the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
1 Samuel 24:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
You yourself have told me today what good you did for me: when the Lord handed me over to you, you didn’t kill me.
You have declared this day how that you have dealt well with me, because when the LORD had delivered me up into your hand, you didn't kill me.
And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the Lord had delivered me into thine hand, thou killedst me not.
You have explained to me today that you have dealt well with me, how Yahweh delivered me into your hand but you did not kill me.
And you have declared this day how you have dealt well with me, in that you did not kill me when the Lord put me into your hands.
You told me what good things you did. The Lord handed me over to you, but you did not kill me.
You have explained today how you have treated me well. The Lord delivered me into your hand, but you did not kill me.
"You have declared today the good that you have done to me, for when the LORD put me into your hand, you did not kill me.
"You have declared today that you have done good to me, that the LORD handed me over to you and yet you did not kill me.
And thou hast shewed this day, that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the Lord had closed me in thine hands, thou killedst me not.
You've told me how you were kind enough not to kill me when the Lord gave you the chance.
and he said to David, "You are more righteous than I, because you have treated me well, while I have been treating you badly.
And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me, forasmuch as when Jehovah had delivered me up into thy hand, thou didst not kill me.
You yourself said it when you told me about the good things you did. The Lord put my life in your hands, but you did not kill me.
And you have showed this day how you have dealt well with me, in that the LORD had delivered me into your hands, and you did not kill me.
Today you have shown how good you are to me, because you did not kill me, even though the Lord put me in your power.
And you have today shown that you have dealt well with me, in that Jehovah shut me up into your hand, and you did not kill me.
And this daye hast thou shewed me how thou hast done me good, for so moch as ye LORDE hath delyuered me in to thy hande, and thou neuertheles hast not slaine me.
And thou hast declared this day how that thou hast dealt well with me, forasmuch as when Jehovah had delivered me up into thy hand, thou killedst me not.
And you have made clear to me how good you have been to me today: because, when the Lord gave me up into your hands, you did not put me to death.
And thou hast shewed this day, howe that thou hast dealt wel with me: forasmuch as when the Lorde had closed me in thyne handes, thou killedst me not.
And thou hast declared this day how that thou hast dealt well with me; forasmuch as when the LORD had delivered me up into thy hand, thou didst not kill me.
And thou hast shewed this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the Lord had deliuered me into thine hand, thou killedst me not.
And Saul said to David, Thou art more righteous that I, for thou hast recompensed me good, but I have recompensed thee evil.
And thou hast declared this day how that thou hast dealt well with me: forasmuch as when the LORD had delivered me up into thine hand, thou killedst me not.
And you have shown this day how well you have dealt with me; for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me.
And thou schewidist to me to dai, what goodis thou hast do to me, how the Lord bitook me in thin hond, and thou killidist not me.
and thou hast declared to-day how that thou hast done good with me, how that Jehovah shut me up into thy hand, and thou didst not slay me,
And you have declared this day how that you have dealt well with me, since when Yahweh had delivered me up into your hand, you didn't kill me.
And thou hast showed this day how thou hast dealt with me; forasmuch as when the LORD had delivered me into thy hand, thou didst not kill me.
You have declared this day how that you have dealt well with me, because when Yahweh had delivered me up into your hand, you didn't kill me.
And you have shown this day how you have dealt well with me; for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me.
Yes, you have been amazingly kind to me today, for when the Lord put me in a place where you could have killed me, you didn't do it.
You have said today that you have done good to me. The Lord gave me to you and you did not kill me.
Today you have explained how you have dealt well with me, in that you did not kill me when the Lord put me into your hands.
Thou, then, hast told to-day, how thou hast dealt with me, for good, - how, when Yahweh had surrendered me into thy hand, thou didst not slay me.
(24-19) And thou hast shewed this day what good things thou hast done to me: how the Lord delivered me into thy hand, and thou hast not killed me.
And you have declared this day how you have dealt well with me, in that you did not kill me when the LORD put me into your hands.
"You have declared today that you have done good to me, that the LORD delivered me into your hand and yet you did not kill me.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lord: 1 Samuel 24:10, 1 Samuel 23:7, 1 Samuel 26:23
delivered me: Heb. shut me up, 1 Samuel 23:12, 1 Samuel 26:8, *marg. Psalms 31:8
Reciprocal: Exodus 21:13 - God Judges 4:7 - deliver 1 Samuel 24:4 - I will deliver 2 Samuel 18:28 - delivered up 2 Kings 6:23 - he prepared Job 12:14 - he shutteth Job 16:11 - delivered me
Cross-References
But if the woman is not willing to follow you, then you will be free from this oath of mine; only do not take my son back there."
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.
now may it be that the young woman to whom I say, ‘Please let down your jar so that I may drink,' and she says, ‘Drink, and I will give water to your camels to drink also'—may she be the one whom You have decided for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness to my master."
She opens her mouth in wisdom,And the instruction of lovingkindness is on her tongue.
Gill's Notes on the Bible
And thou hast showed this day how that thou hast dealt well with me,.... The cutting off of the skirt of his robe only, when his life was in his hand, was a clear proof and full demonstration of his dealing well with him, and might sufficiently convince him he had no ill design upon him:
forasmuch as when the Lord had delivered me into thine hand, thou killedst me not; this was a plain proof and evidence of his kindness to him, which he owns, and also the providence of God in this affair, which had delivered him into the hands of David; by which he might see the Lord was for David, and against him, and might have deterred him from seeking David's hurt hereafter; but it did not.