Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

2 Kings 20:18

And of your sons that shall issue from you, whom you shall father, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Hezekiah;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Prophecy;   Rich, the;   Temptation;   Torrey's Topical Textbook - Palaces;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Hezekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Babylon;   Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Babylon, Kingdom of;   Fausset Bible Dictionary - Eunuch;   Manasseh (2);   Zephaniah;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Babylon, History and Religion of;   Issue;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eunuch;   Isaiah, Book of;   Israel;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eunuch ;   Morrish Bible Dictionary - Eunuch;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Manasseh;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Member;   Sennacherib;   The Jewish Encyclopedia - Gentile;   Merodach-Baladan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
‘Some of your descendants—who come from you, whom you father—will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Hebrew Names Version
Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Bavel.
King James Version
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
English Standard Version
And some of your own sons, who will come from you, whom you will father, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
New Century Version
‘Some of your own children, those who will be born to you, will be taken away. And they will become servants in the palace of the king of Babylon.'"
New English Translation
‘Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
Amplified Bible
'And some of your sons (descendants) who will be born to you will be taken away [as captives]; and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"
New American Standard Bible
'And some of your sons who will come from you, whom you will father, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.'"
World English Bible
Of your sons who shall issue from you, whom you shall father, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Geneva Bible (1587)
And of thy sonnes, that shall proceede out of thee, and which thou shalt beget, shall they take away, and they shalbe eunuches in the palace of the King of Babel.
Legacy Standard Bible
‘And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.'"
Berean Standard Bible
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
Contemporary English Version
Some of your own sons will be taken to Babylonia, where they will be disgraced and made to serve in the king's palace.
Complete Jewish Bible
‘They will carry off some of your descendants, your own offspring; and they will be made eunuchs serving in the palace of the king of Bavel.'"
Darby Translation
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be chamberlains in the palace of the king of Babylon.
Easy-to-Read Version
The Babylonians will take your sons, and your sons will become officers in the palace of the king of Babylon."
George Lamsa Translation
And of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Good News Translation
Some of your own direct descendants will be taken away and made eunuchs to serve in the palace of the king of Babylonia."
Lexham English Bible
‘Your sons who went out from you, whom you brought forth, will be taken, and they shall be eunuchs in the temple of the king of Babylon.'"
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee and the children which come of the, whom thou shalt beget, shalbe taken awaye, to be chamberlaynes in the kynge of Babilons palace.
American Standard Version
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Bible in Basic English
And your sons, the offspring of your body, they will take away to be unsexed servants in the house of the king of Babylon.
Bishop's Bible (1568)
And of thy sonnes that shall proceede out of thee, and which thou shalt beget, shall they take away, and they shalbe chamberlaynes in the palace of the king of Babylon.
JPS Old Testament (1917)
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be officers in the palace of the king of Babylon.'
King James Version (1611)
And of thy sonnes that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away, and they shall bee Eunuches in the palace of the king of Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And as for thy sons which shall come forth of thee, which thou shalt beget, the enemy shall take them, and they shall be eunuchs in the house of the king of Babylon.
English Revised Version
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Wycliffe Bible (1395)
But also of thi sones, that schulen go out of thee, whiche thou schalt gendere, schulen be takun, and thei schulen be geldyngis in the paleis of the king of Babiloyne.
Update Bible Version
And of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, they shall take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Webster's Bible Translation
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
New King James Version
"And they shall take away some of your sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."'
New Living Translation
Some of your very own sons will be taken away into exile. They will become eunuchs who will serve in the palace of Babylon's king."
New Life Bible
'And some of your sons who will be born to you will be taken away. They will be servants in the house of the king of Babylon.'"
New Revised Standard
Some of your own sons who are born to you shall be taken away; they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, of thy sons who shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away, - and they shall become eunuchs, in the palace of the king of Babylon.
Douay-Rheims Bible
And of thy sons also that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Revised Standard Version
And some of your own sons, who are born to you, shall be taken away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon."
Young's Literal Translation
and of thy sons who go out from thee, whom thou begettest, they take away, and they have been eunuchs in the palace of the king of Babylon.'
New American Standard Bible (1995)
'Some of your sons who shall issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become officials in the palace of the king of Babylon.'"

Contextual Overview

12 At that time Berodach-baladan, the son of Baladan the king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been ill. 13 And Hezekiah listened to them, and showed them all the house of his treasury, the silver and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his weapons, and all found in his treasure house; there was not athing that Hezekiah did not show them in his house and in all his dominion. 14 And Isaiah the prophet came in to King Hezekiah and said to him, What did these men say? And where did they come from to you? And Hezekiah said, They have come from a land afar off, from Babylon. 15 And he said, What did they see in your house? And Hezekiah said, They saw all that is in my house; there was not a thing that I did not show them among my treasures. 16 And Isaiah said to Hezekiah, Hear the Word of Jehovah: 17 Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have treasured up until this day, shall be carried to Babylon; there shall not be a thing left, says Jehovah. 18 And of your sons that shall issue from you, whom you shall father, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon. 19 And Hezekiah said to Isaiah, The Word of Jehovah that you have spoken is good. And he said, Is it not good if peace and truth are in my days? 20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought in the waters to the city, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah? 21 And Hezekiah lay with his fathers. And his son Manasseh reigned in his place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy sons: 2 Kings 24:12, 2 Kings 25:6, 2 Chronicles 33:11

they shall be: "Fulfilled in Daniel 1:3-7.

Reciprocal: Psalms 87:4 - Babylon Jeremiah 20:5 - I will deliver Jeremiah 29:2 - eunuchs Jeremiah 39:9 - carried Micah 4:10 - shalt thou

Cross-References

Genesis 12:17
And Jehovah touched Pharaoh and his house with great plagues on the word of Sarai, Abram's wife.
Genesis 16:2
And Sarai said to Abram, See, now, Jehovah has kept me from bearing; go in now to my slave-girl; perhaps I may be built up from her. And Abram listened to the voice of Sarai.
Genesis 20:7
And now return the wife of the man, for he is a prophet, and he will pray for you, and you shall live. And if you do not return her, know that dying you shall die, you and all that are yours.
Genesis 30:2
And Jacob's anger glowed against Rachel, and he said, Am I in God's place, who has kept back from you the fruit of the womb?
1 Samuel 1:6
And her rival provoked her even to vexation, so as to make her tremble, because Jehovah had shut up her womb.
1 Samuel 5:10
And they sent the ark of God around to Ekron. And it happened as the ark of God came into Ekron, the Ekronites cried out, saying, They have brought around the ark of the God of Israel to me to cause me and my people to die.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

This prophecy had two fulfillments, each complementary to the other. Manasseh, Hezekiah’s actual son, was “carried to Babylon” 2 Chronicles 33:11, but did not become a eunuch in the palace. Daniel and others, not his actual sons, but of the royal seed Daniel 1:3, and therefore Hezekiah’s descendants, are thought by some to have literally fulfilled the latter part of the prophecy, being eunuchs in the palace of Nebuchadnezzar.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 20:18. They shall be eunuchs — Perhaps this means no more than that they should become household servants to the kings of Babylon. See the fulfillment, 2 Kings 24:13-15, and Daniel 1:1-3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile