Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Judges 20:47

Maar ses honderd man het omgedraai en gevlug na die woestyn, na die rots Rimmon en vier maande by die rots Rimmon gebly.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Rimmon;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;   Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Benjamin;   Rimmon;   Holman Bible Dictionary - Rock;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Rimmon ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeah;   Rimmon;   Smith Bible Dictionary - Rim'mon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Rock;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Rimmon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But six hundred men escaped into the wilderness to Rimmon Rock and stayed there four months.
Hebrew Names Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
King James Version
But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
Lexham English Bible
But six hundred turned and fled toward the wilderness, to the rock of Rimmon, and they remained at the rock of Rimmon for four months.
English Standard Version
But 600 men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon and remained at the rock of Rimmon four months.
New Century Version
But 600 Benjaminites ran to the rock of Rimmon in the desert, where they stayed for four months.
New English Translation
Six hundred survivors turned and ran away to the wilderness, to the cliff of Rimmon. They stayed there four months.
Amplified Bible
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon and stayed at the rock of Rimmon for four months.
New American Standard Bible
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon; and they remained at the rock of Rimmon for four months.
Geneva Bible (1587)
But sixe hundreth men turned and fled to the wildernesse vnto the rocke of Rimmon, and abode in the rocke of Rimmon foure moneths.
Contemporary English Version
Only six hundred of them finally made it into the desert to Rimmon Rock, where they stayed for four months.
Complete Jewish Bible
But 600 turned and fled toward the desert to the Rock of Rimmon, and lived there four months.
Darby Translation
And six hundred men turned and fled to the wilderness to the cliff of Rimmon, and abode at the cliff of Rimmon four months.
Easy-to-Read Version
But 600 men from Benjamin ran into the desert to the place called the Rock of Rimmon and stayed there for four months.
George Lamsa Translation
But six hundred men turned and fled to the wilderness to the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
Good News Translation
But six hundred men were able to escape to the open country to Rimmon Rock, and they stayed there four months.
Literal Translation
And six hundred men turned and fled into the wilderness, to the rock of Rimmon. And they lived in the rock of Rimmon four months.
Miles Coverdale Bible (1535)
Onely sixe hundreth men turned backe, and fled towarde the wyldernesse vnto the stonye rocke of Rimon, and abode in the rocke of Rimon foure monethes.
American Standard Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
Bible in Basic English
But six hundred men, turning back, went in flight to the rock of Rimmon in the waste land, and were living on the rock of Rimmon for four months.
Bishop's Bible (1568)
Onely sixe hundred men turned and fled to the wildernes, vnto the rocke of Rimmon, and abode in the rocke of Rimmon foure monethes.
JPS Old Testament (1917)
But six hundred men turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
King James Version (1611)
But sixe hundred men turned and fledde to the wildernesse vnto the rocke Rimmon, and abode in the rocke Rimmon foure moneths.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest turned, and fled to the wilderness to the rock of Remmon, even six hundred men; and they sojourned four months in the rock of Remmon.
English Revised Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
Berean Standard Bible
But six hundred men turned and fled into the wilderness to the rock of Rimmon, where they stayed four months.
Wycliffe Bible (1395)
And so sixe hundrid men leften of al the noumbre of Beniamyn, that myyten ascape, and fle in to wildirnesse; and thei saten in the stoon of Remmon foure monethis.
Young's Literal Translation
and there turn and flee into the wilderness, unto the rock of Rimmon six hundred men, and they dwell in the rock Rimmon four months.
Update Bible Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
Webster's Bible Translation
But six hundred men turned and fled to the wilderness to the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
World English Bible
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode in the rock of Rimmon four months.
New King James Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and they stayed at the rock of Rimmon for four months.
New Living Translation
leaving only 600 men who escaped to the rock of Rimmon, where they lived for four months.
New Life Bible
But 600 men ran toward the desert to the rock of Rimmon. They stayed there for four months.
New Revised Standard
But six hundred turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and remained at the rock of Rimmon for four months.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But there turned and fled, towards the desert, unto the cliff Rimmon, six hundred men, - who abode in the cliff Rimmon, four months.
Douay-Rheims Bible
And there remained of all the number of Benjamin only six hundred men that were able to escape, and flee to the wilderness: and they abode in the rock Remmon four months.
Revised Standard Version
But six hundred men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and abode at the rock of Rimmon four months.
THE MESSAGE
Six hundred men got away. They made it to Rimmon Rock in the wilderness and held out there for four months.
New American Standard Bible (1995)
But 600 men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and they remained at the rock of Rimmon four months.

Contextual Overview

26 Daarop trek al die kinders van Israel, ja, die hele volk weg, en hulle het na Bet-el gekom; en hulle het geween en daar gebly voor die aangesig van die HERE en dié dag gevas tot die aand toe en brandoffers en dankoffers voor die aangesig van die HERE gebring. 27 En die kinders van Israel het die HERE geraadpleeg--want die verbondsark van God was in dié dae daar, 28 en Pínehas, die seun van Eleásar, die seun van Aäron, het in dié dae voor Hom gedien--en gesê: Moet ek nog weer uittrek om teen die kinders van Benjamin, my broer, te veg, of moet ek ophou? Toe sê die HERE: Trek op, want môre sal Ek hom in jou hand gee. 29 En Israel het rondom teen Gíbea hinderlae opgestel. 30 En die kinders van Israel het op die derde dag teen die kinders van Benjamin opgetrek en hulle teen Gíbea opgestel soos die vorige kere. 31 En die kinders van Benjamin het uitgetrek, die manskappe tegemoet--hulle is van die stad afgesny--en, soos die vorige kere, het hulle begin om sommige van die manskappe op die grootpaaie te verslaan, waarvan die een opgaan na Bet-el, en die ander deur die veld na Gíbea--omtrent dertig man in Israel. 32 Toe dink die kinders van Benjamin: Hulle is voor ons verslaan soos die eerste keer! Maar die kinders van Israel het gesê: Laat ons vlug en hom van die stad afsny na die grootpaaie toe. 33 En al die manne van Israel het hulle stelling verlaat en hulle by Baäl-Tamar opgestel, terwyl die hinderlaag van Israel aanruk uit sy stelling, uit die oop plek by Geba. 34 En tien duisend uitgesoekte manne uit die hele Israel het teenoor Gíbea vandaan gekom, en die geveg was hewig; maar Benjamin het nie gemerk dat die onheil hulle sou tref nie. 35 Toe het die HERE Benjamin voor Israel verslaan, en die kinders van Israel het op dié dag in Benjamin vyf en twintig duisend een honderd man wat almal die swaard uittrek, vernietig.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

six hundred: Judges 21:13, Psalms 103:9, Psalms 103:10, Isaiah 1:9, Jeremiah 14:7, Lamentations 3:32, Habakkuk 3:2, rock of Rimmon, The rock Rimmon was doubtless a strong place; but it is uncertain where situated. It is probable however, that it was near, and took its name from, the village of Remmon, mentioned by Eusebius, fifteen miles north from Jerusalem. It appears that rocks are still resorted to in the East, as places of security; and some of them are even capable of sustaining a siege. Deut. Lam. Roque says, that "The Grand Seignior, wishing to seize the person of the emir - Fakr-eddin, prince of the Druses gave orders to the pacha to take him prisoner: he accordingly came in search of him, with a new army, in the district of Chouf, which is part of mount Lebanon, wherein is the village of Gesin, and close to it, the rock which served for a retreat to the emir. It is named in Arabic, Magara Gesin, i.e., the cavern of Gessin, by which name it is famous. The pacha pressed the emir so closely, that this unfortunate prince was obliged to shut himself up in the cleft of a great rock, with a small number of his officers. The pacha besieged him there several months; and was going to blow up the rock by a mine, when the emir capitulated.

Reciprocal: Judges 20:15 - twenty Judges 21:14 - sufficed them not Zechariah 14:10 - Rimmon

Gill's Notes on the Bible

But six hundred men,.... Who were all that were left of 26,700

turned and fled to the wilderness; turned out of the highway or common road, and being swift of foot, got to a wilderness; what wilderness is not certain:

unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months; very probably in a cave of that rock, which might be large enough to hold such a number; Saul is said to have just the same number under it, and David had also a like number in a cave at Engedi, 1 Samuel 14:2, and from hence these men might send out of their number to fetch in provision for them from parts adjacent, after the heat of the action was over, and the rage and fury of the Israelites subsided.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile