Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Isaiah 14:7

All the earth is at rest, quiet; they break forth into singing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Isaiah;   Nation;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Funeral;   Nebuchadnezzar;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Judgment Damnation;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Break;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Satire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The whole earth is calm and at rest;people shout with a ringing cry.
Hebrew Names Version
The whole eretz is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
King James Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
English Standard Version
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
New American Standard Bible
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.
New Century Version
But now, the whole world rests and is quiet. Now the people begin to sing.
Amplified Bible
"The whole earth is at rest and is quiet; They break into shouts of joy.
World English Bible
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Geneva Bible (1587)
The whole worlde is at rest and is quiet: they sing for ioye.
Legacy Standard Bible
The whole earth is at rest and is quiet;They break forth into shouts of joy.
Berean Standard Bible
All the earth is at peace and at rest; they break out in song.
Contemporary English Version
Now all the world is at peace; its people are celebrating with joyful songs.
Complete Jewish Bible
The whole earth is at rest and quiet. They break into song.
Darby Translation
The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.
Easy-to-Read Version
But now, the whole country rests and is quiet. Now the people begin to celebrate.
George Lamsa Translation
The whole earth is at rest and is quiet; they break forth into singing.
Good News Translation
Now at last the whole world enjoys rest and peace, and everyone sings for joy.
Lexham English Bible
All of the earth rests and is quiet; they break forth into singing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And therfore ye whole worlde is now at rest and quyetnesse, & men synge for ioye.
American Standard Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Bible in Basic English
All the earth is at rest and is quiet: they are bursting into song.
JPS Old Testament (1917)
The whole earth is at rest, and is quiet; they break forth into singing.
King James Version (1611)
The whole earth is at rest and is quiet: they breake foorth into singing.
Bishop's Bible (1568)
And therfore the whole worlde is nowe at rest and quietnesse, and men sing for ioy.
Brenton's Septuagint (LXX)
All the earth cries aloud with joy:
English Revised Version
The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.
Wycliffe Bible (1395)
Ech lond restide, and was stille; it was ioiful, and made ful out ioie.
Update Bible Version
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Webster's Bible Translation
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
New English Translation
The whole earth rests and is quiet; they break into song.
New King James Version
The whole earth is at rest and quiet; They break forth into singing.
New Living Translation
But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again!
New Life Bible
"Now the whole earth is at rest and quiet. They sing out with joy.
New Revised Standard
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Quiet, at rest, the whole earth, - Men have burst into shouting!
Douay-Rheims Bible
The whole earth is quiet and still, it is glad and hath rejoiced.
Revised Standard Version
The whole earth is at rest and quiet; they break forth into singing.
Young's Literal Translation
At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth [into] singing.
THE MESSAGE
And now it's over, the whole earth quietly at rest. Burst into song! Make the rafters ring! Ponderosa pine trees are happy, giant Lebanon cedars are relieved, saying, "Since you've been cut down, there's no one around to cut us down." And the underworld dead are all excited, preparing to welcome you when you come. Getting ready to greet you are the ghostly dead, all the famous names of earth. All the buried kings of the nations will stand up on their thrones With well-prepared speeches, royal invitations to death: "Now you are as nothing as we are! Make yourselves at home with us dead folks!"
New American Standard Bible (1995)
"The whole earth is at rest and is quiet; They break forth into shouts of joy.

Contextual Overview

4 you shall lift up this proverb against the king of Babylon, and say: How the exacter, the gold gatherer, has ceased! 5 Jehovah has broken the rod of the wicked, the staff of rulers, 6 who struck the peoples in wrath, a blow without turning away, ruling the nations in anger, dealing out persecution without restraint. 7 All the earth is at rest, quiet; they break forth into singing. 8 Yea, the fir trees rejoice over you; the cedars of Lebanon say , Since you have lain down, no one hewing will come up against us. 9 Sheol from below is stirred for you, to meet you at your coming; it stirs up the departed spirits for you, all the he goats of the earth. It has raised all the kings of the nations from their thrones. 10 All of them shall answer and say to you, Are you also made as weak as we? Are you likened to us? 11 Your majesty is lowered into Sheol; the noise of your harps. The maggot is spread under you; yea, the worms cover you. 12 Oh shining star, son of the morning, how you have fallen from the heavens! You weakening the nations, you are cut down to the ground. 13 For you have said In your heart, I will go up to the heavens; I will raise my throne above the stars of God, and I will sit in the mount of meeting, in the sides of the north.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Isaiah 49:13, Psalms 96:11-13, Psalms 98:7-9, Psalms 126:1-3, Proverbs 11:10, Jeremiah 51:48, Revelation 18:20, Revelation 19:1-6

Reciprocal: Isaiah 52:9 - Break Ezekiel 35:14 - General

Cross-References

Genesis 14:1
And it happened in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal king of the nations;
Genesis 14:8
And the king of Sodom went out, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar. And they set the battle with them in the valley of Siddim,
Genesis 14:12
And they took Lot, the son of Abram's brother, and his goods, and left; and he was living in Sodom.
Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought back his brother, and also the women and the people.
Genesis 16:14
On account of this, the well was called, The Well of the Living One Seeing Me. Behold, it is between Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
And Abraham pulled up stakes from there to the land of the Negeb, and lived between Kadesh and Shur, and stayed in Gerar.
Genesis 36:12
And Timna was a concubine to Esau's son, Eliphaz, and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Esau's wife Adah.
Genesis 36:16
Chief Korah, Chief Gatam, Chief Amalek. These were the chiefs of Eliphaz in the land of Edom. These were the sons of Adah.
Numbers 13:26
And they went and came in to Moses and to Aaron, and to all the tabernacle of the congregation of the sons of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh. And they brought them and all the congregation word, and made them see the fruit of the land.
Numbers 14:43
For the Amalekite and the Canaanite are there before you; and you shall fall by the sword because you have turned back from following Jehovah; and Jehovah is not with you.

Gill's Notes on the Bible

The whole earth is at rest, [and] is quiet,.... The troubler of them being gone; and which will be the ease of the people of God, who in the latter day will fill the face of the earth, when the beast and false prophet will be taken and cast alive into the lake of fire; and especially when Satan shall be bound, and put in prison for a thousand years, that he may deceive the nations no more, Revelation 19:20:

they break forth into singing; that is, the inhabitants of the earth, because of the fall of the king of Babylon, they being delivered from so great a tyrant or oppressor; or, "utter a song of praise", as the Targum, Aben Ezra says the word in the Arabic language is expressive of "clearness", and so it does signify to speak purely, dearly, and fluently, with open, mouth, and a clear voice z; it is rendered in Psalms 98:4 "make a loud noise"; by singing a joyful song; and such a song will be sung by the church, when the mystical Babylon is fallen; see Revelation 15:2.

z "perspicuo, puriore sermone fuit, fluida oratione disertas fuit, ----diserte, eleganter locutus est", Castel. col. 3040.

Barnes' Notes on the Bible

The whole earth is at rest - The kingdom of Babylonia, or Chaldea, extended nearly over the whole pagan world. Now that Babylon was fallen, and that those oppressions would cease, the world is represented as in peace and quietness.

They break forth into singing - That is, the inhabitants of all the nations that were subject to Babylon now rejoice that they are released from its galling and oppressive yoke.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile