Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

2 Kings 2:5

And the sons of the prophets in Jericho came near to Elisha, and said to him, Do you know that today Jehovah will take away your lord from your head? And he said, Yes, I know. Keep silent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ascension;   Elisha;   Jericho;   Minister, Christian;   Prophecy;   Prophets;   School;   Servant;   Students;   Translation;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Prophets;   Religious;   Schools of the Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elisha;   Gilgal;   Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   Elisha;   Jericho;   Prophecy, prophet;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Elijah;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Preaching;   Prophet;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Schools of the Prophets;   Fausset Bible Dictionary - Jericho;   Music;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Elijah;   Hell;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jericho;   Morrish Bible Dictionary - Prophets, Sons of the;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Elisha;   Jericho;   Joab;   School;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;   Prophet;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Preaching;   Prophets;   Writing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Child;   Elijah;   Jericho;   Joshua (2);   Peace;   The Jewish Encyclopedia - Joshua, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the sons of the prophets who were in Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the Lord will take your master away from you today?”
Hebrew Names Version
The sons of the prophets who were at Yericho came near to Elisha, and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from your head today?" He answered, "Yes, I know it. Hold your shalom."
King James Version
And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
English Standard Version
The sons of the prophets who were at Jericho drew near to Elisha and said to him, "Do you know that today the Lord will take away your master from over you?" And he answered, "Yes, I know it; keep quiet."
New Century Version
The groups of prophets at Jericho came to Elisha and said, "Do you know that the Lord will take your master away from you today?" Elisha answered, "Yes, I know, but don't talk about it."
New English Translation
Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, "Do you know that today the Lord is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet."
Amplified Bible
The sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" And he answered, "Yes, I know it; be quiet [about it]."
New American Standard Bible
Then the sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" And he answered, "Yes, I know; say nothing about it."
Geneva Bible (1587)
And the children of the Prophets that were at Iericho, came to Elisha, and saide vnto him, Knowest thou, that the Lorde will take thy master from thine head this day? And he sayde, Yea, I knowe it: holde ye your peace.
Legacy Standard Bible
Then the sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from over you today?" And he answered, "Yes, I know; be silent."
Contemporary English Version
A group of prophets who lived there asked Elisha, "Do you know that today the Lord is going to take away your master?" "Yes, I do," Elisha answered. "But don't remind me of it."
Complete Jewish Bible
The guild prophets of Yericho approached Elisha and said to him, "Do you know that Adonai is taking your master away from you today?" "Yes, I know," he answered; "say no more."
Darby Translation
And the sons of the prophets that were at Jericho drew near to Elisha and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
Easy-to-Read Version
The group of prophets at Jericho came to Elisha and said to him, "Do you know that the Lord will take your master away from you today?" Elisha answered, "Yes, I know. Don't talk about it."
George Lamsa Translation
And the sons of the prophets who were in Jericho drew near to Elisha and said to him, Do you know that today the LORD will take away your master from over you? And he answered, Yes, I also know it; hold your peace.
Good News Translation
A group of prophets who lived there went to Elisha and asked him, "Do you know that the Lord is going to take your master away from you today?" "Yes, I know," Elisha answered. "But let's not talk about it."
Lexham English Bible
Then the sons of the prophets who were in Jericho came near to Elisha, and they said to him, "Do you know that Yahweh is going to take your master from you today?" He said, "I also know; be quiet!"
Miles Coverdale Bible (1535)
the prophetes children which were at Iericho, stepte forth to Eliseus and sayde vnto him: Knowest thou not that the LORDE wyll take yi lorde awaye from thy heade this daie? He sayde: I knowe it well, holde ye yor peace.
American Standard Version
And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
Bible in Basic English
And at Jericho the sons of the prophets came up to Elisha and said to him, Has it been made clear to you that the Lord is going to take away your master from over you today? And he said in answer, Yes, I have knowledge of it: say no more.
Bishop's Bible (1568)
And the children of the prophetes that were at Iericho came to Elisa, and said vnto him: Knowest thou not, that the Lorde wil take away thy maister from thy head this day? He aunswered: I know it also, holde ye your peace.
JPS Old Testament (1917)
And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him: 'Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day?' And he answered: 'Yea, I know it; hold ye your peace.'--
King James Version (1611)
And the sonnes of the Prophets that were at Iericho came to Elisha, and said vnto him, Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head to day? And hee answered, Yea, I knowe it, holde you your peace.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of the prophets who were in Jericho drew near to Elisaie, and said to him, Dost thou know that the Lord is about to take away thy master to-day from thy head? And he said, Yea, I know it; hold your peace.
English Revised Version
And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
Berean Standard Bible
Then the sons of the prophets at Jericho came up to Elisha and said, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" "Yes, I know," he replied. "Do not speak of it."
Wycliffe Bible (1395)
the sones of prophetis, that weren in Jerico, neiyiden to Elisee, and seiden to hym, Whether thou knowist, that the Lord schal take awei thi lord to dai fro thee? And he seide, Y knowe; be ye stille.
Young's Literal Translation
And sons of the prophets who [are] in Jericho come nigh unto Elisha, and say unto him, `Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, `I also have known -- keep silent.'
Update Bible Version
And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said to him, Do you know that Yahweh will take away your master from your head today? And he answered, Yes, I know it; hold your peace.
Webster's Bible Translation
And the sons of the prophets that [were] at Jericho came to Elisha, and said to him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day? And he answered, Yes, I know [it]; hold ye your peace.
World English Bible
The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from your head today?" He answered, "Yes, I know it. Hold your peace."
New King James Version
Now the sons of the prophets who were at Jericho came to Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" So he answered, "Yes, I know; keep silent!"
New Living Translation
Then the group of prophets from Jericho came to Elisha and asked him, "Did you know that the Lord is going to take your master away from you today?" "Of course I know," Elisha answered. "But be quiet about it."
New Life Bible
The sons of the men who spoke for God at Jericho came to Elisha. They said to him, "Do you know that the Lord will take Elijah from you today?" And he answered, "Yes, I know. Say no more."
New Revised Standard
The company of prophets who were at Jericho drew near to Elisha, and said to him, "Do you know that today the Lord will take your master away from you?" And he answered, "Yes, I know; be silent."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then drew near the sons of the prophets who were in Jericho, unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, to-day, Yahweh is taking away thy lord from thy head? And he said - I also, know; be silent.
Douay-Rheims Bible
The sons of the prophets, that were at Jericho, came to Eliseus, and said to him: Dost thou know that, this day, the Lord will take away thy master from thee? And he said: I also know it: hold your peace.
Revised Standard Version
The sons of the prophets who were at Jericho drew near to Eli'sha, and said to him, "Do you know that today the LORD will take away your master from over you?" And he answered, "Yes, I know it; hold your peace."
THE MESSAGE
The guild of prophets at Jericho came to Elisha and said, "Did you know that God is going to take your master away from you today?" "Yes," he said, "I know it. But keep it quiet."
New American Standard Bible (1995)
The sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" And he answered, "Yes, I know; be still."

Contextual Overview

1 And it happened, when Jehovah was to cause Elijah to go up to Heaven in a tempest, Elijah and Elisha went from Gilgal. 2 And Elijah said to Elisha, Please stay here, for Jehovah has sent me to Bethel. And Elisha said, As Jehovah lives, and your soul lives, I will not leave you. And they went down to Bethel. 3 And the sons of the prophets in Bethel came out to Elisha, and said to him, Do you know that today Jehovah will take your lord from your head? And he said, Yes, I know. Keep silent. 4 And Elijah said to him, Elisha, please stay here, for Jehovah has sent me to Jericho. And he said, As Jehovah lives, and your soul lives, I will not leave you. And they came into Jericho. 5 And the sons of the prophets in Jericho came near to Elisha, and said to him, Do you know that today Jehovah will take away your lord from your head? And he said, Yes, I know. Keep silent. 6 And Elijah said to him, Please stay here, for Jehovah has sent me to the Jordan. And he said, As Jehovah lives, and your soul lives, I will not leave you. And they went on, both of them. 7 And fifty men of the sons of the prophets went on and stood afar off, across from them . And they both stood by the Jordan. 8 And Elijah took his mantle, and rolled it up, and struck the waters. And they were divided here and there, so that they both went over on dry ground.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the sons: i.e. as the Targumist renders, talmeedey neveeya, "disciples of the prophets,"

thy master: 2 Kings 2:3, Joshua 1:1, Joshua 1:2, Luke 24:51, John 17:5-7, Acts 1:2, Acts 1:11, Acts 26:25

I know it: Genesis 48:19, Ecclesiastes 3:7, Isaiah 41:1, Habakkuk 2:20

Reciprocal: 1 Samuel 10:5 - a company 1 Kings 20:35 - of the sons 2 Kings 4:1 - sons Psalms 74:8 - all the synagogues Amos 7:14 - neither 1 Corinthians 14:32 - General Revelation 11:12 - and their

Cross-References

Genesis 2:9
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
Genesis 2:11
The name of the first was Pishon; it is the one surrounding all the land of Havilah where gold is ;
Genesis 2:12
the gold of that land is good; there is bdellium gum resin, and the onyx stone.
Genesis 3:23
Jehovah God sent him out of the garden of Eden to till the ground out of which he was taken.
Genesis 4:2
And she continued to bear his brother, Abel. And Abel became a shepherd of flocks. And Cain became a tiller of the ground.
Genesis 4:12
When you till the ground, it will not again give its strength to you. You shall be a vagabond and a fugitive on the earth.
Job 5:10
giving rain on the face of the earth and sending water on the face of the field;
Psalms 104:14
He causes the grass to grow for the livestock and plants for the service of man, to bring food out of the earth.
Psalms 135:7
He causes the vapors to rise from the end of the earth; He makes lightnings for the rain; He brings the wind out of His storehouses;
Jeremiah 14:22
Among the vanities of the nations are there any who make rain fall? Or can the heavens give showers? Is it not You, O Jehovah our God? Then we will wait for You; for You do all these things.

Gill's Notes on the Bible

And the sons of the prophets that were at Jericho,.... For though this place was lately rebuilt under a curse to the builder, yet was blessed with a school of the prophets: whose disciples came to Elisha, and said unto him; as in 2 Kings 2:3 and to whom he made the same reply.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile