Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Judges 1:30

Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and they became forced-laborers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Israel;   Kitron;   Nahallal;   Tribute (Taxes);   Zebulun;   Thompson Chain Reference - Tribe;   Zebulun;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;   Tribute;   Zebulun, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Canaan;   Zebulun;   Bridgeway Bible Dictionary - Judges, book of;   Easton Bible Dictionary - Fenced Cities;   Kartah;   Kitron;   Nahallal;   Zebulun, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Galilee;   Judges, the Book of;   Kitron;   Nahalal;   Palestine;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Kattath;   Kitron;   Nahalal;   Nahalol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canaanites;   Greek Versions of Ot;   Idolatry;   Israel;   Judges (1);   Kattath;   Kitron;   Nahalal;   Numbers, Book of;   Palestine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Canaanitish;   Galilee (2);   Morrish Bible Dictionary - Kitron ;   Nahallal, Nahalal, Nahalol ;   Zebulun ;   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Jehoshaphat;   Jerusalem;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Kit'ron;   Nahal'al,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Judges, Book of:;   Kattath;   Kitron;   Nahalal;   Palestine;   Tax;   Zebulun;   The Jewish Encyclopedia - Judges, Book of;   Judges, Period of;   Sepphoris;   War;   Zebulun;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Zebulun failed to drive out the residents of Kitron or the residents of Nahalol, so the Canaanites lived among them and served as forced labor.
Hebrew Names Version
Zevulun didn't drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Kana`anim lived among them, and became subject to forced labor.
King James Version
Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Lexham English Bible
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or Nahalol, so the Canaanites lived in their midst and became subjected to forced labor.
English Standard Version
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol, so the Canaanites lived among them, but became subject to forced labor.
New Century Version
The people of Zebulun did not force out the Canaanites living in the cities of Kitron and Nahalol. They stayed and lived with the people of Zebulun, but Zebulun made them work as slaves.
New English Translation
The men of Zebulun did not conquer the people living in Kitron and Nahalol. The Canaanites lived among them and were forced to do hard labor.
Amplified Bible
[The warriors of the tribe of] Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron or of Nahalol; so the Canaanites lived among them and were put to forced labor.
New American Standard Bible
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.
Geneva Bible (1587)
Neither did Zebulun expell the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol, but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Legacy Standard Bible
Sébulon het die inwoners van Kitron en die inwoners van Náhalol nie verdrywe nie; sodat die Kanaäniete in sy midde bly woon het; maar hulle het dienspligtig geword.
Contemporary English Version
The Zebulun tribe did not get rid of the Canaanites who lived in Kitron and Nahalol, and the Canaanites stayed there with Israelites around them. But the people of Zebulun did force the Canaanites into slave labor.
Complete Jewish Bible
Z'vulun did not drive out the inhabitants of Kitron or Nahalol; so the Kena‘ani continued to live among them but became subject to forced labor.
Darby Translation
Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Easy-to-Read Version
Some Canaanites lived in the cities of Kitron and Nahalol. The people of Zebulun did not force those people to leave their land. They stayed and lived with the people of Zebulun. But the people of Zebulun made them work as slaves.
George Lamsa Translation
Neither did Zebulun destroy the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Jahlel; but the Canaanites dwelt among them, and paid tribute.
Good News Translation
The tribe of Zebulun did not drive out the people living in the cities of Kitron and Nahalal, and so the Canaanites continued to live there with them and were forced to work for them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Zabulon also droue not out the inhabiters of Kitron and Nahalol, but ye Cananites dwelt amonge them, & were tributaries.
American Standard Version
Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to taskwork.
Bible in Basic English
Zebulun did not make the people of Kitron or the people of Nahalol go out; but the Canaanites went on living among them and were put to forced work.
Bishop's Bible (1568)
Neither dyd Zabulon expell the inhabitours of Ketron, neither the inhabitours of Nahalol: but the Chanaanites dwelt among them, and became tributaries.
JPS Old Testament (1917)
Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary.
King James Version (1611)
Neither did Zebulun driue out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol: but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Zabulon did not drive out the inhabitants of Kedron, nor the inhabitants of Domana: and the Chananite dwelt in the midst of them, and became tributary to them.
English Revised Version
Zebulun drave not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributary.
Berean Standard Bible
Zebulun failed to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol; so the Canaanites lived among them and served as forced laborers.
Wycliffe Bible (1395)
Zabulon dide not awey the dwelleris of Cethron, and of Naalon; but Cananei dwellide in the myddis of hym, and was maad tributarie to him.
Young's Literal Translation
Zebulun hath not dispossessed the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol, and the Canaanite dwelleth in its midst, and they become tributary.
Update Bible Version
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to slave labor.
Webster's Bible Translation
Neither did Zebulun expel the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.
World English Bible
Zebulun didn't drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.
New King James Version
Nor did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites dwelt among them, and were put under tribute.
New Living Translation
The tribe of Zebulun failed to drive out the residents of Kitron and Nahalol, so the Canaanites continued to live among them. But the Canaanites were forced to work as slaves for the people of Zebulun.
New Life Bible
Zebulun did not drive out the people of Kitron or the people of Nahalol. So the Canaanites lived among them and were made to work.
New Revised Standard
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Zebulun, dispossessed not the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol, - but the Canaanites remained in their midst, and came under tribute.
Douay-Rheims Bible
Zabulon destroyed not the inhabitants of Cetron, and Naalol: but the Chanaanite dwelt among them, and became their tributary.
Revised Standard Version
Zeb'ulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Na'halol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to forced labor.
THE MESSAGE
Nor did Zebulun drive out the Canaanites in Kitron or Nahalol. They kept living there, but they were put to forced labor.
New American Standard Bible (1995)
Zebulun did not drive out the inhabitants of Kitron, or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites lived among them and became subject to forced labor.

Contextual Overview

21 And the sons of Benjamin did not dispossess the Jebusites living in Jerusalem. And the Jebusites live with the sons of Benjamin in Jerusalem until this day. 22 And the house of Joseph went up, they also against Bethel. And Jehovah was with them. 23 And the house of Joseph sent to spy around Bethel, and the name of the city formerly was Luz. 24 And those keeping watch saw a man coming out from the city and said to him, Let us see the entrance of the city, and we will deal with you with mercy. 25 And he showed them the entrance of the city. And they struck the city with the mouth of the sword; and they sent away the man and all his family. 26 And the man went to the land of the Hittites and built a city, and called its name Luz; it is its name to this day. 27 And Manasseh had not dispossessed Beth-shean and its daughter-villages , or Taanach and its daughter-villages, nor struck the ones living in Dor and its daughter-villages , nor the ones living in Ibleam and its daughter-villages ; or the ones living in Megiddo and its daughter-villages . For the Canaanites desired to live in that land. 28 But it happened when Israel became strong, it happened that they put the Canaanites to tribute, but did not completely dispossess them. 29 And Ephraim did not dispossess the Canaanites who lived in Gezer, and the Canaanites lived among them in Gezer. 30 Zebulun did not dispossess the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and they became forced-laborers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Kitron: The Talmudists say Kitron is "tzippor," that is, Sepphoris, or Diocesarea, a celebrated city of Galilee, now the village Safoury, situated in the plain of Esdraelon, twenty miles - north-west from Tiberias, according to Benjamin of Tudela.

Nahalol: Joshua 19:15

Reciprocal: Deuteronomy 20:11 - tributaries Joshua 17:13 - put the Judges 1:33 - became

Cross-References

Genesis 1:15
And let them be for luminaries in the expanse of the heavens, to give light on the earth. And it was so.
Genesis 1:16
And God made the two great luminaries: the great luminary to rule the day, and the small luminary and the stars to rule the night.
Genesis 9:3
Every creeping thing which is alive shall be food for you. I have given you all things, even as the green plant.
Job 39:4
Their sons are strong; they multiply with grain; they go forth and do not return to them.
Job 39:8
he seeks out mountains for his pasture; and he searches after every green thing.
Job 39:30
And his young brood also sucks up blood; and where the pierced ones are , there he is .
Job 40:15
Now behold Behemoth, which I made along with you; he eats grass like an ox;
Job 40:20
For the mountains yield food for him, and all the beasts of the field play there.
Psalms 104:14
He causes the grass to grow for the livestock and plants for the service of man, to bring food out of the earth.
Psalms 147:9
He gives the animals their food, to the young ravens that cry.

Gill's Notes on the Bible

Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol,.... The first of these seems to be the same with Kattah or Kartah, and the latter with Nahalal, both cities given to the Levites, Joshua 19:15; which perhaps was the reason of their sloth in driving them out; though it aggravated their sin not to take care to rid those cities of the Canaanites, which were given to religious persons:

but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries; which is observed so far in their favour, that they exerted themselves to make them tributaries, which was more than was done by some others.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 1:30. Neither did Zebulun drive out — See on Joshua 19:10-15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile