Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 32:7

And wherefore discourage yee the heart of the children of Israel from going ouer into the lande, which the Lord hath giuen them?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gilead;   Haste;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Bridgeway Bible Dictionary - Ancestors;   Moses;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Jaazer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Why discourage you the heart of the children of Yisra'el from going over into the land which the LORD has given them?
King James Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the Lord hath given them?
Lexham English Bible
Why are you discouraging the hearts of the Israelites from crossing into the land that Yahweh gave to them?
English Standard Version
Why will you discourage the heart of the people of Israel from going over into the land that the Lord has given them?
New Century Version
You will discourage the Israelites from going over to the land the Lord has given them.
New English Translation
Why do you frustrate the intent of the Israelites to cross over into the land which the Lord has given them?
Amplified Bible
"Now why are you discouraging the hearts of the Israelites from crossing over into the land which the LORD has given them?
New American Standard Bible
"And why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?
Geneva Bible (1587)
Wherefore now discourage ye the heart of the children of Israel, to goe ouer into the lande, which the Lorde hath giuen them?
Legacy Standard Bible
Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which Yahweh has given them?
Contemporary English Version
If you did that, it would discourage the others from crossing over into the land the Lord promised them.
Complete Jewish Bible
Besides, why are you trying to discourage the people of Isra'el from crossing into the land Adonai gave them?
Darby Translation
And why do ye discourage the children of Israel from going over into the land that Jehovah has given them?
Easy-to-Read Version
Why are you trying to discourage the Israelites? You will make them not want to cross the river and take the land that the Lord has given to them!
George Lamsa Translation
Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
Good News Translation
How dare you try to discourage the people of Israel from crossing the Jordan into the land which the Lord has given them?
Christian Standard Bible®
Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the Lord has given them?
Literal Translation
And why do you discourage the heart of the sons of Israel from passing over to the land which Jehovah has given to them?
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore turne ye ye hertes of the children of Israel, that they shulde not go ouer in to the londe that the LORDE shall geue them?
American Standard Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them?
Bible in Basic English
Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them?
Bishop's Bible (1568)
Wherfore discourage ye the heart of the children of Israel, that they shoulde not go ouer into the lande which the Lorde hath geuen them?
JPS Old Testament (1917)
And wherefore will ye turn away the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
Brenton's Septuagint (LXX)
And why do ye pervert the minds of the children of Israel, that they should not cross over into the land, which the Lord gives them?
English Revised Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
Berean Standard Bible
Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the LORD has given them?
Wycliffe Bible (1395)
Whi peruerten ye the soulis of Israel, that thei doren not passe in to the place, which the Lord schal yyue to hem?
Young's Literal Translation
and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them?
Update Bible Version
And why do you discourage the heart of the sons of Israel from going over into the land which Yahweh has given them?
Webster's Bible Translation
And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
World English Bible
Why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them?
New King James Version
Now why will you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
New Living Translation
"Why do you want to discourage the rest of the people of Israel from going across to the land the Lord has given them?
New Life Bible
Why do you take from the people of Israel the desire to cross over into the land the Lord has given them?
New Revised Standard
Why will you discourage the hearts of the Israelites from going over into the land that the Lord has given them?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, then, should ye dissuade the heart of the sons of Israel, from passing over into the land which Yahweh hath given to them?
Douay-Rheims Bible
Why do ye overturn the minds of the children of Israel, that they may not dare to pass into the place which the Lord hath given them?
Revised Standard Version
Why will you discourage the heart of the people of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
New American Standard Bible (1995)
"Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them?

Contextual Overview

1 Now the children of Reuben, and the children of Gad, had a very great multitude of cattell: and when they saw the land of Iazer, and the land of Gilead, that behold, the place was a place for cattell; 2 The children of Gad, and the children of Reuben, came and spake vnto Moses, and to Eleazar the Priest, and vnto the Princes of the Congregation, saying, 3 Ataroth, and Dibon, and Iazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, 4 Euen the countrey which the Lord smote before the Congregation of Israel, is a land for cattell, and thy seruants haue cattell. 5 Wherefore, said they, if wee haue found grace in thy sight, let this lande be giuen vnto thy seruants for a possession, and bring vs not ouer Iordane. 6 And Moses said vnto the children of Gad, and to the children of Reuben, Shall your brethren goe to warre, and shall ye sit here? 7 And wherefore discourage yee the heart of the children of Israel from going ouer into the lande, which the Lord hath giuen them? 8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh Barnea to see the land. 9 For when they went vp vnto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not goe into the land which the Lord had giuen them. 10 And the Lords anger was kindled the same time, and hee sware, saying,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wherefore: Numbers 32:9, Numbers 21:4, Deuteronomy 1:28

discourage: Heb. break, Acts 21:13

Reciprocal: Nehemiah 6:11 - would go

Cross-References

Genesis 32:4
And he commaunded them, saying, Thus shall ye speake vnto my lord Esau, Thy seruant Iacob saith thus, I haue soiourned with Laban, and stayed there vntill now.
Genesis 32:5
And I haue oxen, and asses, flockes, and men seruants and women seruants: and I haue sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Genesis 32:8
And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left, shall escape.
Genesis 32:10
I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the trueth, which thou hast shewed vnto thy seruant: for with my staffe I passed ouer this Iordan, and now I am become two bands.
Genesis 32:11
Deliuer me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I feare him, lest he will come, and smite me, and the mother with the children.
Genesis 35:3
And let vs arise, and goe vp to Bethel, and I will make there an Altar vnto God, who answered me in the day of my distresse, and was with me in the way which I went.
Exodus 14:10
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lift vp their eyes, and behold, the Egyptians marched after them, and they were sore afraid: and the children of Israel lift vp their eyes, and beholde, the Egyptians marched after them, and they were sore afraid: and the children of Israel cried out vnto the Lord.
Psalms 31:13
For I haue heard the slaunder of many, feare was on euery side: while they tooke counsell together against me, they deuised to take away my life.
Psalms 61:2
From the end of the earth wil I cry vnto thee, when my heart is ouerwhelmed: leade me to the rocke, that is higher then I.
Psalms 107:6
Then they cryed vnto the Lord in their trouble: and he deliuered them out of their distresses.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore discourage ye the heart of the children of Israel.... Which he suggests it would, should they settle on that side Jordan, since they would lose the assistance of two of their tribes, even two thirds of one of their standards in fighting with their enemies and subduing their land; and besides it might be thought that this request of theirs not only proceeded from selfish views and a love of ease, which might set a bad example to others, but carried in it a distrust of ever being able to enter into, at least to conquer and possess, the land of Canaan, and so might have a tendency to discourage their brethren:

from going over into the land, which the Lord hath given them? despairing of ever enjoying it, and so laying aside all thoughts of it, and not caring to make any attempt to get possession of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile