the Fourth Week of Lent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Numbers 32:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The LORD's anger was kindled against Yisra'el, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
And the Lord 'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the Lord , was consumed.
And Yahweh became angry, and he made them wander in the desert forty years until the entire generation who did evil in the sight of Yahweh had died.
And the Lord 's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone.
"The Lord was angry with Israel, so he made them wander in the desert for forty years. Finally all the people who had sinned against the Lord died,
So the Lord 's anger was kindled against the Israelites, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all that generation that had done wickedly before the Lord was finished.
"So the LORD'S anger was kindled against the sons of Israel (Jacob) and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.
"So the LORD'S anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness for forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD came to an end.
And the Lord was very angry with Israel, and made them wander in the wildernesse fourty yeeres, vntill all the generation that had done euill in the sight of the Lorde were consumed.
So Yahweh's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of Yahweh was brought to an end.
but he was so angry with the others that he forced them to wander around in the desert forty years. By that time everyone who had sinned against him had died.
Thus Adonai 's anger blazed against Isra'el, so that he made them wander here and there in the desert forty years, until all the generation that had done evil in the sight of Adonai had died out.
And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation was consumed that had done evil in the eyes of Jehovah.
"The Lord was very angry with the Israelites. So he made the people stay in the desert for 40 years. He made them stay there until all the people who had sinned against the Lord were dead.
And the LORDS anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
The Lord became angry with the people and made them wander in the wilderness forty years until that whole generation that had displeased him was dead.
The Lord’s anger burned against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years until the whole generation that had done what was evil in the Lord’s sight was gone.
So the LORDE was wroth wt Israel, & let the wander in the wildernesse fourtye yeares, tyll all ye generacion yt had done euell before the LORDE, was consumed.
And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.
Then the Lord was angry with Israel, and he made them wanderers in the waste land for forty years? till all that generation who had done evil in the eyes of the Lord was dead.
And the Lorde was verie angry with Israel, and made them wander in the wildernesse fourtie yeres, vntyll all the generation that had done euyll in the sight of the Lorde, were consumed.
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and He made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
And the Lords anger was kindled against Israel, and hee made them wander in the wildernesse fourty yeeres, vntill all the generation that had done euill in the sight of the Lord was consumed.
And the Lord was very angry with Israel; and for forty years he caused them to wander in the wilderness, until all the generation which did evil in the sight of the Lord was extinct.
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
The LORD's anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone.
And the Lord was wrooth ayens Israel, and ledde hym aboute the deseert bi fourti yeer, til al the generacioun was wastid, that hadde do yuel in the `siyt of the Lord.
and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah.
And Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.
And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
Yahweh's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of Yahweh, was consumed.
So the LORD's anger was aroused against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was gone.
"The Lord was angry with Israel and made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that sinned in the Lord 's sight had died.
So the Lord's anger burned against Israel. He made them travel in the desert forty years, until all the people of that day who had sinned in the eyes of the Lord were destroyed.
And the Lord 's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord had disappeared.
So the anger of Yahweh kindled upon Israel, and he made them wander in the desert, forty years, - until all the generation who had done the evil in the eyes of Yahweh, had wasted away!
And the Lord being angry against Israel, led them about through the desert forty years, until the whole generation, that had done evil in his sight, was consumed.
And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
" God 's anger smoked against Israel. He made them wander in the wilderness for forty years, until that entire generation that acted out evil in his sight had died out.
"So the LORD'S anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the LORD was destroyed.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wander: Numbers 14:33-35, Deuteronomy 2:14, Psalms 78:33
until all: Numbers 26:64, Deuteronomy 2:15, 1 Corinthians 10:5, Hebrews 3:16-19
Reciprocal: Numbers 17:13 - consumed Psalms 59:13 - Consume Psalms 95:10 - Forty Ezekiel 2:3 - rebelled Ezekiel 20:18 - I said Mark 9:19 - O faithless Ephesians 5:6 - cometh
Cross-References
And he lifted up his eyes and looked; and, behold, three men were standing by him. And he saw, and he ran to meet them from the entrance of the tent. And he bowed to the ground.
And you shall also say, Behold, your servant Jacob is behind us. For he said, I will cover his face by the present, the one going before my face, and afterward I will see his face; perhaps he will lift up my face.
And the present passed before his face, and he remained in the camp that night.
And Jacob said, No, please, if I now have found favor in your eyes, take my present from my hands. For I have seen your face, like seeing the face of God; and you are pleased with me.
And Joseph was the potentate over the land, the one selling to all the people of the earth. And Joseph's brothers came in and bowed to him, face down to the earth.
And their father Israel said to them, If it be so, then do this: take from the produce of the land in your vessels and bring down a present to the man, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts and almonds.
And Joseph came into the house. And they brought the present in their hand to him, into the house. And they bowed to him, to the earth.
Ask your young men, and they will tell you. And may the young men find favor in your eyes, for we have come at a good day. Please give that which your hand finds to your servants, and to your son, to David.
And now this blessing which your handmaid has brought to my lord, even let it be given to the young men who go after my lord.
A bribe is a precious stone in the eyes of him who possesses it; everywhere he turns, he is prudent.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord's anger was kindled against Israel,.... For murmuring against the report of the spies:
and he made them wander in the wilderness forty years; for though it was but about thirty eight years from that time that they were in the wilderness, the round number of forty is given; and besides it includes the time of their first coming into it, which being reckoned, makes the complete number, within a few months: Kadesh, from whence the spies were sent, and whither they returned, and where the people murmured, and had this sentence pronounced on them, that they should not see the land of Canaan, but wander and fall in the wilderness, seems to have had the addition of Barnea made unto it on that account, which signifies the son of him that wandereth:
until all the generation which had done evil in the sight of the Lord was consumed; as they all were at this time when Moses spake these words.