him the blood and he threw it against each side of the Altar. They handed him the pieces and the head and he burned these on the Altar. He washed the entrails and the legs and burned them on top of the Whole-Burnt-Offering on the Altar.
New American Standard Bible (1995)
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
Then he slaughtered the burnt offering; and Aaron's sons handed the blood to him and he sprinkled it around on the altar.
Contextual Overview
8 Aaron therefore went vnto the Altar, and slew the calfe of the sinne offering, which was for himselfe. 9 And the sonnes of Aaron brought the blood vnto him, and he dipt his finger in the blood, and put it vpon the hornes of the Altar, and powred out the blood at the bottome of the Altar. 10 But the fat and the kidneys, and the caule aboue the liuer of the sinne offering he burnt vpon the Altar, as the Lord commanded Moses. 11 And the flesh and the hide he burnt with fire, without the campe. 12 And hee slew the burnt offering, and Aarons sonnes presented vnto him the blood, which he sprinckled round about vpon the Altar. 13 And they presented the burnt offering vnto him, with the pieces thereof, and the head: and he burnt them vpon the Altar. 14 And he did wash the inwards, and the legs, and burnt them vpon the burnt offering on the Altar. 15 And he brought the peoples offering, and tooke the goat, which was the sinne offering for the people, and slew it, and offered it for sinne, as the first. 16 And he brought the burnt offring, and offered it according to the maner. 17 And he brought the meat offring, and tooke an handfull thereof, and burnt it vpon the Altar, beside the burnt sacrifice of the morning.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 1:1-17, Leviticus 8:18-21, Ephesians 5:2, Ephesians 5:25-27
Reciprocal: Exodus 29:11 - And Leviticus 1:11 - and the Leviticus 9:16 - manner Leviticus 10:19 - this day Deuteronomy 33:10 - whole
Cross-References
Genesis 9:17
And God said vnto Noah, This is the token of the couenant, which I haue established betweene mee and all flesh, that is vpon the earth.
And God said vnto Noah, This is the token of the couenant, which I haue established betweene mee and all flesh, that is vpon the earth.
Genesis 9:23
And Shem and Iaphet tooke a garment, and layed it vpon both their shoulders, and went backward, and couered the nakednesse of their father, and their faces were backward, and they saw not their fathers nakednesse.
And Shem and Iaphet tooke a garment, and layed it vpon both their shoulders, and went backward, and couered the nakednesse of their father, and their faces were backward, and they saw not their fathers nakednesse.
Genesis 9:25
And he said, Cursed bee Canaan: a seruant of seruants shall hee be vnto his brethren.
And he said, Cursed bee Canaan: a seruant of seruants shall hee be vnto his brethren.
Genesis 9:26
And hee saide, Blessed bee the LORD God of Shem, and Canaan shalbe his seruant.
And hee saide, Blessed bee the LORD God of Shem, and Canaan shalbe his seruant.
Genesis 9:28
And Noah liued after the flood, three hundred and fifty yeeres.
And Noah liued after the flood, three hundred and fifty yeeres.
Genesis 17:11
And ye shall circumcise the flesh of your foreskinne; and it shal be a token of the couenant betwixt me and you.
And ye shall circumcise the flesh of your foreskinne; and it shal be a token of the couenant betwixt me and you.
Exodus 12:13
And the blood shall be to you for a token vpon the houses where you are: and when I see the blood, I will passe ouer you, and the plague shall not bee vpon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
And the blood shall be to you for a token vpon the houses where you are: and when I see the blood, I will passe ouer you, and the plague shall not bee vpon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
Exodus 13:16
And it shall be for a token vpon thine hand, and for frontlets betweene thine eyes. For by strength of hand the Lord brought vs foorth out of Egypt.
And it shall be for a token vpon thine hand, and for frontlets betweene thine eyes. For by strength of hand the Lord brought vs foorth out of Egypt.
Joshua 2:12
Now therfore, I pray you, sweare vnto me by the Lord, since I haue shewed you kindnesse, that ye will also shew kindnesse vnto my fathers house, and giue me a true token:
Now therfore, I pray you, sweare vnto me by the Lord, since I haue shewed you kindnesse, that ye will also shew kindnesse vnto my fathers house, and giue me a true token:
Gill's Notes on the Bible
And he slew the burnt offering,.... The ram, which was for himself also; this he slew at the north side of the altar, Leviticus 1:11
and Aaron's sons presented unto him the blood: which they had received into a basin, when it was slain:
which he sprinkled round about upon the altar; as he had seen Moses do before him, Leviticus 8:19.