Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Numbers 32:31

And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, "As Yahweh has said to your servants, so we will do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gad;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Jaazer;   Reuben;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The children of Gad and the children of Re'uven answered, saying, As the LORD has said to your servants, so will we do.
King James Version
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said unto thy servants, so will we do.
Lexham English Bible
The descendants of Gad and the descendants of Reuben answered and said, "What Yahweh has commanded your servants, we will do.
English Standard Version
And the people of Gad and the people of Reuben answered, "What the Lord has said to your servants, we will do.
New Century Version
The Gadites and Reubenites answered, "We are your servants, and we will do as the Lord said.
New English Translation
Then the Gadites and the Reubenites answered, "Your servants will do what the Lord has spoken.
Amplified Bible
The sons of Gad and the sons of Reuben answered, "As the LORD has said to your servants, so will we do.
New American Standard Bible
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, "As the LORD has said to your servants, so we will do.
Geneva Bible (1587)
And the children of Gad, and the children of Reuben answered, saying, As the Lorde hath said vnto thy seruants, so will we doe.
Contemporary English Version
The tribes of Gad and Reuben replied, "We are your servants and will do whatever the Lord has commanded.
Complete Jewish Bible
The descendants of Gad and of Re'uven answered, "We will do as Adonai has said to your servants.
Darby Translation
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah has said to thy servants, so will we do.
Easy-to-Read Version
The people of Gad and Reuben answered, "We promise to do what the Lord commanded.
George Lamsa Translation
And the children of Reuben and the children of Gad answered, saying, As the LORD has said to your servants, so will we do.
Good News Translation
The men of Gad and Reuben answered, "Sir, we will do as the Lord has commanded.
Christian Standard Bible®
The Gadites and Reubenites replied, “What the Lord has spoken to your servants is what we will do.
Literal Translation
And the sons of Gad and the sons of Reuben replied, saying, As Jehovah has said to your servants, so we will do.
Miles Coverdale Bible (1535)
The children of Gad and the children of Rube answered, & sayde: As ye LORDE hath spoken vnto yi seruauntes, so wyll we do:
American Standard Version
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah hath said unto thy servants, so will we do.
Bible in Basic English
Then the children of Gad and the children of Reuben said, As the Lord has said to your servants, so will we do.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Gad, and the children of Ruben, aunswered, saying: As the Lorde hath sayde vnto thy seruauntes, so wyll we do:
JPS Old Testament (1917)
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying: 'As the LORD hath said unto thy servants, so will we do.
King James Version (1611)
And the children of Gad, and the children of Reuben answered, saying, As the Lord hath said vnto thy seruants, so will we doe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of Ruben and the sons of Gad answered, saying, Whatsoever the Lord says to his servants, that will we do.
English Revised Version
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do.
Berean Standard Bible
The Gadites and Reubenites replied, "As the LORD has spoken to your servants, so we will do.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Gad and the sones of Ruben answeriden, As the Lord spak to hise seruauntis, so we schulen do;
Young's Literal Translation
And the sons of Gad and the sons of Reuben answer, saying, `That which Jehovah hath spoken unto thy servants -- so we do;
Update Bible Version
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, As Yahweh has said to your slaves, so we will do.
Webster's Bible Translation
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said to thy servants, so will we do.
World English Bible
The children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Yahweh has said to your servants, so will we do.
New King James Version
Then the children of Gad and the children of Reuben answered, saying: "As the LORD has said to your servants, so we will do.
New Living Translation
The tribes of Gad and Reuben said again, "We are your servants, and we will do as the Lord has commanded!
New Life Bible
The sons of Gad and the sons of Reuben answered, "We will do as the Lord has said to your servants.
New Revised Standard
The Gadites and the Reubenites answered, "As the Lord has spoken to your servants, so we will do.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then responded the sons of Gad and the sons of Reuben, saying, - That which Yahweh had spoken unto thy servants, so, will we do.
Douay-Rheims Bible
And the children of Gad, and the children of Ruben answered: As the Lord hath spoken to his servants, so will we do:
Revised Standard Version
And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, "As the LORD has said to your servants, so we will do.
THE MESSAGE
The families of Gad and Reuben responded: "We will do what God has said. We will cross the Jordan before God , ready and willing to fight. But the land we inherit will be here, to the east of the Jordan."
New American Standard Bible (1995)
The sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, "As the LORD has said to your servants, so we will do.

Contextual Overview

28So Moses gave a command concerning them to Eleazar the priest and to Joshua the son of Nun and to the heads of the fathers' households of the tribes of the sons of Israel. 29And Moses said to them, "If the sons of Gad and the sons of Reuben, everyone who is armed for battle, will cross with you over the Jordan in the presence of Yahweh, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession; 30but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan." 31And the sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, "As Yahweh has said to your servants, so we will do. 32We ourselves will cross over armed in the presence of Yahweh into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us across the Jordan." 33So Moses gave to them, to the sons of Gad and to the sons of Reuben and to the half-tribe of Joseph's son Manasseh, the kingdom of Sihon, king of the Amorites and the kingdom of Og, the king of Bashan, the land with its cities with their territories, the cities of the surrounding land. 34And the sons of Gad built Dibon and Ataroth and Aroer, 35and Atroth-shophan and Jazer and Jogbehah, 36and Beth-nimrah and Beth-haran as fortified cities, and sheepfolds for sheep. 37And the sons of Reuben built Heshbon and Elealeh and Kiriathaim,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Deuteronomy 33:6 - General

Cross-References

Genesis 19:15
Now at the breaking of dawn, the angels urged Lot, saying, "Get up, take your wife and your two daughters who are here, lest you be swept away in the punishment of the city."
Genesis 19:23
The sun had risen over the earth when Lot came to Zoar.
Genesis 32:25
And he saw that he had not prevailed against him, so he touched the socket of his thigh; and so the socket of Jacob's thigh was dislocated while he wrestled with him.
Judges 8:8
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
Psalms 38:17
For I am ready to fall,And my sorrow is continually before me.
Malachi 4:2
"But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and skip about like calves from the stall.
2 Corinthians 12:7
Because of the surpassing greatness of the revelations, for this reason, to keep me from exalting myself, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me—to keep me from exalting myself!
2 Corinthians 12:9
And He has said to me, "My grace is sufficient for you, for power is perfected in weakness." Most gladly, therefore, I will rather boast in my weaknesses, so that the power of Christ may dwell in me.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Gad and the children of Reuben answered,...., The word is in the singular number, and shows their unanimity, that they agreed to what Moses said, and replied all of them as one man, as Jarchi expresses it; and it may be there was one that was the mouth of them all, and answered for them:

saying, as the Lord hath said unto thy servants, so will we do; here they make use of the word Jehovah, taking what Moses had said unto them as from the Lord, and therefore should strictly and punctually observe it, as if they heard the Lord himself speak it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile