Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 4:15

Then He said to me, See, I have given to you the dung of cattle in place of the dung of man. And you shall make bread over it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bread;   Instruction;   Prayer;   Symbols and Similitudes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bread;   Dung;   Easton Bible Dictionary - Bullock;   Dung;   Fuel;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Bread;   Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Cooking and Heating;   Dung;   Ezekiel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fuel;   House;   Smith Bible Dictionary - Bull, Bullock,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dung;   Fuel;   House;   The Jewish Encyclopedia - Church Fathers;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He replied to me, “Look, I will let you use cow dung instead of human excrement, and you can make your bread over that.”
Hebrew Names Version
Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon.
King James Version
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
English Standard Version
Then he said to me, "See, I assign to you cow's dung instead of human dung, on which you may prepare your bread."
New American Standard Bible
Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung, so that you may prepare your bread over it."
New Century Version
"Very well," he said. "Then I will give you cow's dung instead of human dung to use for your fire to bake your bread."
Amplified Bible
Then He said to me, "See, I will let you use cow's dung instead of human dung over which you shall prepare your food."
World English Bible
Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon.
Geneva Bible (1587)
Then he said vnto me, Loe, I haue giuen thee bullockes dongue for mans dongue, and thou shalt prepare thy bread therewith.
New American Standard Bible (1995)
Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread."
Legacy Standard Bible
Then He said to me, "See, I will set for you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread."
Berean Standard Bible
"Look," He replied, "I will let you use cow dung instead of human excrement, and you may bake your bread over that."
Contemporary English Version
The Lord replied, "Instead of human waste, I will let you bake your bread on a fire made from cow manure.
Complete Jewish Bible
He answered, "All right, I will give you cow dung to use instead of human dung, and you can prepare your bread on it."
Darby Translation
And he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
Easy-to-Read Version
Then God said to me, "Very well, I will let you use dry cow dung to cook your bread. You don't have to use dry human dung."
George Lamsa Translation
Then he said to me, Lo, I have given you oxens dung instead of mens dung, that you shall bake your bread with it.
Good News Translation
So God said, "Very well. I will let you use cow dung instead, and you can bake your bread on that."
Lexham English Bible
And he said to me, "See I will give you cattle manure in the place of the feces of a human, and you may prepare your food on it."
Miles Coverdale Bible (1535)
Where vnto he answered me, and sayde: Well than, I will graunte the to take cowes donge, for the donge off a man, and to strake the bred ouer with all, before the.
American Standard Version
Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.
Bible in Basic English
Then he said to me, See, I have given you cow's waste in place of man's waste, and you will make your bread ready on it.
JPS Old Testament (1917)
Then He said unto me: 'See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.'
King James Version (1611)
Then he said vnto me, Loe, I haue giuen thee cowes doung for mans doung and thou shalt prepare thy bread therewith.
Bishop's Bible (1568)
Whervnto he aunswered me: Lo, I wyll graunt thee cowcasins in steede of mans doung, and thou shalt make thy bread with them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Behold, I have given thee dung of oxen instead of man’s dung, and thou shalt prepare thy loaves upon it.
English Revised Version
Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Lo! Y haue youe to thee the dung of oxis for mennus toordis; and thou schalt make thi breed with it.
Update Bible Version
Then he said to me, See, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon.
Webster's Bible Translation
Then he said to me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread with them.
New English Translation
So he said to me, "All right then, I will substitute cow's manure instead of human excrement. You will cook your food over it."
New King James Version
Then He said to me, "See, I am giving you cow dung instead of human waste, and you shall prepare your bread over it."
New Living Translation
"All right," the Lord said. "You may bake your bread with cow dung instead of human dung."
New Life Bible
So He said to me, "Then I will let you make your bread over cow's waste instead of human waste."
New Revised Standard
Then he said to me, "See, I will let you have cow's dung instead of human dung, on which you may prepare your bread."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then he said unto me, See I have granted thee cows dung for mans dung, - and thou shalt prepare thy bread thereupon.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Behold I have given thee neat’s dung for man’s dung, and thou shalt make thy bread therewith.
Revised Standard Version
Then he said to me, "See, I will let you have cow's dung instead of human dung, on which you may prepare your bread."
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `See, I have given to thee bullock's dung instead of man's dung, and thou hast made thy bread by it.'
THE MESSAGE
"All right," he said. "I'll let you bake your bread over cow dung instead of human dung."

Contextual Overview

9 And you, take to yourself wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and spelt, and place them in a single vessel; and make them for yourself into bread, to the number of days that you are lying on your side. You shall eat itthree hundred and ninety days. 10 And your food which you shall eat shall be by weight: twenty shekels a day. From time to time you shall eat it. 11 And you shall drink water by measure: the sixth part of a hin. From time to time you shall drink. 12 And you shall eat cakes of barley, and you shall bake it with dung of the excrement of man, in their sight. 13 And Jehovah said, Even so the sons of Israel shall eat their defiled bread among the nations there where I will drive them. 14 Then I said, Ah, Lord Jehovah! Behold, my soul has not been defiled. I have not even eaten a carcass or a torn animal, from my youth even until now. And unclean flesh has not come into my mouth. 15 Then He said to me, See, I have given to you the dung of cattle in place of the dung of man. And you shall make bread over it. 16 And He said to me, Son of man, behold, I am breaking the staff of bread in Jerusalem. And they shall eat bread by weight, and with anxiety. And they shall drink water by measure, and in horror, 17 because they will lack bread and water, and each one be stunned with his brother. And they will waste away in their iniquity.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cow's dung: Dried cow-dung is a common fuel in the East, as it is in many parts of England, to the present day; but the prophet was ordered to prepare his bread with human ordure, to shew the extreme degree of wretchedness to which the besieged should be exposed, as they would be obliged literally to use it, from not being able to leave the city to collect other fuel. Ezekiel 4:15

Reciprocal: 2 Kings 18:27 - eat Lamentations 1:11 - seek

Cross-References

Genesis 4:24
For Cain is avenged sevenfold, and Lamech seventy seven.
Leviticus 26:18
And if after these things you will not listen to Me, then I will chastise you seven times more for your sin;
Leviticus 26:21
And if you walk contrary to Me, and are not willing to listen to Me, then I will bring seven times more plagues on you according to your sins,
Leviticus 26:24
then I, I also, shall walk contrary to you, and shall smite you, even I, seven times more for your sins;
Leviticus 26:28
then I also will walk contrary to you in fury. I also will chastise you, I also, seven times for your sins.
1 Kings 16:7
And also by the hand of Jehu the son of Hanani the prophet, the Word of Jehovah came against Baasha, and against his house, and against all the evil that he did in the eyes of Jehovah to provoke Him to anger with the work of his hands, to belike the house of Jeroboam, and because he killed him.
Psalms 59:11
Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O Jehovah our shield.
Psalms 79:12
And reward our neighbors sevenfold. Give into their bosom their curse with which they have cursed You, O Lord.
Proverbs 6:31
But if he is found, he shall restore sevenfold; he shall give all the goods of his house.
Ezekiel 9:4
And Jehovah said to him, Pass through in the midst of the city, in the midst of Jerusalem, and mark a mark on the foreheads of the men who are groaning and are mourning over all the abominations that are done in her midst.

Gill's Notes on the Bible

Then he said to me,.... The Lord hearkened to the prophet's prayer and argument, and makes some abatement and alteration in the charge he gave him:

lo, I have given thee cow's dung for man's dung: that is, allowed him to make use of the one instead of the other, in baking his mingled bread:

thou shalt prepare thy bread therewith; having gathered cow's dung, and dried it, he was to burn it, and bake his bread with it, which is meant by preparing it. In some parts of our nation, where fuel is scarce, cow's dung is made use of; it is gathered and plastered on the walls of houses, and, being dried in clots, is taken and burnt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile