Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Lexham English Bible

Luke 19:35

And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they put Jesus on it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Honour;   Honour-Dishonour;   Honoured, Christ;   The Topic Concordance - Blessings;   Government;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Olives, Mount of;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Consciousness;   Dispersion ;   Dress (2);   Entry into Jerusalem;   Reverence;   Stranger;   People's Dictionary of the Bible - Olives;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then they brought it to Jesus, and after throwing their clothes on the donkey, they helped Jesus get on it.
King James Version (1611)
And they brought him to Iesus: and they cast their garments vpon the Colt, and they set Iesus thereon.
King James Version
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
English Standard Version
And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
New American Standard Bible
And they brought it to Jesus, and they threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.
New Century Version
So they brought it to Jesus, threw their coats on the colt's back, and put Jesus on it.
Amplified Bible
They brought it to Jesus, and they threw their robes over the colt and put Jesus on it.
New American Standard Bible (1995)
They brought it to Jesus, and they threw their coats on the colt and put Jesus on it.
Legacy Standard Bible
And they brought it to Jesus, and after they threw their garments on the colt, they put Jesus on it.
Berean Standard Bible
Then they led the colt to Jesus, threw their cloaks over it, and put Jesus on it.
Contemporary English Version
Then they led the donkey to Jesus. They put some of their clothes on its back and helped Jesus get on.
Complete Jewish Bible
They brought it to Yeshua; and, throwing their robes on the colt, they put Yeshua on it.
Darby Translation
And they led it to Jesus; and having cast their own garments on the colt, they put Jesus on [it].
Easy-to-Read Version
So the followers brought the donkey to Jesus. They put their coats on its back. Then they put Jesus on the donkey.
Geneva Bible (1587)
So they brought him to Iesus, and they cast their garments on the colte, and set Iesus thereon.
George Lamsa Translation
And they brought it to Jesus; and they put their garments on the colt, and they set Jesus on it.
Good News Translation
and they took the colt to Jesus. Then they threw their cloaks over the animal and helped Jesus get on.
Literal Translation
And they led it to Jesus. And throwing their garments on the colt, they put Jesus on it .
American Standard Version
And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
Bible in Basic English
And they took him to Jesus, and they put their clothing on the ass, and Jesus got on to him.
Hebrew Names Version
They brought it to Yeshua. They threw their cloaks on the colt, and set Yeshua on them.
International Standard Version
Then they brought the colt to Jesus and put their coats on it, and Jesus sat upon it.2 Kings 9:13; Matthew 21:7; Mark 11:7; John 12:14;">[xr]
Etheridge Translation
And they brought him to Jeshu; and they cast upon the colt their garments, and Jeshu rode upon him.
Murdock Translation
And they brought him to Jesus. And they cast their garments upon the colt, and set Jesus upon him.
Bishop's Bible (1568)
And they brought hym to Iesus, and cast their rayment on the coult, and set Iesus theron.
English Revised Version
And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.
World English Bible
They brought it to Jesus. They threw their cloaks on the colt, and set Jesus on them.
Wesley's New Testament (1755)
And they brought him to Jesus, and they cast their garments on the colt and set Jesus thereon.
Weymouth's New Testament
Then they brought it to Jesus, and after throwing their outer garments on the colt they placed Jesus on it.
Wycliffe Bible (1395)
And thei ledden hym to Jhesu; and thei castynge her clothis on the colt, setten Jhesu on hym.
Update Bible Version
And they brought him to Jesus: and they threw their garments on the colt, and set Jesus thereon.
Webster's Bible Translation
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus upon him.
New English Translation
Then they brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt, and had Jesus get on it.
New King James Version
Then they brought him to Jesus. And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him.
New Living Translation
So they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on.
New Life Bible
Then they brought it to Jesus. They put their coats on the donkey and they put Jesus on it.
New Revised Standard
Then they brought it to Jesus; and after throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they brought him unto Jesus; and, throwing their mantles over the colt, they seated Jesus thereon.
Douay-Rheims Bible
And they brought him to Jesus. And casting their garments on the colt, they set Jesus thereon.
Revised Standard Version
And they brought it to Jesus, and throwing their garments on the colt they set Jesus upon it.
Tyndale New Testament (1525)
And they brought him to Iesus. And they cast their raymet on ye colte and set Iesus thero.
Young's Literal Translation
and they brought it unto Jesus, and having cast their garments upon the colt, they did set Jesus upon it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they brought it vnto Iesus, and cast their clothes vpo the foale, and set Iesus theron.
Mace New Testament (1729)
so they brought it to Jesus. and throwing their garments upon the colt, they mounted Jesus thereon.
THE MESSAGE
They brought the colt to Jesus. Then, throwing their coats on its back, they helped Jesus get on. As he rode, the people gave him a grand welcome, throwing their coats on the street.
Simplified Cowboy Version
They brought the colt to Jesus and threw a saddle blanket on it for him to sit on.

Contextual Overview

28 And after he had said these things, he traveled on ahead, going up to Jerusalem. 29 And it happened that when he drew near to Bethphage and Bethany, to the hill called the Mount of Olives, he sent two of the disciples, 30 saying, ‘Go into the village in front of you, in which as you enter you will find a colt tied, on which no person has ever sat, and untie it and bring it. 31 And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?' you will say this: ‘The Lord has need of it.'" 32 So those who were sent went and found it just as he had told them. 33 And as they were untying the colt, its owners said to them, ‘Why are you untying the colt?' 34 So they said, ‘The Lord has need of it.' 35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they put Jesus on it. 36 And as he was going along, they were spreading out their cloaks on the road. 37 Now as he was drawing near by this time to the descent from the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began rejoicing to praise God with a loud voice for all the miracles that they had seen,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they cast: 2 Kings 9:13, Matthew 21:7, Mark 11:7, Mark 11:8, John 12:14, Galatians 4:15, Galatians 4:16

Reciprocal: Luke 20:2 - Tell John 12:13 - Hosanna

Cross-References

Genesis 19:11
And the men who were at the entrance of the house they struck with blindness, both small and great, and they were unable to find the entrance.
Genesis 19:12
Then the men said to Lot, "Who is here with you? Bring out from the place your sons-in-law, and your sons and your daughters, and all who are with you in the city.
Psalms 8:4
what is a human being that you think of him? and a child of humankind that you care for him?
Proverbs 24:16
For seven times the righteous will fall, but he will rise, but the wicked will be overthrown by calamity.
Ecclesiastes 7:26
I myself found that more bitter than death is the woman who is a trap, whose heart is a snare, and whose hands are bonds. The one who pleases God escapes from her, but the sinner is caught by her.
Luke 21:34
"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly
1 Peter 4:7
Now the end of all things draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for your prayers.

Gill's Notes on the Bible

And they brought him to Jesus,.... That is, the colt:

and they cast their garments upon the colt; that is, the disciples, who brought him to Jesus; the Persic version here, as in

Matthew 21:7 renders it very wrongly, "Jesus put his own garment on its back, and sat on it"; it follows,

and they set Jesus thereon; in order to ride upon him, as he did to Jerusalem.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 21:1-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile