Lectionary Calendar
Thursday, July 3rd, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Exodus 8:13

So Yahweh did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, the courts, and the fields.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Frogs;   Intercession;   Plague;   Thompson Chain Reference - Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Easton Bible Dictionary - Frog;   Plague;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Frog;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Frog;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Frog;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frog;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Plagues of Egypt;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD did according to the word of Moshe, and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
King James Version
And the Lord did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.
Lexham English Bible
And Yahweh did according to the word of Moses, and the frogs died from the houses, from the courtyards, and from the fields.
New Century Version
And the Lord did as Moses asked. The frogs died in the houses, in the yards, and in the fields.
New English Translation
The Lord did as Moses asked—the frogs died out of the houses, the villages, and the fields.
Amplified Bible
The LORD did as Moses asked, and the frogs died out of the houses, out of the courtyards and villages, and out of the fields.
New American Standard Bible
The LORD did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, the courtyards, and the fields.
Geneva Bible (1587)
And the Lorde did according to the saying of Moses: so the frogges died in the houses, in the townes, and in the fieldes.
Contemporary English Version
The Lord listened to Moses, and frogs died everywhere—in houses, yards, and fields.
Complete Jewish Bible
They did it — Aharon reached out his hand with his staff and struck the dust on the ground, and there were lice on people and animals; all the dust on the ground became lice throughout the whole land of Egypt.
Darby Translation
And Jehovah did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
Easy-to-Read Version
And the Lord did what Moses asked. The frogs died in the houses, in the yards, and in the fields.
English Standard Version
And the Lord did according to the word of Moses. The frogs died out in the houses, the courtyards, and the fields.
George Lamsa Translation
And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died that were in the houses and in the courtyards and in the fields.
Good News Translation
The Lord did as Moses asked, and the frogs in the houses, the courtyards, and the fields died.
Christian Standard Bible®
The Lord did as Moses had said: the frogs in the houses, courtyards, and fields died.
Literal Translation
And Jehovah did according to the word of Moses. And the frogs died from the houses, from the courts, and from the fields.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye LORDE dyd as Moses sayde. And the frogges dyed in ye houses, in ye courtes, & vpon ye felde:
American Standard Version
And Jehovah did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
Bible in Basic English
And the Lord did as Moses said; and there was an end of all the frogs in the houses and in the open spaces and in the fields.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde dyd accordyng to the saying of Moyses: and the frogges dyed out of the houses, out of the courtes and fieldes.
JPS Old Testament (1917)
And they did so; and Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and there were gnats upon man, and upon beast; all the dust of the earth became gnats throughout all the land of Egypt.
King James Version (1611)
And the Lord did according to the word of Moses: and the frogges died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord did as Moses said, and the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields.
English Revised Version
And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
Berean Standard Bible
And the LORD did as Moses requested, and the frogs in the houses, the courtyards, and the fields died.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord dide bi the word of Moises; and the paddoks weren deed fro housis, and fro townes, and fro feeldis;
Young's Literal Translation
and Jehovah doth according to the word of Moses, and the frogs die out of the houses, out of the courts, and out of the fields,
Update Bible Version
And Yahweh did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
Webster's Bible Translation
And the LORD did according to the word of Moses: and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.
World English Bible
Yahweh did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.
New King James Version
So the LORD did according to the word of Moses. And the frogs died out of the houses, out of the courtyards, and out of the fields.
New Living Translation
And the Lord did just what Moses had predicted. The frogs in the houses, the courtyards, and the fields all died.
New Life Bible
The Lord did as Moses said. The frogs died in and around the houses and the fields.
New Revised Standard
And the Lord did as Moses requested: the frogs died in the houses, the courtyards, and the fields.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh did according to the word of Moses, - and the frogs died, out of the houses and out of the yards, and out of the fields;
Douay-Rheims Bible
And the Lord did according to the word of Moses: and the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields:
Revised Standard Version
And the LORD did according to the word of Moses; the frogs died out of the houses and courtyards and out of the fields.
New American Standard Bible (1995)
The LORD did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, the courts, and the fields.

Contextual Overview

1Then Yahweh said to Moses, "Come to Pharaoh and say to him, ‘Thus says Yahweh, "Let My people go, that they may serve Me. 2But if you refuse to let them go, behold, I will smite your whole territory with frogs. 3And the Nile will swarm with frogs, and they will go up and come into your house and into your bedroom and on your bed and into the houses of your servants and on your people and into your ovens and into your kneading bowls. 4So the frogs will come up on you and on your people and on all your servants."'" 5Then Yahweh said to Moses, "Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and over the pools, and cause the frogs to come up on the land of Egypt.'" 6So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt. 7And the magicians did the same with their secret arts; they caused the frogs to come up on the land of Egypt. 8Then Pharaoh called for Moses and Aaron and said, "Entreat Yahweh that He may cause the frogs to depart from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to Yahweh." 9And Moses said to Pharaoh, "May the honor be yours to tell me: when shall I entreat for you and for your servants and for your people, that the frogs be cut off from you and your houses, that they may remain only in the Nile?" 10Then he said, "Tomorrow." So he said, "May it be according to your word, that you may know that there is no one like Yahweh our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 34:10-12

Reciprocal: Exodus 8:9 - to destroy 1 Kings 13:6 - besought

Cross-References

Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on this day all the fountains of the great deep split open, and the floodgates of the sky were opened.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord did according to the word of Moses,.... He heard his prayers, and fulfilled what he had promised Pharaoh:

and the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields; the word for "villages" signifies "courts" b, and may be so rendered here; and the sense is, that they not only died out of their dwelling houses, but out of their courtyards, and even out of their gardens, orchards, and fields, so that there were none near them to give any manner of trouble and offence. And their dying, and remaining dead upon the spot, were clear proofs that they were real frogs that were produced, and not in appearance only, as the frogs of the magicians might be; God could have caused them to return to the river from whence they came, or have annihilated them, or removed them out of sight in an instant; but the killing of them, and letting them lie dead, proved the truth of the miracle, and gave apparent evidence of it both ways, both in the bringing and removing them.

b מן החצרת "ex atriis", Montanus, Tigurine version, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Villages - Literally, enclosures, or courtyards.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile