Lectionary Calendar
Sunday, March 29th, 2026
Palm Sunday
Palm Sunday
There are 7 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Numbers 28:13
and a tenth part of flour mixed with oil as a food offering for the one lamb; a burnt offering, a soothing fragrance, a fire offering to Jehovah;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal-offering to every lamb; for a burnt offering of a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal-offering to every lamb; for a burnt offering of a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.
King James Version
And a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the Lord .
And a several tenth deal of flour mingled with oil for a meat offering unto one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the Lord .
Lexham English Bible
and a tenth of finely milled flour mixed with oil as a grain offering for each male lamb, for a burnt offering of a fragrance of appeasement, an offering of fire for Yahweh.
and a tenth of finely milled flour mixed with oil as a grain offering for each male lamb, for a burnt offering of a fragrance of appeasement, an offering of fire for Yahweh.
English Standard Version
and a tenth of fine flour mixed with oil as a grain offering for every lamb; for a burnt offering with a pleasing aroma, a food offering to the Lord .
and a tenth of fine flour mixed with oil as a grain offering for every lamb; for a burnt offering with a pleasing aroma, a food offering to the Lord .
New Century Version
And give a grain offering with each lamb of two quarts of fine flour mixed with olive oil. This is a burnt offering, and its smell is pleasing to the Lord .
And give a grain offering with each lamb of two quarts of fine flour mixed with olive oil. This is a burnt offering, and its smell is pleasing to the Lord .
New English Translation
and one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering for a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord .
and one-tenth of an ephah of finely ground flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering for a pleasing aroma, an offering made by fire to the Lord .
Amplified Bible
and a tenth [of an ephah] of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of a sweet and soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
and a tenth [of an ephah] of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of a sweet and soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
Geneva Bible (1587)
And a tenth deale of fine floure mingled with oyle for a meate offring vnto one lambe: for a burnt offring of sweete sauour: it is an offring made by fire vnto the Lorde.
And a tenth deale of fine floure mingled with oyle for a meate offring vnto one lambe: for a burnt offring of sweete sauour: it is an offring made by fire vnto the Lorde.
Legacy Standard Bible
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to Yahweh.
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to Yahweh.
Contemporary English Version
and two pounds of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. The smell of the smoke from these sacrifices will please me.
and two pounds of flour mixed with oil must be offered with each of the young rams. The smell of the smoke from these sacrifices will please me.
Complete Jewish Bible
and two quarts of fine flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb. This will be the burnt offering giving a fragrant aroma, an offering made by fire for Adonai .
and two quarts of fine flour mixed with olive oil as a grain offering for each lamb. This will be the burnt offering giving a fragrant aroma, an offering made by fire for Adonai .
Darby Translation
and a tenth part of fine flour mingled with oil as an oblation for each lamb: [it is] a burnt-offering of a sweet odour, an offering by fire to Jehovah.
and a tenth part of fine flour mingled with oil as an oblation for each lamb: [it is] a burnt-offering of a sweet odour, an offering by fire to Jehovah.
Easy-to-Read Version
Also give a grain offering of 8 cups of fine flour mixed with olive oil with each lamb. This will be a sweet-smelling gift to the Lord .
Also give a grain offering of 8 cups of fine flour mixed with olive oil with each lamb. This will be a sweet-smelling gift to the Lord .
George Lamsa Translation
And a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a meal offering for one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire to the LORD.
And a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a meal offering for one lamb; for a burnt offering of a sweet savour, a sacrifice made by fire to the LORD.
Good News Translation
and with each lamb, 2 pounds. These burnt offerings are food offerings, an odor pleasing to the Lord .
and with each lamb, 2 pounds. These burnt offerings are food offerings, an odor pleasing to the Lord .
Christian Standard Bible®
and two quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb. It is a burnt offering, a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.
and two quarts of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb. It is a burnt offering, a pleasing aroma, a fire offering to the Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
and a tenth deale of fyne floure for a meatofferynge myngled with oyle vnto euery lambe. This is the burntofferynge of a swete sauoure, a sacrifice unto ye LORDE.
and a tenth deale of fyne floure for a meatofferynge myngled with oyle vnto euery lambe. This is the burntofferynge of a swete sauoure, a sacrifice unto ye LORDE.
American Standard Version
and a tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering unto every lamb; for a burnt-offering of a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
and a tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering unto every lamb; for a burnt-offering of a sweet savor, an offering made by fire unto Jehovah.
Bible in Basic English
And a separate tenth part of the best meal mixed with oil for a meal offering for every lamb; for a burned offering of a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
And a separate tenth part of the best meal mixed with oil for a meal offering for every lamb; for a burned offering of a sweet smell, an offering made by fire to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And a tenth deale of floure mingled with oyle for a meate offeryng vnto one lambe, for a burnt offeryng of a sweete sauour, and a sacrifice made by fire vnto the Lorde.
And a tenth deale of floure mingled with oyle for a meate offeryng vnto one lambe, for a burnt offeryng of a sweete sauour, and a sacrifice made by fire vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
and a several tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering unto every lamb; for a burnt-offering of a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
and a several tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering unto every lamb; for a burnt-offering of a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
King James Version (1611)
And a seueral tenth deale of flowre mingled with oyle for a meate offering, vnto one lambe, for a burnt offering of a sweet sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord.
And a seueral tenth deale of flowre mingled with oyle for a meate offering, vnto one lambe, for a burnt offering of a sweet sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
A tenth deal of fine flour mingled with oil for each lamb, as a meat-offering, a sweet-smelling savour, a burnt-offering to the Lord.
A tenth deal of fine flour mingled with oil for each lamb, as a meat-offering, a sweet-smelling savour, a burnt-offering to the Lord.
English Revised Version
and a several tenth part of fine flour mingled with oil for a meal offering unto every lamb; for a burnt offering of a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
and a several tenth part of fine flour mingled with oil for a meal offering unto every lamb; for a burnt offering of a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
Berean Standard Bible
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb. This is a burnt offering, a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering for each lamb. This is a burnt offering, a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
and the tenthe part of `a dyme of flour of oile in sacrifice, bi ech lomb; it is brent sacrifice of `swetist odour, and of encense to the Lord.
and the tenthe part of `a dyme of flour of oile in sacrifice, bi ech lomb; it is brent sacrifice of `swetist odour, and of encense to the Lord.
Young's Literal Translation
and a several tenth deal of flour, a present, mixed with oil, for the one lamb; a burnt-offering, a sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;
and a several tenth deal of flour, a present, mixed with oil, for the one lamb; a burnt-offering, a sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;
Update Bible Version
and a tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering to every lamb; for a burnt-offering of a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
and a tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering to every lamb; for a burnt-offering of a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And a several tenth-part of flour mingled with oil [for] a meat-offering to one lamb, [for] a burnt-offering of a sweet savor, a sacrifice made by fire to the LORD.
And a several tenth-part of flour mingled with oil [for] a meat-offering to one lamb, [for] a burnt-offering of a sweet savor, a sacrifice made by fire to the LORD.
World English Bible
and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal-offering to every lamb; for a burnt offering of a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
and a tenth part of fine flour mixed with oil for a meal-offering to every lamb; for a burnt offering of a sweet savor, an offering made by fire to Yahweh.
New King James Version
and one-tenth of an ephah of fine flour, mixed with oil, as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
and one-tenth of an ephah of fine flour, mixed with oil, as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
New Living Translation
and two quarts with each lamb. This burnt offering will be a special gift, a pleasing aroma to the Lord .
and two quarts with each lamb. This burnt offering will be a special gift, a pleasing aroma to the Lord .
New Life Bible
And give a tenth part of a basket of fine flour mixed with oil for a grain gift for each lamb. They are to be given for a burnt gift of a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.
And give a tenth part of a basket of fine flour mixed with oil for a grain gift for each lamb. They are to be given for a burnt gift of a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.
New Revised Standard
and one-tenth of choice flour mixed with oil as a grain offering for every lamb—a burnt offering of pleasing odor, an offering by fire to the Lord .
and one-tenth of choice flour mixed with oil as a grain offering for every lamb—a burnt offering of pleasing odor, an offering by fire to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and a tenth, severally, of fine meal as a meal-offering, overflowed with oil, to each lamb, - an ascending-sacrifice, a satisfying odour, an altar-flame unto Yahweh.
and a tenth, severally, of fine meal as a meal-offering, overflowed with oil, to each lamb, - an ascending-sacrifice, a satisfying odour, an altar-flame unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And the tenth of a tenth of flour tempered with oil in sacrifice for every lamb. It is a holocaust of most sweet odour and an offering by fire to the Lord.
And the tenth of a tenth of flour tempered with oil in sacrifice for every lamb. It is a holocaust of most sweet odour and an offering by fire to the Lord.
Revised Standard Version
and a tenth of fine flour mixed with oil as a cereal offering for every lamb; for a burnt offering of pleasing odor, an offering by fire to the LORD.
and a tenth of fine flour mixed with oil as a cereal offering for every lamb; for a burnt offering of pleasing odor, an offering by fire to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering for each lamb, for a burnt offering of a soothing aroma, an offering by fire to the LORD.
Contextual Overview
9 And on the sabbath day, two lambs, sons of a year, ones without blemish, and two tenth parts of flour, a food offering mixed with oil, and its drink offering; 10 the burnt offering of the sabbath on its sabbath, besides the continual burnt offering and its drink offering. 11 And in the beginning of your months you shall bring near a burnt offering to Jehovah: two bulls, sons of the herd, and one ram, seven lambs, sons of a year, ones without blemish. 12 and three tenth parts of flour, a food offering mixed with oil for the one bull; and two tenths parts of flour as a food offering mixed with oil for the one ram; 13 and a tenth part of flour mixed with oil as a food offering for the one lamb; a burnt offering, a soothing fragrance, a fire offering to Jehovah; 14 and their drink offerings shall be a half of a hin to a bull, and a third of a hin to a ram, and a fourth of a hin to a lamb, of wine. This shall be the burnt offering of every month for the months of the year. 15 And one kid of the goats for a sin offering to Jehovah; it shall be prepared besides the continual burnt offering, and its drink offering.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
for a burnt: Numbers 28:2
Reciprocal: Exodus 29:40 - a tenth
Cross-References
Genesis 12:7
And Jehovah appeared to Abram and said, I will give this land to your seed. And he built an altar there to Jehovah, who appeared to him.
And Jehovah appeared to Abram and said, I will give this land to your seed. And he built an altar there to Jehovah, who appeared to him.
Genesis 13:15
For all the land which you see I will give to you, and to your seed always.
For all the land which you see I will give to you, and to your seed always.
Genesis 15:1
After these things the Word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Do not fear, Abram; I am your shield, your reward will increase greatly.
After these things the Word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Do not fear, Abram; I am your shield, your reward will increase greatly.
Genesis 26:3
Reside in this land, and I will be with you and bless you, for to you and to your seed I will give all these lands. And I will cause to rise My oath which I swore to your father Abraham.
Reside in this land, and I will be with you and bless you, for to you and to your seed I will give all these lands. And I will cause to rise My oath which I swore to your father Abraham.
Genesis 26:24
And Jehovah appeared to him in the same night, and said, I am the God of your father Abraham; do not fear, for I am with you; and I will bless you and increase your seed, because of My servant Abraham.
And Jehovah appeared to him in the same night, and said, I am the God of your father Abraham; do not fear, for I am with you; and I will bless you and increase your seed, because of My servant Abraham.
Genesis 28:4
And may He give to you the blessing of Abraham, to you and to your seed with you, for you to possess the land of your travels, which God gave to Abraham.
And may He give to you the blessing of Abraham, to you and to your seed with you, for you to possess the land of your travels, which God gave to Abraham.
Genesis 28:6
And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and had sent him away to Padan-aram to take a wife for himself from there. In his blessing he had commanded him, saying, You shall not take a wife from the daughters of Canaan;
And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and had sent him away to Padan-aram to take a wife for himself from there. In his blessing he had commanded him, saying, You shall not take a wife from the daughters of Canaan;
Genesis 28:7
and that Jacob listened to his father and his mother, and went to Padan-aram.
and that Jacob listened to his father and his mother, and went to Padan-aram.
Genesis 28:15
And, behold, I will be with you and will guard you in every place in which you may go, and will bring you back to this land; for I will not forsake you until I have surely done that which I have spoken to you.
And, behold, I will be with you and will guard you in every place in which you may go, and will bring you back to this land; for I will not forsake you until I have surely done that which I have spoken to you.
Genesis 28:16
And Jacob awakened from his sleep, and said, Surely Jehovah is in this place, and I did not know.
And Jacob awakened from his sleep, and said, Surely Jehovah is in this place, and I did not know.
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
The New-moon offering is here also commanded for the first time. The goat as a sin-offering, though mentioned last, would seem in fact to have been offered first (compare the precedents in Exodus 29:0; Leviticus 5:0; Leviticus 8:0; Leviticus 9:0; Leviticus 14:0; Leviticus 16:0). The sin-offering, which Numbers 15:22-26 had been contemplated in cases where a sin had been committed ignorantly without the knowledge of the congregation, was henceforth not to be offered merely at discretion, as circumstances might seem to require, but to be regularly repeated, not less frequently than once a month.