Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

1 Chronicles 13:8

And David and all Israel were playing before God with all their might, and with songs, and with lyres, and with harps, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cymbal;   Joy;   Kirjath-Jearim;   Psaltery;   Timbrel;   Trumpet;   Thompson Chain Reference - Instruments, Chosen;   Music;   Musical Instruments;   Psalteries;   Torrey's Topical Textbook - Music;   Trumpet;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chronicles;   Cymbal;   Kirjath-Jearim, or Kirjath-Baal;   Music;   Uzzah;   Easton Bible Dictionary - Cymbals;   Music, Instrumental;   Uzzah;   Fausset Bible Dictionary - Cymbals;   Dance;   Music;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Music and Musical Instruments;   Tabret;   Morrish Bible Dictionary - Harp;   Uzza, Uzzah ;   People's Dictionary of the Bible - Music;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abinadab;   Ark of the Covenant;   David;   Fir;   Music;   Uzza;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Dancing;   Fir;   Uzza, Uzzah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David and all Israel were dancing with all their might before God with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
Hebrew Names Version
David and all Yisra'el played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
King James Version
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
English Standard Version
And David and all Israel were celebrating before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets.
New Century Version
David and all the Israelites were celebrating in the presence of God. With all their strength they were singing and playing lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
New English Translation
while David and all Israel were energetically celebrating before God, singing and playing various stringed instruments, tambourines, cymbals, and trumpets.
Amplified Bible
David and all Israel celebrated [joyfully] before God with all their might, with songs, lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
New American Standard Bible
David and all Israel were celebrating before God with all their might, with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
World English Bible
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.
Geneva Bible (1587)
And Dauid and all Israel played before God with all their might, both with songes and with harpes, and with violes, and with timbrels & with cymbales and with trumpets.
Legacy Standard Bible
Now David and all Israel were celebrating before God with all their strength, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and with trumpets.
Berean Standard Bible
David and all the Israelites were celebrating before God with all their might, with songs and on harps and lyres, with tambourines, cymbals, and trumpets.
Contemporary English Version
while David and the crowd danced and sang praises to the Lord with all their might. They played music on small harps and other stringed instruments, and on tambourines, cymbals, and trumpets.
Complete Jewish Bible
David and all Isra'el celebrated in the presence of God with all their strength, with songs, lyres, lutes, tambourines, cymbals and trumpets.
Darby Translation
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lutes, and with tambours, and with cymbals, and with trumpets.
Easy-to-Read Version
David and all the Israelites were celebrating before God. They were praising God and singing songs. They were playing harps, lyres, drums, cymbals, and trumpets.
George Lamsa Translation
And David and all Israel played before the LORD with all their might, and with singing and with harps and with psalteries and with cymbals and with timbrels.
Good News Translation
while David and all the people danced with all their might to honor God. They sang and played musical instruments—harps, drums, cymbals, and trumpets.
Lexham English Bible
Now David and all Israel were celebrating before God with all their strength, and with songs, lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for Dauid and all Israel, they played with all their strength before God, with songes, with harpes, with psalteries, with tabrettes, with Cymbales and trompes.
American Standard Version
And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
Bible in Basic English
Then David and all Israel made melody before God with all their strength, with songs and corded instruments of music, and with brass instruments and horns.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid and all Israel played before the arke of God with all their might, with singing, and harpes, psalteries, and tymbrels, and cymbales, and trumpettes.
JPS Old Testament (1917)
And David and all Israel played before God with all their might; even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
King James Version (1611)
And Dauid and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harpes, and with psalteries, and with tymbrels, and with cymbals, and with trumpets.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David and all Israel were playing before the Lord with all their might, and that together with singers, and with harps, and with lutes, with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
English Revised Version
And David and all Israel played before God with all their might: even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Dauid and al Israel pleieden bifor the Lord, with al miyt, in songis, and in harpis, and sautries, and tympans, and cymbalis, and trumpis.
Update Bible Version
And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
Webster's Bible Translation
And David and all Israel played before God with all [their] might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
New King James Version
Then David and all Israel played music before God with all their might, with singing, on harps, on stringed instruments, on tambourines, on cymbals, and with trumpets.
New Living Translation
David and all Israel were celebrating before God with all their might, singing songs and playing all kinds of musical instruments—lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.
New Life Bible
David and all Israel were showing their joy before God with all their strength. They were singing and playing harps and timbrels, and blowing horns.
New Revised Standard
David and all Israel were dancing before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, David and all Israel, were dancing for joy before God, with all boldness, and with songs and with lyres, and with harps and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
Douay-Rheims Bible
And David and all Israel played before God with all their might with hymns, and with harps, and with psalteries, and timbrels, and cymbals, and trumpets,
Revised Standard Version
And David and all Israel were making merry before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets.
Young's Literal Translation
and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
New American Standard Bible (1995)
David and all Israel were celebrating before God with all their might, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals and with trumpets.

Contextual Overview

1 And David consulted the chiefs of the thousands and of the hundreds, to every leader. 2 And David said to all the assembly of Israel, If it is good to you, and it has broken forth from Jehovah our God, we shall send to our brothers those remaining in all the lands of Israel, and withthem the priests and the Levites in the citiesof their open lands; and they shall be gathered to us. 3 And we shall bring around to us the ark of our God, for we did not seek Him in the days of Saul. 4 And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. 5 And David gathered all Israel, from Shihor of Egypt even to the entering in of Hamath, to bring in the ark of God from Kirjath-jearim. 6 And David and all Israel went up to Baalah, to Kirjath-jearim of Judah, to bring up from there the ark of Jehovah God, who dwells among the cherubs, where the Name was called on. 7 And they made the ark of God to ride on a new cart from the house of Abinadab. And Uzza and Ahio were leading the cart. 8 And David and all Israel were playing before God with all their might, and with songs, and with lyres, and with harps, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: 1 Chronicles 15:10-24, 1 Samuel 10:5, 2 Samuel 6:5-23, 2 Kings 3:15, Psalms 47:5, Psalms 68:25-27, Psalms 150:3-5

singing: Heb. songs

with harps: The word kinnor, in Chaldee, kinnora, in Syraic, kainoro, in Arabic, kinnarat, and in Greek ךיםץסןע, certainly denotes a harp, played on with the hand, according to 1 Samuel 16:23. The number of strings in the harp was at first three; but afterwards they were increased to four, and at last to seven. 1 Chronicles 15:28, 1 Chronicles 16:5, 1 Chronicles 16:42, 1 Chronicles 23:5, 1 Chronicles 25:1-6, Daniel 3:5-7, Amos 5:23, Amos 6:5

psalteries: Naivel, or naibel, in Greek םבגכב, and in Latin, nablium, was an instrument of the harp kind; having twelve sounds.

Reciprocal: 1 Chronicles 15:16 - the singers 1 Chronicles 15:19 - General 2 Chronicles 7:6 - the priests 2 Chronicles 20:28 - with psalteries Nehemiah 12:27 - thanksgivings Psalms 33:2 - with the psaltery Psalms 33:3 - play Psalms 68:24 - even Isaiah 30:29 - with a pipe

Cross-References

Genesis 13:2
And Abram was very rich in livestock, in silver and in gold.
Genesis 13:3
And he went on his journeys from the south, even to Bethel, to the place where his tent had been there at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:6
And the land was not able to bear them, for dwelling together, for their wealth was great, so that they could not dwell together.
Genesis 13:7
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. And the Canaanite and the Perizzite lived then in the land.
Genesis 13:9
Is not all the land before you? Please separate from me. If you go to the left, then I will go to the right. Or if you go to the right, then I will go to the left.
Genesis 13:11
Then Lot chose all the circuit of Jordan for himself. And Lot pulled up stakes toward the east. And they were separated, each one from his brother.
Genesis 13:14
And after Lot had separated from him, Jehovah said to Abram, Now lift up your eyes and look northward and southward and eastward and westward from the place where you are.
Genesis 13:17
Rise up! Walk through the land, in its length and in its breadth, for I will give it to you.
Genesis 13:18
Then Abram moved his tent and came and lived among the oaks of Mamre, which were in Hebron; and he built an altar to Jehovah there.
Genesis 45:24
And he sent his brothers away; and they went. And he said to them, Do not quarrel along the way.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile