Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

2 Chronicles 32:33

And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burial;   Hezekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sennacherib;   Easton Bible Dictionary - Burial;   Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Tombs;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chief;   Sepulchre;   The Jewish Encyclopedia - Family Vault;   Hezekiah;   Tombs;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Hezekiah rested with his fathers and was buried on the ascent to the tombs of David’s descendants. All Judah and the inhabitants of Jerusalem paid him honor at his death. His son Manasseh became king in his place.
Hebrew Names Version
Hizkiyahu slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the tombs of the sons of David: and all Yehudah and the inhabitants of Yerushalayim did him honor at his death. Menashsheh his son reigned in his place.
English Standard Version
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the upper part of the tombs of the sons of David, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. And Manasseh his son reigned in his place.
New Century Version
Hezekiah died and was buried on a hill, where the graves of David's ancestors are. All the people of Judah and Jerusalem honored Hezekiah when he died, and his son Manasseh became king in his place.
New English Translation
Hezekiah passed away and was buried on the ascent of the tombs of the descendants of David. All the people of Judah and the residents of Jerusalem buried him with great honor. His son Manasseh replaced him as king.
Amplified Bible
So Hezekiah slept with his fathers [in death] and they buried him in the upper section of the tombs of the descendants of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh became king in his place.
New American Standard Bible
So Hezekiah lay down with his fathers, and they buried him in the upper section of the tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh became king in his place.
World English Bible
Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the tombs of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. Manasseh his son reigned in his place.
Geneva Bible (1587)
So Hezekiah slept with his fathers, and they buryed him in the highest sepulchre of the sonnes of Dauid: and all Iudah and the inhabitants of Ierusalem did him honour at his death: and Manasseh his sonne reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
So Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the upper section of the tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And Manasseh his son became king in his place.
Berean Standard Bible
And Hezekiah rested with his fathers and was buried in the upper tombs of David's descendants. All Judah and the people of Jerusalem paid him honor at his death. And his son Manasseh became king in his place.
Contemporary English Version
When Hezekiah died, he was buried in the section of the royal tombs that was reserved for the most respected kings, and everyone in Judah and Jerusalem honored him. His son Manasseh then became king.
Complete Jewish Bible
Then Hizkiyahu slept with his ancestors, and they buried him by the path leading up to the tombs of the descendants of David. All Y'hudah and the people living in Yerushalayim honored him when he died, after which M'nasheh his son took his place as king.
Darby Translation
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the highest place of the sepulchres of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Hezekiah died and was buried with his ancestors. The people buried him on the hill where the graves of David's ancestors are. All the people of Judah and those living in Jerusalem gave honor to Hezekiah when he died. Hezekiah's son Manasseh became the new king in his place.
George Lamsa Translation
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death, and they returned to Jerusalem. And Manasseh his son reigned in his stead.
Good News Translation
Hezekiah died and was buried in the upper section of the royal tombs. All the people of Judah and Jerusalem paid him great honor at his death. His son Manasseh succeeded him as king.
Lexham English Bible
And Hezekiah slept with his ancestors, and they buried him in the upper part of the burial sites of the descendants of David. And all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. And Manasseh his son became king in his place.
Literal Translation
And Hezekiah lay with his fathers, and they buried him in the uppermost of the graves of the sons of David; and all Judah and the people of Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ezechias fell on slepe with his fathers, and they buried him ouer the sepulcres of the children of Dauid, and all Iuda and they of Ierusale dyd him worshippe in his death: and Manasses his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
So Hezekiah went to rest with his fathers, and they put his body into the higher part of the resting-places of the sons of David: and all Judah and the people of Jerusalem gave him honour at his death. And Manasseh his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Hezekia slept with his fathers, and they buried hym in the most worthy place of the sepulchres of the sonnes of Dauid, and all Iuda and the inhabiters of Hierusalem dyd him worship at his death: and Manasse his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the sepulchres of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the Sepulchres of the sonnes of Dauid: and all Iudah and the inhabitants of Ierusalem did him honour at his death: and Manasseh his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ezekias slept with his fathers, and they buried him in a high place among the sepulchres of the sons of David: and all Juda and the dwellers in Jerusalem gave him glory and honour at his death. And Manasses his son reigned in his stead.
English Revised Version
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
Wycliffe Bible (1395)
And Ezechie slepte with hise fadris, and thei birieden hym aboue the sepulcris of the sones of Dauid. And al Juda and alle the dwelleris of Jerusalem maden solempne the seruyces of his biriyng; and Manasses, his sone, regnide for him.
Update Bible Version
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the tombs of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chief of the sepulchers of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death: and Manasseh his son reigned in his stead.
New King James Version
So Hezekiah rested with his fathers, and they buried him in the upper tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. Then Manasseh his son reigned in his place.
New Living Translation
When Hezekiah died, he was buried in the upper area of the royal cemetery, and all Judah and Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh became the next king.
New Life Bible
Hezekiah died and they buried him in the upper graves of the sons of David. All the people of Judah and Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh became king in his place.
New Revised Standard
Hezekiah slept with his ancestors, and they buried him on the ascent to the tombs of the descendants of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. His son Manasseh succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the sepulchres of the sons of David, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him, honour, in his death, - and Manasseh his son reigned in his stead.
Douay-Rheims Bible
And Ezechias slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of David: and all Juda and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasses his son reigned in his stead.
Revised Standard Version
And Hezeki'ah slept with his fathers, and they buried him in the ascent of the tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honor at his death. And Manas'seh his son reigned in his stead.
Young's Literal Translation
And Hezekiah lieth with his fathers, and they bury him in the uppermost of the graves of the sons of David, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem have done honour to him at his death, and reign doth Manasseh his son in his stead.
New American Standard Bible (1995)
So Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the upper section of the tombs of the sons of David; and all Judah and the inhabitants of Jerusalem honored him at his death. And his son Manasseh became king in his place.

Contextual Overview

24 In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the Lord : and he spake unto him, and he gave him a sign. 25 But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and Jerusalem. 26 Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the Lord came not upon them in the days of Hezekiah. 27 And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels; 28 Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for all manner of beasts, and cotes for flocks. 29 Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance very much. 30 This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works. 31 Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to enquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart. 32 Now the rest of the acts of Hezekiah, and his goodness, behold, they are written in the vision of Isaiah the prophet, the son of Amoz, and in the book of the kings of Judah and Israel. 33 And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

slept: 1 Kings 1:21, 1 Kings 2:10, 1 Kings 11:43

chiefest: or, highest

did him: 2 Chronicles 16:14, Genesis 50:10, Genesis 50:11, Numbers 20:29, Deuteronomy 34:8, 1 Samuel 2:30, 1 Samuel 25:1, Proverbs 10:7

And Manasseh: 2 Chronicles 33:1-20

Reciprocal: 2 Kings 20:21 - slept 2 Kings 21:1 - was twelve 2 Kings 21:18 - and was buried 2 Chronicles 27:7 - Now the rest 2 Chronicles 33:20 - Manasseh Nehemiah 2:3 - the place Psalms 68:29 - shall Isaiah 1:1 - the days Isaiah 57:1 - righteous Hosea 1:1 - Uzziah Hosea 11:12 - Judah Micah 1:1 - Jotham Matthew 1:9 - Ezekias Matthew 1:10 - Manasses Acts 8:2 - made

Gill's Notes on the Bible

And Hezekiah slept with his fathers,.... Died, as they did:

and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of David; in the more honourable and principal of them; there are still to be seen, on the north of Jerusalem, some grottos, called the sepulchres of the kings, though it is certain none of the kings of Israel or Judah were buried there; unless it may be thought, as Mr. Maundrell e conjectures, that Hezekiah was here inferred, and that these are the sepulchres of the sons of David here mentioned; however, he observes, whoever was buried here, this is certain, that the place itself discovers so great an expense both of labour and treasure, that we may well suppose it to be the work of kings:

and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his death; by attending his funeral in great numbers, by burning spices for him, and by mourning for him many days:

and Manasseh his son reigned in his stead; of whom a further account is given in the next chapter.

e Journey from Aleppo, &c. p. 76.

Barnes' Notes on the Bible

The chiefest of the sepulchres - Most modern commentators render - “on the ascent to the sepulchres;” but some think that an excavation above all the other tombs - in the same repository, but at a higher level (see the margin) - is intended. The catacomb of David was full; and the later princes had sepulchres quite distinct from the old burial-place (see 2Ch 33:20; 2 Kings 21:18, 2 Kings 21:26; 2 Kings 23:30).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 32:33. Chiefest of the sepulchres — This respect they paid to him who, since David, had been the best of all their kings.

I shall subjoin a few things from the Targum on this chapter.

2 Chronicles 32:1. "After these things which Hezekiah did, and their establishment, the Lord appointed by his WORD to bring Sennacherib, king of Assyria, and his army, into the land of Israel, that he might destroy the Assyrians in the land of the house of Judah, and smite their troops on the mountains of Jerusalem, and deliver all their spoils into the hands of Hezekiah and his people: wherefore Sennacherib came with immense armies, which could not be numbered; and having pitched his camps in the land of the tribe of Judah, besieged their fortified cities with his armies, hoping to overthrow them."

2 Chronicles 32:8. Hezekiah said - "His help is the strength of the flesh; but our auxiliary is the WORD of the Lord."

2 Chronicles 32:16. "His (Sennacherib's) servants spoke blasphemy against the WORD of the Lord God."

2 Chronicles 32:18. In the Jews' speech - "In the language of the holy house."

2 Chronicles 32:21. "And the WORD of the Lord sent Michael, and the angel Gabriel, and destroyed them on the night of the passover with a destructive fire; and burnt up their breath within their bodies, and consumed every soldier, captain, and prince, in the army of the king of Assyria; and he returned with shame of face into his own land."

The destruction of God's enemies, and the support and salvation of the faithful, is in every instance in this Targum attributed to the WORD of the Lord, personally understood. 2 Chronicles 34:27.

2 Chronicles 32:24. "In those days was Hezekiah sick near to death; but he prayed before the Lord who spoke to him by his WORD to preserve him and to add to his life fifteen years."

2 Chronicles 32:31. "The king of Babylon sent, that they might inquire concerning the miracle that had been done in the land; that they might see the two tables of stone which were in the ark of the covenant of the Lord which Moses had placed there with the two tables which he had broken on account of the sin of the calf which they made in Horeb. The WORD of the Lord permitted him to show them these; neither did he suffer for it; that he might try him, and see what was in his heart."

THUS God speaks after the manner of men: he either brings, or permits them to be brought, into such circumstances as shall cause them to show their prevailing propensities; and then warns them against the evils to which they are inclined, after having shown them that they are capable of those evils. To know ourselves, and our own character, is of the utmost importance to our religious growth and perfection. He who does not know where his weakness lies, is not likely to know where his strength lies. Many, by not being fully acquainted with their own character, have been unwatchful and unguarded, and so become an easy prey to their enemies. Know thyself is a lesson which no man can learn but from the Spirit of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile