the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Jeremiah 7:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
“Stand in the gate of the house of the Lord and there call out this word: ‘Hear the word of the Lord, all you people of Judah who enter through these gates to worship the Lord.
Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all you of Yehudah, who enter in at these gates to worship the LORD.
Stand in the gate of the Lord 's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord , all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the Lord .
"Stand in the gate of the Lord 's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord , all you men of Judah who enter these gates to worship the Lord .
"Stand at the gate of the LORD'S house and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of the LORD, all you of Judah, who enter by these gates to worship the LORD!'"
"Stand at the gate of the Temple and preach this message there: "‘Hear the word of the Lord , all you people of the nation of Judah! All you who come through these gates to worship the Lord , listen to this message!
"Stand in the gate of the LORD'S house and proclaim there this word and say, 'Hear the word of the LORD, all you of Judah who enter by these gates to worship the LORD.'"
Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh.
Stand in the gate of the Lordes house and crie this woorde there, and say, Heare the woorde of the Lord, all yee of Iudah that enter in at these gates to worship the Lorde.
"Stand in the gate of the house of Yahweh, and you shall call out there this word, and you shall say, ‘Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter by these gates to worship Yahweh!'"
"Stand in the gate of the house of the LORD and proclaim this message: 'Hear the word of the LORD, all you people of Judah who enter through these gates to worship the LORD.
"Stand at the gate of the house of Adonai and proclaim this word: ‘Listen to the word of Adonai , all you from Y'hudah who enter these gates to worship Adonai !
Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.
"Jeremiah, stand at the gate of the Lord 's house. Teach this message at the gate: "‘Hear the message from the Lord , all you people of the nation of Judah. All you who come through these gates to worship the Lord , hear this message.
Stand in the gate of the LORDS house and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all the house of Judah who enter in these gates to worship the LORD.
"Stand in the gate of the house of Yahweh and proclaim there this word, and say, ‘Hear the word of Yahweh, all of Judah, those who enter through these gates to bow in worship to Yahweh.
Stonde vnder the gates of the LORDES house, and crie out these wordes there, with a loude voyce, and saye: Heare the worde of the LORDE, all ye of Iuda, that go in at this dore, to honoure the LORDE.
Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Jehovah, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.
Take your place in the doorway of the Lord's house, and give out this word there, and say, Give ear to the word of the Lord, all you of Judah who come inside these doors to give worship to the Lord.
Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say: Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.
Stand in the gate of the Lords house, and proclaime there this word, and say, Heare the word of the Lord, all ye of Iudah, that enter in at these gates to worship the Lord.
Stande vnder the gate of the Lordes house, & crye out these wordes there with a loude voyce, and say, Heare the word of the Lorde all ye of Iuda, that go in at this doore to worship the Lorde:
Hear ye the word of the Lord, all Judea.
Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.
and seide, Stonde thou in the yate of the hous of the Lord, and preche there this word, and seie, Al Juda, that entren bi these yatis for to worschipe the Lord, here ye the word of the Lord.
Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Yahweh, all you of Judah, that enter in at these gates to worship Yahweh.
Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all [ye of] Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.
"Stand in the gate of the Lord 's temple and proclaim this message: ‘Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the Lord . Hear what the Lord has to say.
"Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, "Hear the word of the LORD, all you of Judah who enter in at these gates to worship the LORD!"'
"Go to the entrance of the Lord 's Temple, and give this message to the people: ‘O Judah, listen to this message from the Lord ! Listen to it, all of you who worship here!
"Stand in the gate of the Lord's house and make this word known: ‘Hear the Word of the Lord, all you men of Judah who go through these gates to worship the Lord!'"
Stand in the gate of the Lord 's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord , all you people of Judah, you that enter these gates to worship the Lord .
Stand thou in the gate of the house of Yahweh, and thou shalt proclaim there this word, - and shalt say - Hear ye the word of Yahweh all Judah ye who are entering in at these gates, to bow down unto Yahweh:
Stand in the gate of the house of the Lord, and proclaim there this word, and say: Hear ye the word of the Lord, all ye men of Juda, that enter in at these gates, to adore the Lord.
"Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all you men of Judah who enter these gates to worship the LORD.
Stand in the gate of the house of Jehovah, and thou hast proclaimed there this word, and hast said, Hear a word of Jehovah, all ye of Judah, who are coming in at these gates, to bow before Jehovah:
"Stand in the gate of the LORD'S house and proclaim there this word and say, 'Hear the word of the LORD, all you of Judah, who enter by these gates to worship the LORD!'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3394, bc 610
Stand: Jeremiah 17:19, Jeremiah 19:2, Jeremiah 19:14, Jeremiah 22:1, Jeremiah 26:2, Jeremiah 36:6, Jeremiah 36:10, Proverbs 1:20, Proverbs 1:21, Proverbs 8:2, Proverbs 8:3, John 18:20, Acts 5:20, Acts 5:42
Hear: Jeremiah 2:4, Jeremiah 10:1, Jeremiah 19:3, Jeremiah 34:4, Jeremiah 44:24, 1 Kings 22:19, Isaiah 1:10, Ezekiel 2:4, Ezekiel 2:5, Hosea 5:1, Amos 7:16, Micah 1:2, Micah 3:1, Micah 3:9, Matthew 13:9, Revelation 2:7, Revelation 2:11, Revelation 2:17, Revelation 2:29, Revelation 3:6, Revelation 3:13, Revelation 3:22
that enter: Jeremiah 17:19, Jeremiah 17:20, Jeremiah 22:2
Reciprocal: Judges 5:11 - go down Jeremiah 2:2 - cry Jeremiah 11:6 - Proclaim Jeremiah 28:5 - the house Ezekiel 2:3 - I send Hosea 4:1 - Hear Matthew 12:34 - how Luke 11:42 - and pass
Cross-References
And Jehovah said to Noah, You and all your house come into the ark, for I have seen you righteous before Me in this generation.
And they went in to Noah into the ark, male and female of clean animals, and of animals that are not clean, and of fowl, and of every thing that creeps on the earth,
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day all the fountains of the great deep were risen, and the windows of the heavens were opened up.
And they went in to Noah and to the ark, two and two of all flesh, in which is the breath of life.
And the waters prevailed, exceedingly violent on the earth, and all the high mountains under the heavens were covered.
And all flesh that moved on the earth died: the fowl, and cattle, and beast, and every swarming thing that swarms on the earth, and all mankind.
And Noah built an altar to Jehovah, and took of every clean animal, and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.
and to make a distinction between the holy and profane, and between the unclean and the clean;
And they shall teach My people between the holy and the common, and between the unclean and the clean, to make them known.
Gill's Notes on the Bible
Stand in the gate of the Lord's house,.... That is, of the temple, and the court of it. This gate, as Kimchi says, was the eastern gate, which was the principal gate of all; see Jeremiah 26:2:
and proclaim there this word, and say; with a loud voice, as follows:
hear ye the word of the Lord, all ye of Judah; the inhabitants of the several parts of Judea, which came to the temple to worship; very probably it was a feast day, as Calvin conjectures; either the passover, or pentecost, or feast of tabernacles, when all the males in Israel appeared in court:
that enter in at these gates to worship the Lord; there were seven gates belonging to the court, three on the north, three on the south, and one in the east, the chief of all, as Kimchi, Abarbinel, and Ben Melech observe; and this agrees with the account in the Misna k. The names of them were these; on the south side were these three, the watergate, the gate of the firstlings; or the gate of offering, and the gate of kindling; on the north were these three, the gate Nitzotz, called also the gate of the song, the gate Korban, sometimes called the gate of women, and Beth Moked; and the gate in the east was the gate Nicanor, and this gate was the most frequented; and therefore Jeremiah was ordered to stand here, and deliver his message.
k Middot, c. 1. sect. 4, 5.
Barnes' Notes on the Bible
In Jer. 7â10 he addresses the people as they flocked into Jerusalem from the country, to attend the solemn services in the temple upon a fastday. Jehoiakim Jeremiah 26:0 had just ascended the throne, and was so incensed at this sermon that he would have put Jeremiah to death but for the influence of Ahikam. With the accession of Jehoiakim all hope of averting the ruin of the country had passed away. He represented the reverse of his fatherâs policy, and belonged to that faction, who placed their sole hope of deliverance in a close alliance with Pharaoh-Necho. As this party rejected the distinctive principles of the theocracy, and the king was personally an irreligious man, the maintenance of the worship of Yahweh was no longer an object of the public care. At this time upon a public fast-day, appointed probably because of the calamities under which the nation was laboring, Jeremiah was commanded by Yahweh to stand at the gate of the temple, and address to the people as they entered words of solemn warning. The whole sermon divides itself into three parts;
In Jer. 7â10 he addresses the people as they flocked into Jerusalem from the country, to attend the solemn services in the temple upon a fastday. Jehoiakim Jeremiah 26:0 had just ascended the throne, and was so incensed at this sermon that he would have put Jeremiah to death but for the influence of Ahikam. With the accession of Jehoiakim all hope of averting the ruin of the country had passed away. He represented the reverse of his fatherâs policy, and belonged to that faction, who placed their sole hope of deliverance in a close alliance with Pharaoh-Necho. As this party rejected the distinctive principles of the theocracy, and the king was personally an irreligious man, the maintenance of the worship of Yahweh was no longer an object of the public care. At this time upon a public fast-day, appointed probably because of the calamities under which the nation was laboring, Jeremiah was commanded by Yahweh to stand at the gate of the temple, and address to the people as they entered words of solemn warning. The whole sermon divides itself into three parts;
(1) It points out the folly of the superstitious confidence placed by the people in the temple, while they neglect the sole sure foundation of a nationâs hope. A sanctuary long polluted by immorality must inevitably be destroyed Jeremiah 7:2-3.
(2) complaints follow of a more general character, in which the growing wickedness of the nation and especially of the leaders is pointed out Jeremiah 8:4-24.
(3) lastly the prophet shows the possibility of averting the evils impending upon the nation Jeremiah 9:25-25.
Jeremiah 10:1-2. The temple had several entrances 2 Chronicles 4:9; and the gate or door here mentioned is probably that of the inner court, where Baruch read Jeremiahâs scroll Jeremiah 36:10. The prophet stood in the doorway, and addressed the people assembled in the outer court.
All ye of Judah - Better, literally all Judah (compare Jeremiah 26:2).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 7:2. Stand in the gate of the Lord's house — There was a show of public worship kept up. The temple was considered God's residence; the usual ceremonies of religion restored by Josiah were still observed; and the people were led to consider the temple and its services as sacred things, which would be preservatives to them in case of the threatened invasion.