Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 7:6

if you do not oppress the stranger, the orphan, and the widow; and do not pour out innocent blood in this place, or walk after other gods to your evil;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Blessing;   Condescension of God;   Orphan;   Widow;   Thompson Chain Reference - Aliens;   Duty;   Social Duties;   Social Life;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Widows;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Widow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Hypocrisy;   Lamentations, Theology of;   Orphan;   Wealth;   Widow;   Zechariah, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Holman Bible Dictionary - Alien;   Election;   Hope;   Jeremiah;   Jerusalem;   Justice;   Sacrifice and Offering;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Habakkuk;   Jeremiah;   Widow;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Self-Examination;   Stranger;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Testament;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fatherless;   Gods;   Josiah;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Duty;   Gentile;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
if you no longer oppress the resident alien, the fatherless, and the widow and no longer shed innocent blood in this place or follow other gods, bringing harm on yourselves,
Hebrew Names Version
if you don't oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
King James Version
If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
English Standard Version
if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm,
New American Standard Bible
if you do not oppress the stranger, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor follow other gods to your own ruin,
New Century Version
You must not be hard on strangers, orphans, and widows. Don't kill innocent people in this place! Don't follow other gods, or they will ruin your lives.
Amplified Bible
if you do not oppress the transient and the foreigner, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood [by oppression and by unjust judicial murders] in Jerusalem, nor follow after other gods to your own ruin,
World English Bible
if you don't oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Geneva Bible (1587)
And oppresse not the stranger, the fatherlesse and the widow and shed no innocent blood in this place, neither walke after other gods to your destruction,
Legacy Standard Bible
if you do not oppress the sojourner, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor walk after other gods to your own evil demise,
Berean Standard Bible
if you no longer oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and no longer shed innocent blood in this place or follow other gods to your own harm,
Contemporary English Version
Stop taking advantage of foreigners, orphans, and widows. Don't kill innocent people. And stop worshiping other gods.
Complete Jewish Bible
if you stop oppressing foreigners, orphans and widows; if you stop shedding innocent blood in this place; and if you stop following other gods, to your own harm;
Darby Translation
[if] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed no innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;
Easy-to-Read Version
You must be fair to strangers. You must help widows and orphans. Don't kill innocent people! And don't follow other gods, because they will only ruin your lives.
George Lamsa Translation
If you do not defraud and oppress the strangers, the fatherless, and the widows, and do not shed innocent blood in this country, neither walk after other gods to your hurt:
Good News Translation
Stop taking advantage of aliens, orphans, and widows. Stop killing innocent people in this land. Stop worshiping other gods, for that will destroy you.
Lexham English Bible
you do not oppress the alien, the orphan, and the widow, you do not shed innocent blood in this place, and you do not go after other gods to your harm,
Miles Coverdale Bible (1535)
yf ye wil not oppresse the straunger, the fatherles & the wyddowe: yf ye will not shed innocent bloude in this place: yf ye wil not cleue to strauge goddes to youre owne destruction:
American Standard Version
if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Bible in Basic English
If you are not cruel to the man from a strange country, and to the child without a father, and to the widow, and do not put the upright to death in this place, or go after other gods, causing damage to yourselves:
JPS Old Testament (1917)
if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt;
King James Version (1611)
If ye oppresse not the stranger, the fatherlesse and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walke after other gods to your hurt:
Bishop's Bible (1568)
Oppresse not the straunger, the fatherlesse, and the widowe, shed not innocent blood in this place, cleaue not to straunge gods to your owne destruction:
Brenton's Septuagint (LXX)
and oppress not the stranger, and the orphan, and the widow, and shed not innocent blood in this place, and go not after strange gods to your hurt:
English Revised Version
if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Wycliffe Bible (1395)
if ye maken not fals caleng to a comelyng, and to a fadirles child, and to a widewe; nether scheden out innocent blood in this place, and goen not after alien goddis, in to yuel to you silf,
Update Bible Version
if you don't oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Webster's Bible Translation
[If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
New English Translation
Stop oppressing foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and women who have lost their husbands. Stop killing innocent people in this land. Stop paying allegiance to other gods. That will only bring about your ruin.
New King James Version
if you do not oppress the stranger, the fatherless, and the widow, and do not shed innocent blood in this place, or walk after other gods to your hurt,
New Living Translation
only if you stop exploiting foreigners, orphans, and widows; only if you stop your murdering; and only if you stop harming yourselves by worshiping idols.
New Life Bible
if you do not make it hard for the stranger from another land, or the child whose parents have died, or the woman whose husband has died, and do not kill those who are not guilty in this place, and stop going after other gods, for that will destroy you,
New Revised Standard
if you do not oppress the alien, the orphan, and the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sojourner, the fatherless, and the widow, shall not oppress, And innocent blood, shall not shed in this place, - And after other gods, shall not walk to your own hurt,
Douay-Rheims Bible
If you oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, and walk not after strange gods to your own hurt,
Revised Standard Version
if you do not oppress the alien, the fatherless or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt,
Young's Literal Translation
Sojourner, fatherless, and widow, ye oppress not, And innocent blood do not shed in this place, And after other gods do not walk, for evil to yourselves,
New American Standard Bible (1995)
if you do not oppress the alien, the orphan, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, nor walk after other gods to your own ruin,

Contextual Overview

1 The Word that came to Jeremiah from Jehovah, saying, 2 Stand in the gate of the house of Jehovah and call out there this Word, and say, Hear the Word of Jehovah all Judah, who enter in at these gates to worship Jehovah. 3 So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will let you dwell in this place. 4 Do not trust yourself to lying words, saying, The temple of Jehovah! The temple of Jehovah! This is the temple of Jehovah! 5 For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you truly practice justice between a man and his neighbor; 6 if you do not oppress the stranger, the orphan, and the widow; and do not pour out innocent blood in this place, or walk after other gods to your evil; 7 then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from forever and to forever. 8 Behold, you trust for yourself on lying words without being of use. 9 Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you do not know? 10 And will you then come and stand before Me in this house on which My name is called, and say, We are delivered in order to do all those detestable things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

oppress: Jeremiah 22:3, Jeremiah 22:4, Jeremiah 22:15, Jeremiah 22:16, Exodus 22:21-24, Deuteronomy 24:17, Deuteronomy 27:19, Job 31:13-22, Psalms 82:3, Psalms 82:4, Zechariah 7:9-12, Malachi 3:5, James 1:27

and shed: Jeremiah 2:30, Jeremiah 2:34, Jeremiah 22:17, Jeremiah 26:15, Jeremiah 26:23, 2 Kings 21:6, 2 Kings 24:4, Psalms 106:38, Isaiah 59:7, Lamentations 4:13, Ezekiel 22:3-6, Matthew 23:35-37, Matthew 27:4, Matthew 27:25

neither walk: Jeremiah 13:10, Deuteronomy 6:14, Deuteronomy 6:15, Deuteronomy 8:19, Deuteronomy 11:28, Ezekiel 18:6

Reciprocal: Exodus 23:6 - General Leviticus 19:33 - vex him Deuteronomy 19:10 - General Deuteronomy 23:16 - thou shalt not 2 Kings 21:16 - Manasseh Psalms 94:6 - General Psalms 103:6 - executeth Isaiah 10:2 - that widows Jeremiah 7:9 - and walk Jeremiah 25:6 - General Jeremiah 38:17 - If thou Ezekiel 7:23 - for Ezekiel 11:6 - General Ezekiel 18:7 - hath not Ezekiel 22:7 - dealt Ezekiel 23:37 - and blood Hosea 4:2 - swearing Hosea 11:10 - walk Amos 4:1 - which oppress Matthew 7:12 - for Luke 20:47 - devour 1 Thessalonians 4:6 - defraud

Cross-References

Genesis 5:32
And Noah was five hundred years old. And Noah fathered Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:13
And it happened in the six hundred and first year, at the beginning, on the first of the month, the waters were dried up from off the earth. And Noah removed the covering of the ark and looked. And, behold! The face of the earth was dried.

Gill's Notes on the Bible

If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow,.... Who have none to help them, and who ought to have mercy and compassion shown them, as well as justice done them; and should not be injured by private men in their persons and properties, and much less oppressed in courts of judicature by those who should be the patrons and defenders of them:

and shed not innocent blood in this place: in the temple, where the sanhedrim, or great court of judicature, sat; for this does not so much respect the commission of murder by private persons, as the condemnation of innocent men to death by the judges, which is all one as shedding their blood; and by which actions they defiled that temple they cried up, and put their trust in; to shed innocent blood in any place, Kimchi observes, is an evil; but to shed it in this place, in the temple, was a greater evil, because this was the place of the Shechinah, or where the divine Majesty dwelt:

neither walk after other gods to your hurt; the gods of e people, as the Targum; "for this", as the Arabic version renders it, "is pernicious to you"; idolatry was more hurtful to themselves than to God; and therefore it is dissuaded from by an argument taken from their own interest.

Barnes' Notes on the Bible

A summary of the conditions indispensable on man’s part, before he can plead the terms of the covenant in his favor.

Jeremiah 7:6

In this place - i. e., in Jerusalem. The prophet refers to innocent blood shed there judicially. Of one such judicial murder Jehoiakim had already been guilty Jeremiah 26:23.

Jeremiah 7:7

Why then do not the Jews still possess a land thus eternally given them? Because God never bestows anything unconditionally. The land was bestowed upon them by virtue of a covenant Genesis 17:7; the Jews had broken the conditions of this covenant Jeremiah 7:5-6, and the gift reverted to the original donor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile