Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

1 Kings 7:36

For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubims, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Brass;   Carving;   Chapiter;   Cherubim;   Hiram;   Lion;   Master Workman;   Mechanic;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Cherubim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Laver;   Bridgeway Bible Dictionary - Cherubim;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Laver;   Fausset Bible Dictionary - Palmtree;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Bronze;   Copper;   Frame;   Hiram;   Palms;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hiram;   Israel;   Table, Tablet;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Laver;   Palm, Palm Tree,;   Pillar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahaz;   Cherubim (1);   Laver;   Ledge;   Lion;   Palm Tree;   Plate;   Proportion;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He engraved cherubim, lions, and palm trees on the plates of its braces and on its frames, wherever each had space, with encircling wreaths.
Hebrew Names Version
On the plates of the stays of it, and on the panels of it, he engraved Keruvim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths round about.
English Standard Version
And on the surfaces of its stays and on its panels, he carved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths all around.
New Century Version
The sides of the stand and the frames were covered with carvings of creatures with wings, as well as lions, palm trees, and flowers.
New English Translation
He engraved ornamental cherubim, lions, and palm trees on the plates of the supports and frames wherever there was room, with wreaths all around.
Amplified Bible
And on the surface of its supports and its borders Hiram engraved cherubim, lions, and palm-shaped decorations, according to the [available] space for each, with borders all around.
New American Standard Bible
And he engraved on the plates of its stays and on its borders cherubim, lions, and palm trees, as there was clear space on each, with wreaths all around.
Geneva Bible (1587)
And vpon the tables of the ledges thereof, and on the borders thereof he did graue Cherubims, lions and palmetrees, on the side of euery one, and addicions round about.
Legacy Standard Bible
And he engraved on the plates of its stays and on its borders, cherubim, lions, and palm trees, according to the clear space on each, with wreaths all around.
Contemporary English Version
and the stands were decorated with flower designs and figures of lions, palm trees, and winged creatures.
Complete Jewish Bible
On the sides of the panels and on its corners he carved k'ruvim, lions and palm trees, according to the amount of space each required, with wreaths surrounding.
Darby Translation
And he engraved on the plates of its stays and on its panels cherubim, lions and palm-trees, according to the space upon each; and garlands were round about.
Easy-to-Read Version
The sides of the cart and the frames had pictures of Cherub angels, lions, and palm trees carved into the bronze. These pictures were carved all over the carts—wherever there was room. And there were flowers carved on the frame around the cart.
George Lamsa Translation
And on the plates of the axletrees and on its borders he engraved cherubim, lions, and palm trees round about.
Good News Translation
The supports and panels were decorated with figures of winged creatures, lions, and palm trees, wherever there was space for them, with spiral figures all around.
Lexham English Bible
He engraved on the plates, on its supports, and on its frame cherubim, lions and images of a palm tree, according to the space for each, with wreaths all around.
Literal Translation
And he engraved cherubs, lions, and palm trees on the plates of its sides, and on its borders, as the place of each, with wreaths all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
And on the plat of the same sydes and ledges, he caused to carue Cherubins, lyons and palme trees, one by another rounde aboute theron.
American Standard Version
And on the plates of the stays thereof, and on the panels thereof, he graved cherubim, lions, and palm-trees, according to the space of each, with wreaths round about.
Bible in Basic English
In the spaces of the flat sides and on the frames of them, he made designs of winged ones, lions, and palm-trees, with ornamented edges all round.
Bishop's Bible (1568)
For in the boordes of the ledges and on the sydes, he had grauen pictures of Cherubims, lions, & paulme trees, one by another rounde about.
JPS Old Testament (1917)
And on the plates of the stays thereof, and on the borders thereof, he graved cherubim, lions, and palm-trees, according to the space of each, with wreaths round about.
King James Version (1611)
For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graued Cherubims, lions, and palme trees, according to the proportion of euery one, and additions round about.
English Revised Version
And on the plates of the stays thereof, and on the borders thereof, he graved cherubim, lions, and palm tress, according to the space of each, with wreaths round about.
Berean Standard Bible
He engraved cherubim, lions, and palm trees on the surfaces of the supports and panels, wherever each had space, with wreaths all around.
Wycliffe Bible (1395)
Also he grauyde in tho wallis, that weren of bras, and in the corneris, cherubyns, and liouns, and palmes, as bi the licnesse of a man stondynge, that tho semeden not grauun, but put to bi cumpas.
Young's Literal Translation
And he openeth on the tablets of its spokes, and on its borders, cherubs, lions, and palm-trees, according to the void space of each, and additions round about.
Update Bible Version
And on the plates of the stays thereof, and on the panels thereof, he engraved cherubim, lions, and palm-trees, according to the space of each, with wreaths round about.
Webster's Bible Translation
For on the plates of its ledges, and on its borders, he graved cherubim, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions around.
World English Bible
On the plates of the stays of it, and on the panels of it, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths round about.
New King James Version
On the plates of its flanges and on its panels he engraved cherubim, lions, and palm trees, wherever there was a clear space on each, with wreaths all around.
New Living Translation
Carvings of cherubim, lions, and palm trees decorated the panels and corner supports wherever there was room, and there were wreaths all around.
New Life Bible
He cut pictures of cherubim, lions and palm trees in the plates of the parts that held it up and on its sides, where there was room. And there were pictures all around.
New Revised Standard
On the surfaces of its stays and on its borders he carved cherubim, lions, and palm trees, where each had space, with wreaths all around.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then carved he, upon the plates of the tenons thereof, and upon the side-walls thereof, cherubim, lions, and palm-trees, - according to the open space of each with a wreath round about.
Douay-Rheims Bible
He engraved also in those plates, which were of brass, and in the corners, cherubims, and lions, and palm trees, in likeness of a man standing, so that they seemed not to be engraven, but added round about.
Revised Standard Version
And on the surfaces of its stays and on its panels, he carved cherubim, lions, and palm trees, according to the space of each, with wreaths round about.
New American Standard Bible (1995)
He engraved on the plates of its stays and on its borders, cherubim, lions and palm trees, according to the clear space on each, with wreaths all around.

Contextual Overview

13 And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre. 14 He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work. 15 For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about. 16 And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits: 17 And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter. 18 And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter. 19 And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. 20 And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter. 21 And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz. 22 And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

graved cherubims: 1 Kings 7:29, 1 Kings 6:29, 1 Kings 6:32, 1 Kings 6:35, Ezekiel 40:31, Ezekiel 40:37, Ezekiel 41:18-20, Ezekiel 41:25, Ezekiel 41:26

proportion: Heb. nakedness

Reciprocal: Ezekiel 10:14 - every Ezekiel 10:20 - and I Ezekiel 40:22 - palm trees

Gill's Notes on the Bible

For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof,.... In this, and the preceding verse, a different word is used, translated "ledges", from that in 1 Kings 7:28, the Targum renders it axle trees; as if the axle trees of the wheels, and the borders, circumferences, and rings of them, were meant, in which were the following engravings: it literally signifies hands or handles; and Procopius Gazaeus says, that the bases had, in the upper part of them, forms of hands holding a circle like a crown:

he graved cherubims, lions, and palm trees, according to the proportion of everyone; these figures were made as large as the plates of the ledges, and the borders, would allow room for:

and the addition round about; which were sloping shelves of brass around the base, 1 Kings 7:29 these were ornamented in like manner.

Barnes' Notes on the Bible

According to the proportion of every one - i. e. “as large as the room left for them allowed,” implying that the panels were smaller than those on the sides of the base, and allowed scant room for the representations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile