Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 21:25

And Israel tooke all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amorites;   Heshbon;   Israel;   Sihon;   Torrey's Topical Textbook - Amorites, the;   Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Amorites;   Heshbon;   Serpents;   Sihon;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Amorites;   Canaan;   Edom;   Heshbon;   Jabbok;   Moab;   Palestine;   Reuben;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Heshbon;   Sihon;   Wars of the Lord, the Book of the;   Fausset Bible Dictionary - Ar;   Jephthah;   Medeba;   Sihon;   Holman Bible Dictionary - Amorites;   Cities and Urban Life;   Conquest of Canaan;   Dibon;   Heshbon;   Moab and the Moabite Stone;   Reba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Jephthah;   Medeba;   Moab, Moabites;   Moses;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Amorites ;   Arnon ;   Daughter;   Heshbon ;   Moab, Moabites ;   Sihon ;   Villages;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount hor;   People's Dictionary of the Bible - Heshbon;   Sihon;   Smith Bible Dictionary - Daughter;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Amorites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ammon;   Amorites;   Daughter;   Heshbon;   Moab;   Moses;   Town;   Village;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - City;   Government;   Heshbon;   Moab;   Sihon;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Yisra'el took all these cities: and Yisra'el lived in all the cities of the Amori, in Heshbon, and in all the towns of it.
King James Version
And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.
Lexham English Bible
Israel took all these cities, and Israel inhabited all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its environs.
English Standard Version
And Israel took all these cities, and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
New Century Version
Israel captured all the Amorite cities and lived in them, taking Heshbon and all the towns around it.
New English Translation
So Israel took all these cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
Amplified Bible
Israel took all these cities, and settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its towns.
New American Standard Bible
Israel took all these cities, and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all her villages.
Geneva Bible (1587)
And Israel tooke al these cities, & dwelt in all the cities of the Amorites in Heshbon and in all the villages thereof.
Legacy Standard Bible
And Israel took all these cities, and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all her towns.
Contemporary English Version
The Israelites settled in the Amorite towns, including the capital city of Heshbon with its surrounding villages.
Complete Jewish Bible
Isra'el took all these cities — Isra'el lived in all the cities of the Emori, in Heshbon and all its surrounding towns.
Darby Translation
And Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, at Heshbon, and in all its dependent villages.
Easy-to-Read Version
Israel took all the Amorite cities and began living in them. They even defeated the city of Heshbon and all the small towns around it.
George Lamsa Translation
And Israel took all those cities; and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all the villages thereof.
Good News Translation
So the people of Israel captured all the Amorite cities, including Heshbon and all the surrounding towns, and settled in them.
Christian Standard Bible®
Israel took all the cities and lived in all these Amorite cities, including Heshbon and all its surrounding villages.
Literal Translation
And Israel took all these cities. And Israel dwelt in all the cities of the Amorite, in Heshbon and in all its daughter villages.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Israel toke all these cities, and dwelt in all the cities of ye Amorites, namely at He?bon, and in the townes belonginge therto.
American Standard Version
And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof.
Bible in Basic English
And Israel took all their towns, living in Heshbon and all the towns and small places of the Amorites.
Bishop's Bible (1568)
And Israel toke all these cities, and dwelt in all the cities of the Amorites in Hesbon, and in all the townes that long therto.
JPS Old Testament (1917)
And Israel took all these cities; and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Israel took all their cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Esebon, and in all cities belonging to it.
English Revised Version
And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof.
Berean Standard Bible
Israel captured all the cities of the Amorites and occupied them, including Heshbon and all its villages.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Israel took alle `the citees of hym, and dwelliden in the citees of Amorrei, that is, in Esebon, and hise townes.
Young's Literal Translation
And Israel taketh all these cities, and Israel dwelleth in all the cities of the Amorite, in Heshbon, and in all its villages;
Update Bible Version
And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof.
Webster's Bible Translation
And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
World English Bible
Israel took all these cities: and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns of it.
New King James Version
So Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its villages.
New Living Translation
So Israel captured all the towns of the Amorites and settled in them, including the city of Heshbon and its surrounding villages.
New Life Bible
Israel took all these cities. They lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its towns.
New Revised Standard
Israel took all these towns, and Israel settled in all the towns of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Israel took all these cities, - and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all her villages;
Douay-Rheims Bible
So Israel took all his cities, and dwelt in the cities of the Amorrhite, to wit, in Hesebon, and in the villages thereof.
Revised Standard Version
And Israel took all these cities, and Israel settled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all its villages.
New American Standard Bible (1995)
Israel took all these cities and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all her villages.

Contextual Overview

21 And Israel sent messengers vnto Sihon king of the Amorites, saying, 22 Let me passe thorow thy land, we will not turne into the fields, or into the vineyards, we will not drinke of the waters of the well: but we will goe along by the kings high way, vntill wee be past thy borders. 23 And Sihon would not suffer Israel to passe thorow his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wildernes: and he came to Iahaz, and fought against Israel. 24 And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon vnto Iabok, euen vnto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong. 25 And Israel tooke all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof. 26 For Heshbon was the citie of Sihon the King of the Amorites, who had fought against the former King of Moab, and taken all his land out of his hand, euen vnto Arnon. 27 Wherefore they that speake in prouerbes, say, Come into Heshbon: let the citie of Sihon bee built and prepared. 28 For there is a fire gone out of Heshbon, a flame from the citie of Sihon: it hath consumed Ar of Moab, and the lordes of the high places of Arnon. 29 Woe to thee, Moab, thou art vndone, O people of Chemosh: he hath giuen his sonnes that escaped, and his daughters, into captiuitie vnto Sihon King of the Amorites. 30 We haue shot at them; Heshbon is perished euen vnto Dibon, and we haue layde them waste euen vnto Nophah, which reacheth vnto Medeba.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

dwelt: Numbers 21:31, Numbers 32:33-42, Deuteronomy 2:12

in Heshbon: Heshbon was situated, according to Eusebius, twenty miles east of Jordan; and Jerome, who places it at the same distance, says it was, in his time, a very considerable city. It still subsists, in ruins, under the name of Heshban. Song of Solomon 7:4, Isaiah 15:4, Isaiah 16:8, Isaiah 16:9, Jeremiah 48:2, Jeremiah 48:34, Jeremiah 48:45

villages: Heb. daughters, Ezekiel 16:46, Ezekiel 16:49, Ezekiel 16:53

Reciprocal: Numbers 21:34 - as thou Judges 11:20 - General Judges 11:26 - Heshbon 1 Chronicles 6:81 - Heshbon Jeremiah 49:2 - her daughters

Cross-References

Genesis 13:7
And there was a strife betweene the heardmen of Abrams cattell, and the heardmen of Lots cattell: And the Canaanite, and the Perizzite dwelled then in the land.
Genesis 21:15
And the water was spent in the bottle, and shee cast the child vnder one of the shrubs.
Genesis 21:17
And God heard the voice of the lad, and the Angel of God called to Hagar out of heauen, and said vnto her, What aileth thee, Hagar? feare not: for God hath heard the voice of the ladde, where he is.
Genesis 21:22
And it came to passe at that time, that Abimelech and Phichol the chiefe captaine of his hoste spake vnto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.
Genesis 29:8
And they said, We cannot, vntill all the flockes bee gathered together, and till they rolle the stone from the welles mouth: then wee water the sheepe.
Judges 1:15
And she said vnto him, Giue me a blessing: for thou hast giuen mee a South land, giue me also springs of water. And Caleb gaue her the vpper springs, and the nether springs.
Proverbs 17:10
A reproofe entreth more into a wise man, then an hundred stripes into a foole.
Proverbs 25:9
Debate thy cause with thy neighbour himselfe; and discouer not a secret to another:
Proverbs 27:5
Open rebuke is better then secret loue.
Matthew 18:15
Moreouer, if thy brother shall trespasse against thee, goe and tell him his fault betweene thee and him alone: if he shall heare thee, thou hast gained thy brother.

Gill's Notes on the Bible

And Israel took all these cities,.... Which lay between the rivers Arnon and Jabbok; their particular names may be seen in

Numbers 32:3,

and Israel dwelt in all the cities of the Amorites; being given to the Reubenites and Gadites, who inhabited them, as their possession and inheritance, Numbers 32:2:

in Heshbon, and in all the villages thereof; or "daughters thereof" q. Heshbon was the metropolis or mother city, and all the towns and villages adjacent were as daughters to it; of which city more is said in the following verses, Numbers 32:2- :.

q בנתיה "filiabus ejus", Montanus, Munster, Fagius, Grotius.

Barnes' Notes on the Bible

Heshbon - Now Heshban, a ruined city, due east of the point where the Jordan enters the Dead Sea; conspicuous from all parts of the high plateau on which it stands, but concealed, like the rest of the plateau, from the valley beneath.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile