the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Deuteronomy 14:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
the kites,
and the red kite, and the ayah, and the daah after its kind,
And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
and the red kite and the black kite or any kind of falcon,
the kite, the falcon of any kind;
red kites, falcons, any kind of kite,
the kite, the black kite, the dayyah after its species,
and the red kite, the falcon, and the birds of prey of any variety,
and the red kite, the falcon, and the kite in their kinds,
Nor the glead nor the kite, nor the vulture, after their kind,
and the red kite, the falcon, and the kite in their kinds,
kites, any kind of buzzard,
and the falcon, and the kite, and the black kite after its kind;
red kites, falcons, any kind of kite,
The ostrich, and the hawk after its kind,
the Ixion, the Vultur, the Kyte with his kynde,
and the glede, and the falcon, and the kite after its kind,
The falcon and the kite, and birds of that sort;
The Glede, the Kite, and the Uulture after their kinde.
and the glede, and the falcon, and the kite after its kinds;
And the glede, and the kite, and the vulture after his kinde,
and the vulture, and the kite and the like to it,
and the glede, and the falcon, and the kite after its kind;
the red kite, the falcon, any kind of kite,
and an aliete, ixon, `that is, a whijt brid lesse than a vultur, and is of the `kynde of vultris, and a vultur, and a kite bi his kynde,
and the glede, and the kite, and the vulture after its kind,
and the glede, and the falcon, and the kite after its kind,
And the glede, and the kite, and the vultur after his kind,
and the red kite, and the falcon, and the kite after its kind,
the red kite, the falcon, and the kite after their kinds;
the kite, the falcon, buzzards of all kinds,
the red kite, the falcon, every kind of kite,
the buzzard, the kite of any kind;
and the vulture and the kite, and the falcon after its kind;
The ringtail, and the vulture, and the kite according to their kind:
the buzzard, the kite, after their kinds;
and the red kite, the falcon, and the kite in their kinds,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the glede: Raâh, probably the same as daâh, rendered vulture in Leviticus 11:14, where six of Dr. Kennicott's codices read some animal of the hawk or vulture kind: LXX דץנב, vulture. Deuteronomy 14:13
Cross-References
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
Nothing for me; only what the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
she called to the men of her house and spoke to them, saying, Behold! He has brought to us a Hebrew man in to sport with us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
For truly I was stolen from the land of the Hebrews; and here also I have not done anything that they should have put me into the dungeon.
And a Hebrew youth was with us, a slave to the chief of the executioners. And we told him, and he interpreted our dreams to us; he interpreted to each according to his dream.
And they set out for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians eating with him by themselves. For the Egyptians cannot eat bread with the Hebrews; for it is an abomination in Egypt.
And she opened it and saw the child, and, behold, a boy crying! And she had pity on him and said, This one is of the children of the Hebrews.
And it happened in those days, even Moses was grown, and he went out to his brothers and looked upon their burdens. And he saw an Egyptian man strike a Hebrew man of his brothers.
And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,
And a man of Benjamin ran out of the battle line and came to Shiloh on that day. And his clothes were torn, and earth on his head.
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.
Deuteronomy 14:5
The “pygarg” is a species of gazelle, and the “wild ox” and “chamois” are swift types of antelope.
Deuteronomy 14:21
The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years’ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 14:13. The vulture after his kind — The word דאה daah is improperly translated vulture Leviticus 11:14, and means a kite or glede. The word דיה daiyah in this verse is not only different from that in Leviticus, but means also a different animal, properly enough translated vulture. Leviticus 11:14.