Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Lexham English Bible
Luke 19:34
So they said, ‘The Lord has need of it.'
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
“The Lord needs it,” they said.
“The Lord needs it,” they said.
King James Version (1611)
And they said, The Lord hath need of him.
And they said, The Lord hath need of him.
King James Version
And they said, The Lord hath need of him.
And they said, The Lord hath need of him.
English Standard Version
And they said, "The Lord has need of it."
And they said, "The Lord has need of it."
New American Standard Bible
They said, "The Lord has need of it."
They said, "The Lord has need of it."
New Century Version
The followers answered, "The Master needs it."
The followers answered, "The Master needs it."
Amplified Bible
They said, "The Lord needs it."
They said, "The Lord needs it."
Legacy Standard Bible
And they said, "The Lord has need of it."
And they said, "The Lord has need of it."
Berean Standard Bible
"The Lord needs it," they answered.
"The Lord needs it," they answered.
Contemporary English Version
They answered, "The Lord needs it."
They answered, "The Lord needs it."
Complete Jewish Bible
and they said, "Because the Lord needs it."
and they said, "Because the Lord needs it."
Darby Translation
And they said, Because the Lord has need of it.
And they said, Because the Lord has need of it.
Easy-to-Read Version
The followers answered, "The Master needs it."
The followers answered, "The Master needs it."
Geneva Bible (1587)
And they sayd, The Lorde hath neede of him.
And they sayd, The Lorde hath neede of him.
George Lamsa Translation
And they said to them, Our Lord needs it.
And they said to them, Our Lord needs it.
Good News Translation
"The Master needs it," they answered,
"The Master needs it," they answered,
Literal Translation
And they said, The Lord has need of it.
And they said, The Lord has need of it.
American Standard Version
And they said, The Lord hath need of him.
And they said, The Lord hath need of him.
Bible in Basic English
And they said, The Lord has need of him.
And they said, The Lord has need of him.
Hebrew Names Version
They said, 'The Lord needs it.'
They said, 'The Lord needs it.'
International Standard Version
The disciplesThey">[fn] answered, "The Lord needs it."
The disciplesThey">[fn] answered, "The Lord needs it."
Etheridge Translation
And they said to them, Because by our Lord it is requested.
And they said to them, Because by our Lord it is requested.
Murdock Translation
And they said: Because our Lord needeth him.
And they said: Because our Lord needeth him.
Bishop's Bible (1568)
And they sayde: For the Lorde hath neede of hym.
And they sayde: For the Lorde hath neede of hym.
English Revised Version
And they said, The Lord hath need of him.
And they said, The Lord hath need of him.
World English Bible
They said, 'The Lord needs it.'
They said, 'The Lord needs it.'
Wesley's New Testament (1755)
And they said, The Lord hath need of him.
And they said, The Lord hath need of him.
Weymouth's New Testament
and they replied, "The Master needs it."
and they replied, "The Master needs it."
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden, For the Lord hath nede to hym.
And thei seiden, For the Lord hath nede to hym.
Update Bible Version
And they said, The Lord has need of him.
And they said, The Lord has need of him.
Webster's Bible Translation
And they said, The Lord hath need of him.
And they said, The Lord hath need of him.
New English Translation
They replied, "The Lord needs it."
They replied, "The Lord needs it."
New King James Version
And they said, "The Lord has need of him."
And they said, "The Lord has need of him."
New Living Translation
And the disciples simply replied, "The Lord needs it."
And the disciples simply replied, "The Lord needs it."
New Life Bible
They answered, "The Lord needs it."
They answered, "The Lord needs it."
New Revised Standard
They said, "The Lord needs it."
They said, "The Lord needs it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, said - His Lord, hath, need.
And, they, said - His Lord, hath, need.
Douay-Rheims Bible
But they said: Because the Lord hath need of him.
But they said: Because the Lord hath need of him.
Revised Standard Version
And they said, "The Lord has need of it."
And they said, "The Lord has need of it."
Tyndale New Testament (1525)
And they sayde: for ye Lorde hath nede of him.
And they sayde: for ye Lorde hath nede of him.
Young's Literal Translation
and they said, `The Lord hath need of it;'
and they said, `The Lord hath need of it;'
Miles Coverdale Bible (1535)
They sayde: The LORDE hath nede therof.
They sayde: The LORDE hath nede therof.
Mace New Testament (1729)
they answer'd, because the Lord has occasion for it.
they answer'd, because the Lord has occasion for it.
THE MESSAGE
They said, "His Master needs him."
They said, "His Master needs him."
Simplified Cowboy Version
The two cowboys said, "The Top Hand needs it for a little while."
The two cowboys said, "The Top Hand needs it for a little while."
New American Standard Bible (1995)
They said, "The Lord has need of it."
They said, "The Lord has need of it."
Contextual Overview
28 And after he had said these things, he traveled on ahead, going up to Jerusalem. 29 And it happened that when he drew near to Bethphage and Bethany, to the hill called the Mount of Olives, he sent two of the disciples, 30 saying, ‘Go into the village in front of you, in which as you enter you will find a colt tied, on which no person has ever sat, and untie it and bring it. 31 And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?' you will say this: ‘The Lord has need of it.'" 32 So those who were sent went and found it just as he had told them. 33 And as they were untying the colt, its owners said to them, ‘Why are you untying the colt?' 34 So they said, ‘The Lord has need of it.' 35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they put Jesus on it. 36 And as he was going along, they were spreading out their cloaks on the road. 37 Now as he was drawing near by this time to the descent from the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began rejoicing to praise God with a loud voice for all the miracles that they had seen,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Zechariah 9:9, John 10:35, John 12:16, 2 Corinthians 8:9
Reciprocal: Luke 22:11 - The Master John 4:1 - the Lord
Cross-References
Isaiah 3:9
The look on their faces testifies against them and they declare their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have dealt out evil to themselves.
The look on their faces testifies against them and they declare their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have dealt out evil to themselves.
Jeremiah 3:3
Therefore rain showers have been withheld, and the spring rain has not come. Yet you have the forehead of a woman prostitute, you refuse to be ashamed.
Therefore rain showers have been withheld, and the spring rain has not come. Yet you have the forehead of a woman prostitute, you refuse to be ashamed.
Jeremiah 5:3
O Yahweh, do not your eyes look for honesty? You have struck them, but they felt no pain, you have destroyed them, they refused to take discipline. They have hardened their faces more than rock, they have refused to turn back.
O Yahweh, do not your eyes look for honesty? You have struck them, but they felt no pain, you have destroyed them, they refused to take discipline. They have hardened their faces more than rock, they have refused to turn back.
Jeremiah 6:15
Have they acted ashamed, for they have committed a detestable thing? Not at all, nor were they ashamed; they did not know to feel humiliated. Therefore they will fall among those who fall at the time I punish them, they will stumble," says Yahweh.
Have they acted ashamed, for they have committed a detestable thing? Not at all, nor were they ashamed; they did not know to feel humiliated. Therefore they will fall among those who fall at the time I punish them, they will stumble," says Yahweh.
Jeremiah 8:12
Were they ashamed, for they had committed a detestable thing? What's worse, they were not ashamed at all, and they did not know to feel humiliated. Therefore they will fall among those who fall; at the time of their punishment they will stumble," says Yahweh.
Were they ashamed, for they had committed a detestable thing? What's worse, they were not ashamed at all, and they did not know to feel humiliated. Therefore they will fall among those who fall; at the time of their punishment they will stumble," says Yahweh.
Gill's Notes on the Bible
And they said, the Lord hath need of him. Or, our Lord, as the above versions in verse 31 (Vulgate Latin and Ethiopic). They used the words Christ directed them to, and it had the effect he said it would; for the owners both let them go, and the colt with them directly; :- and
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 21:1-16.