Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 7:7

then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from forever and to forever.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Condescension of God;   Integrity;   Orphan;   Repentance;   Widow;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Justice;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Widow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Hypocrisy;   Lamentations, Theology of;   Wealth;   Zechariah, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Election;   Hope;   Jeremiah;   Jerusalem;   Justice;   Sacrifice and Offering;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Habakkuk;   Jeremiah;   Widow;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Self-Examination;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Josiah;   The Jewish Encyclopedia - Duty;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will allow you to live in this place, the land I gave to your ancestors long ago and forever.
Hebrew Names Version
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forevermore.
King James Version
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
English Standard Version
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers forever.
New American Standard Bible
then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
New Century Version
If you do these things, I will let you live in this land that I gave to your ancestors to keep forever.
Amplified Bible
then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers [to live in] forever and ever.
World English Bible
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forevermore.
Geneva Bible (1587)
Then will I let you dwell in this place in the lande that I gaue vnto your fathers, for euer and euer.
Legacy Standard Bible
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
Berean Standard Bible
then I will allow you to live in this place, in the land I gave to your fathers forever and ever.
Contemporary English Version
Then I will let you enjoy a long life in this land I gave your ancestors.
Complete Jewish Bible
then I will let you stay in this place, in the land I gave to your ancestors forever and ever.
Darby Translation
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers from of old even for ever.
Easy-to-Read Version
If you obey me, I will let you live in this place. I gave this land to your ancestors for them to keep forever.
George Lamsa Translation
Then I will cause you to dwell in this country, in the land that I gave to your fathers for ever and ever.
Good News Translation
If you change, I will let you go on living here in the land which I gave your ancestors as a permanent possession.
Lexham English Bible
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your ancestors forever and ever.
Miles Coverdale Bible (1535)
then wil I let you dwell in this place, yee in the londe that I gaue afore tyme vnto youre fathers for euer.
American Standard Version
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.
Bible in Basic English
Then I will let you go on living in this place, in the land which I gave to your fathers in the past and for ever.
JPS Old Testament (1917)
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
King James Version (1611)
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gaue to your fathers, for euer and euer.
Bishop's Bible (1568)
Then wyll I let you dwell in this place, yea in the land that I gaue afore tyme to your fathers for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
then will I cause you to dwell in this place, in the land which I gave to your fathers of old and for ever.
English Revised Version
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal dwelle with you in this place, in the lond which Y yaf to youre fadris, fro the world and til in to the world.
Update Bible Version
then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.
Webster's Bible Translation
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
New English Translation
If you stop doing these things, I will allow you to continue to live in this land which I gave to your ancestors as a lasting possession.
New King James Version
then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
New Living Translation
Then I will let you stay in this land that I gave to your ancestors to keep forever.
New Life Bible
then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
New Revised Standard
then I will dwell with you in this place, in the land that I gave of old to your ancestors forever and ever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will I cause you to dwell In this place, In the land which I gave to your fathers, - From one age even unto another,
Douay-Rheims Bible
I will dwell with you in this place: in the land, which I gave to your fathers from the beginning and for evermore.
Revised Standard Version
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers for ever.
Young's Literal Translation
Then I have caused you to dwell in this place, In the land that I gave to your fathers, From age even unto age.
New American Standard Bible (1995)
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.

Contextual Overview

1 The Word that came to Jeremiah from Jehovah, saying, 2 Stand in the gate of the house of Jehovah and call out there this Word, and say, Hear the Word of Jehovah all Judah, who enter in at these gates to worship Jehovah. 3 So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will let you dwell in this place. 4 Do not trust yourself to lying words, saying, The temple of Jehovah! The temple of Jehovah! This is the temple of Jehovah! 5 For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you truly practice justice between a man and his neighbor; 6 if you do not oppress the stranger, the orphan, and the widow; and do not pour out innocent blood in this place, or walk after other gods to your evil; 7 then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from forever and to forever. 8 Behold, you trust for yourself on lying words without being of use. 9 Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you do not know? 10 And will you then come and stand before Me in this house on which My name is called, and say, We are delivered in order to do all those detestable things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

will I: Jeremiah 17:20-27, Jeremiah 18:7, Jeremiah 18:8, Jeremiah 25:5

in the land: Jeremiah 3:18, Deuteronomy 4:40, 2 Chronicles 33:8

Reciprocal: Deuteronomy 19:10 - General Jeremiah 38:17 - If thou Ezekiel 18:7 - hath not Zephaniah 3:7 - so John 4:23 - true

Cross-References

Genesis 6:18
And I will establish My covenant with you. And you shall come into the ark, you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
And Jehovah said to Noah, You and all your house come into the ark, for I have seen you righteous before Me in this generation.
Genesis 7:13
In this same day Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, went into the ark;
Genesis 7:15
And they went in to Noah and to the ark, two and two of all flesh, in which is the breath of life.
Proverbs 22:3
A sensible one sees the evil and hides himself, but the simple go on and are punished.
Matthew 24:38
For as they were in the days before the flood: eating, and drinking, marrying, and giving in marriage, until the day when Noah went into the ark.
Luke 17:27
They were eating, drinking, marrying, giving in marriage, until the day Noah went into the ark. And the flood came and destroyed all.
Hebrews 6:18
that through two unchangeable things, in which it was not possible for God to lie, we might have a strong consolation, those having fled to lay hold on the hope set before us ,
Hebrews 11:7
Being divinely warned by God about the things not yet having been seen, moved with fear, by faith Noah prepared an ark for the salvation of his house; through which he condemned the world and became heir of the righteousness according to faith.
1 Peter 3:20
to disobeying ones, when once the long-suffering of God waited in the days of Noah, an ark having been prepared, into which a few, that is, eight souls, were saved through water.

Gill's Notes on the Bible

Then will I cause you to dwell in this place,.... In the land of Judea, and not suffer them to be carried captive, which they had been threatened with, and had reason to expect, should they continue in their sins, in their impenitence and vain confidence:

in the land that I gave to your fathers; to Abraham, Isaac, and Jacob, by promise; and to the Jewish fathers in the times of Joshua, by putting them in actual possession of it:

for ever and ever: for a great while; a long time, as Kimchi explains it; from the days of Abraham for ever, even all the days of the world, provided they and their children walked in the ways of the Lord. This clause may either be connected with the word "dwell", or with the word give; and the sense is, either that they should dwell in it for ever and ever; or it was given to their fathers for ever and ever.

Barnes' Notes on the Bible

A summary of the conditions indispensable on man’s part, before he can plead the terms of the covenant in his favor.

Jeremiah 7:6

In this place - i. e., in Jerusalem. The prophet refers to innocent blood shed there judicially. Of one such judicial murder Jehoiakim had already been guilty Jeremiah 26:23.

Jeremiah 7:7

Why then do not the Jews still possess a land thus eternally given them? Because God never bestows anything unconditionally. The land was bestowed upon them by virtue of a covenant Genesis 17:7; the Jews had broken the conditions of this covenant Jeremiah 7:5-6, and the gift reverted to the original donor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile