Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Numbers 14:15

And will You cause this people to die as one man? Then the nations who have heard Your fame will speak, saying,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;   Israel;   Moses;   Prayer;   Unselfishness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Prayer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Prayer;   Spirituality;   Fausset Bible Dictionary - Circumcision;   Gilgal;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Power;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Job;   Moses;   Nations;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Fame;   Intercession;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Cloud, Pillar of;   Hafá¹­arah;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Now if you shall kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
King James Version
Now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Lexham English Bible
But if you destroy this people all at once, the nations that will have heard your message will say,
New Century Version
If you put these people to death all at once, the nations who have heard about your power will say,
New English Translation
If you kill this entire people at once, then the nations that have heard of your fame will say,
Amplified Bible
"Now if You kill these people as one man, then the nations (Gentiles) that have heard of Your fame will say,
New American Standard Bible
"Now if You put this people to death all at once, then the nations who have heard of Your fame will say,
Geneva Bible (1587)
That thou wilt kill this people as one man: so the heathen which haue heard the fame of thee, shall thus say,
Legacy Standard Bible
Now if You put this people to death as one man, then the nations who have heard of Your fame will say,
Complete Jewish Bible
If you kill off this people at a single stroke, then the nations that have heard of your reputation will say
Darby Translation
if thou now slayest this people as one man, then the nations that have heard thy fame will speak, saying,
Easy-to-Read Version
So you must not kill these people now. If you kill them, all the nations who have heard about your power will say,
English Standard Version
Now if you kill this people as one man, then the nations who have heard your fame will say,
George Lamsa Translation
And if thou shalt kill all this people as one man, then the nations who have heard the fame of thee will say,
Good News Translation
Now if you kill all your people, the nations who have heard of your fame will say
Christian Standard Bible®
If you kill this people with a single blow, the nations that have heard of your fame will declare,
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou shuldest now slaye this people as one man, then the Heythen that haue herde so good reporte of the, shulde saye:
American Standard Version
Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Bible in Basic English
Now if you put to death all this people as one man, then the nations who have had word of your glory will say,
Bishop's Bible (1568)
If thou shalt kyll all this people as they were but one man: then the nations whiche haue hearde the fame of thee, wyll say:
JPS Old Testament (1917)
now if Thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of Thee will speak, saying:
King James Version (1611)
Now if thou shalt kill all this people, as one man, then the nations which haue heard the fame of thee, will speake, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And if thou shalt destroy this nation as one man; then all the nations that have heard thy name shall speak, saying,
English Revised Version
Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Berean Standard Bible
If You kill this people as one man, the nations who have heard of Your fame will say,
Wycliffe Bible (1395)
and in a piler of fier bi nyyt, that thou hast slayn so greet a multitude as o man,
Young's Literal Translation
`And Thou hast put to death this people as one man, and the nations who have heard Thy fame have spoken, saying,
Update Bible Version
Now if you shall kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
Webster's Bible Translation
Now [if] thou shalt kill [all] this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
World English Bible
Now if you shall kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
New King James Version
Now if You kill these people as one man, then the nations which have heard of Your fame will speak, saying,
New Living Translation
Now if you slaughter all these people with a single blow, the nations that have heard of your fame will say,
New Life Bible
Now if You kill these people as one man, the nations who have heard how great You are will say,
New Revised Standard
Now if you kill this people all at one time, then the nations who have heard about you will say,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As soon, therefore, as thou hast put to death this people as one man, so soon will the nations who have heard thy fame speak saying:
Douay-Rheims Bible
May hear that thou hast killed so great a multitude as it were one man and may say:
Revised Standard Version
Now if thou dost kill this people as one man, then the nations who have heard thy fame will say,
New American Standard Bible (1995)
"Now if You slay this people as one man, then the nations who have heard of Your fame will say,

Contextual Overview

11 And Jehovah said to Moses, Until when will this people despise Me? And until when will they continue not to believe in Me for all the signs I have done in its midst? 12 I shall strike it with pestilence and dispossess it. And I will make you a nation greater and mightier than it. 13 And Moses said to Jehovah, And the Egyptians will hear. For You have brought up this people out of their midst with Your power. 14 And they will say to the one living in this land, They have heard that You, Jehovah, are in the midst of this people, who is seen eye to eye. You are Jehovah, and Your cloud stands over them; in a pillar of cloud You go before them by day, and in a pillar of fire by night. 15 And will You cause this people to die as one man? Then the nations who have heard Your fame will speak, saying, 16 Because Jehovah is not able to bring this people into the land which He swore to them, therefore He has slain them in the wilderness. 17 And now, I beseech You, let the power of my Lord be great, as You have spoken, saying, 18 Jehovah is slow to anger, and of great mercy, bearing away iniquity and transgression; and by no means will clear the guilty , visiting the iniquity of the fathers on the sons, on the third and on the fourth generation . 19 I pray, forgive the iniquity of this people, according to the greatness of Your mercy, and as You have gone with this people from Egypt, even until now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 6:16

Reciprocal: Numbers 16:21 - that I may Deuteronomy 9:28 - Because Deuteronomy 32:27 - they should Joshua 3:6 - Take up Joshua 9:9 - we have Judges 6:13 - if the Lord Psalms 90:16 - Let Psalms 115:2 - General Isaiah 48:11 - for how Jeremiah 14:9 - cannot Ezekiel 36:20 - These Daniel 6:20 - able

Cross-References

Genesis 14:2
they made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar.
Genesis 14:3
All these were joined together to the valley of Siddim, which is the Salt Sea.
Deuteronomy 15:2
And this is the manner of the release: Everyone who has a loan to his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor and his brother, because a release has been proclaimed for Jehovah.
1 Kings 15:18
And Asa took all the silver and gold that remained in the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king's house, and gave them into his servants' hand; and King Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimon, the son ofHezion, the king of Syria, who lived at Damascus, saying,
Psalms 112:5
Good is a man showing favor and lending; he will measure his matters with equity.
Acts 9:2
Saul asked from him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any being of the Way, both men and women, having bound them he might bring them to Jerusalem.

Gill's Notes on the Bible

Now [if] thou shall kill [all] this people, as one man,.... Suddenly, and at once, as might be done by a pestilence; and as 185,000 were smitten at once, and as thought by the same disease, by the Angel of the Lord in the camp of the Assyrians, in later times,

2 Kings 19:35;

then the nations which have heard the fame of thee; the Egyptians, Canaanites, and others, as Aben Ezra observes; who had heard the report of the wonderful things done by him for Israel, and of the great favours he had bestowed upon them, and so of his power, and goodness, and other perfections displayed therein, which made him appear to be preferable to all the gods of the Gentiles:

will speak, saying; as follows.

Barnes' Notes on the Bible

The syntax of these verses is singularly broken. As did Paul when deeply moved, so Moses presses his arguments one on the other without pausing to ascertain the grammatical finish of his expressions. He speaks here as if in momentary apprehension of an outbreak of God’s wrath, unless he could perhaps arrest it by crowding in every topic of deprecation and intercession that he could mention on the instant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile