Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Ezekiel 12:8
And in the morning the Word of Jehovah came to me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
In the morning the word of the Lord came to me:
In the morning the word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
In the morning came the word of the LORD to me, saying,
In the morning came the word of the LORD to me, saying,
King James Version
And in the morning came the word of the Lord unto me, saying,
And in the morning came the word of the Lord unto me, saying,
English Standard Version
In the morning the word of the Lord came to me:
In the morning the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
And in the morning the word of the LORD came to me, saying,
And in the morning the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
Then in the morning the Lord spoke his word to me, saying:
Then in the morning the Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
In the morning the word of the LORD came to me, saying,
In the morning the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
In the morning came the word of Yahweh to me, saying,
In the morning came the word of Yahweh to me, saying,
Geneva Bible (1587)
And in the morning came the word of the Lord vnto me, saying,
And in the morning came the word of the Lord vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
In the morning the word of the LORD came to me, saying,
In the morning the word of the LORD came to me, saying,
Legacy Standard Bible
And in the morning the word of Yahweh came to me, saying,
And in the morning the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
And in the morning the word of the LORD came to me, saying,
And in the morning the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
The next morning, the Lord
The next morning, the Lord
Complete Jewish Bible
In the morning the word of Adonai came to me:
In the morning the word of Adonai came to me:
Darby Translation
And in the morning the word of Jehovah came unto me, saying,
And in the morning the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
The next morning, the word of the Lord came to me. He said,
The next morning, the word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
And the word of the LORD came upon me in the morning, saying,
And the word of the LORD came upon me in the morning, saying,
Good News Translation
The next morning the Lord spoke to me.
The next morning the Lord spoke to me.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me in the morning, saying,
And the word of Yahweh came to me in the morning, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And in the mornynge, came the worde of the LORDE vnto me, sayenge:
And in the mornynge, came the worde of the LORDE vnto me, sayenge:
American Standard Version
And in the morning came the word of Jehovah unto me, saying,
And in the morning came the word of Jehovah unto me, saying,
Bible in Basic English
And in the morning the word of the Lord came to me, saying,
And in the morning the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying:
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying:
King James Version (1611)
And in the morning came the word of the Lord vnto me, saying,
And in the morning came the word of the Lord vnto me, saying,
Bishop's Bible (1568)
And in the mornyng came the worde of the Lorde vnto me, saying:
And in the mornyng came the worde of the Lorde vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me in the morning, saying,
And the word of the Lord came to me in the morning, saying,
English Revised Version
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying,
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
in the siyt of hem. And the word of the Lord was maad eerli to me,
in the siyt of hem. And the word of the Lord was maad eerli to me,
Update Bible Version
And in the morning the word of Yahweh came to me, saying,
And in the morning the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
And in the morning came the word of the LORD to me, saying,
And in the morning came the word of the LORD to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord came to me in the morning:
The word of the Lord came to me in the morning:
New King James Version
And in the morning the word of the LORD came to me, saying,
And in the morning the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
The next morning this message came to me from the Lord :
The next morning this message came to me from the Lord :
New Life Bible
In the morning the Word of the Lord came to me, saying,
In the morning the Word of the Lord came to me, saying,
New Revised Standard
In the morning the word of the Lord came to me:
In the morning the word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto me in the morning, saying:
Then came the word of Yahweh unto me in the morning, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me in the morning, saying:
And the word of the Lord came to me in the morning, saying:
Revised Standard Version
In the morning the word of the LORD came to me:
In the morning the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, in the morning, saying,
And there is a word of Jehovah unto me, in the morning, saying,
THE MESSAGE
The next morning God spoke to me: "Son of man, when anyone in Israel, that bunch of rebels, asks you, ‘What are you doing?' Tell them, ‘ God , the Master, says that this Message especially concerns the prince in Jerusalem—Zedekiah—but includes all the people of Israel.'
The next morning God spoke to me: "Son of man, when anyone in Israel, that bunch of rebels, asks you, ‘What are you doing?' Tell them, ‘ God , the Master, says that this Message especially concerns the prince in Jerusalem—Zedekiah—but includes all the people of Israel.'
Contextual Overview
1 And the Word of Jehovah was to me, saying, 2 Son of man, you dwell in the midst of a rebellious house. They have eyes to see, but they do not see; they have ears to hear, but they do not hear; for they are a rebellious house. 3 And you, son of man, make for yourself vessels for exile, and go into exile by day before their eyes. And you shall be exiled from your place to another place before their eyes. Perhaps they will see that they are a rebellious house. 4 And you shall bring forth your vessels as vessels for exile by day before their eyes. And you shall go forth at evening before their eyes, as those going into exile. 5 Before their eyes dig for yourself through the wall, and carry out through it. 6 Before their eyes you shall carry on the shoulder, in the dark carry out. You shall cover your face so that you do not see the ground, for I have set you as a wonder to the house of Israel. 7 And I did so, as I was commanded. By day I brought forth my vessel as a vessel for exile. And in the evening I dug by hand for myself through the wall. I brought it out in the dark, and I carried on my shoulder before their eyes. 8 And in the morning the Word of Jehovah came to me, saying, 9 Son of man, has not the house of Israel, that rebellious house, said to you, What are you doing? 10 Say to them, So says the Lord Jehovah: This burden is to the prince in Jerusalem, and to all the house of Israel who are among them.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 4:26
And a son was also born to Seth, and he called his name, Enos. Then it was begun to call on the name of Jehovah.
And a son was also born to Seth, and he called his name, Enos. Then it was begun to call on the name of Jehovah.
Genesis 12:12
And it will be, when the Egyptians see you, then they will say, This is his wife, and they will kill me, and they will save you alive.
And it will be, when the Egyptians see you, then they will say, This is his wife, and they will kill me, and they will save you alive.
Genesis 12:14
And it happened, when Abram had come into Egypt, the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful.
And it happened, when Abram had come into Egypt, the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful.
Genesis 12:15
And Pharaoh's princes saw her, and they praised her before Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.
And Pharaoh's princes saw her, and they praised her before Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house.
Genesis 12:16
And he did good to Abram because of her. And he had sheep, and oxen, and he-asses, and male slaves, and slave-girls, and she-asses, and camels.
And he did good to Abram because of her. And he had sheep, and oxen, and he-asses, and male slaves, and slave-girls, and she-asses, and camels.
Genesis 13:4
to the place of the altar which he had made there at the first. And Abram called on the name of Jehovah there.
to the place of the altar which he had made there at the first. And Abram called on the name of Jehovah there.
Genesis 21:33
And he planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and there he called on the name of Jehovah the everlasting God.
And he planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and there he called on the name of Jehovah the everlasting God.
Genesis 28:19
And he called the name of that place, The House of God. And yet the name of the city was at first Luz.
And he called the name of that place, The House of God. And yet the name of the city was at first Luz.
Genesis 35:3
And let us rise up and go up to Bethel. And I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress. And He was with me in the way in which I went.
And let us rise up and go up to Bethel. And I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress. And He was with me in the way in which I went.
Joshua 7:2
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, on the east of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.
And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, on the east of Bethel, and spoke to them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.
Gill's Notes on the Bible
And in the morning came the word of the Lord unto me, saying. That is, in the morning after he had done all the above things commanded him; explaining the meaning of them, and showing to whom they belonged.