Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
1 Chronicles 11:12
And after him [is] Eleazar son of Dodo the Ahohite, he [is] among the three mighty;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
After him, Eleazar son of Dodo the Ahohite was one of the three warriors.
After him, Eleazar son of Dodo the Ahohite was one of the three warriors.
Hebrew Names Version
After him was El`azar the son of Dodo, the Achochi, who was one of the three mighty men.
After him was El`azar the son of Dodo, the Achochi, who was one of the three mighty men.
King James Version
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighties.
English Standard Version
And next to him among the three mighty men was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite.
And next to him among the three mighty men was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite.
New Century Version
Next was Eleazar, one of the Three. Eleazar was Dodai's son from the Ahohite people.
Next was Eleazar, one of the Three. Eleazar was Dodai's son from the Ahohite people.
New English Translation
Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite. He was one of the three elite warriors.
Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite. He was one of the three elite warriors.
Amplified Bible
Next to him [in rank] was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Next to him [in rank] was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, who was one of the three mighty men.
New American Standard Bible
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
World English Bible
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Geneva Bible (1587)
And after him was Eleazar the sonne of Dodo the Ahohite, which was one of the three valiant men.
And after him was Eleazar the sonne of Dodo the Ahohite, which was one of the three valiant men.
Legacy Standard Bible
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Berean Standard Bible
Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men.
Next in command was Eleazar son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men.
Contemporary English Version
Another one of the Three Warriors was Eleazar son of Dodo the Ahohite.
Another one of the Three Warriors was Eleazar son of Dodo the Ahohite.
Complete Jewish Bible
After him was El‘azar the son of Dodo the Achochi, one of the three warriors.
After him was El‘azar the son of Dodo the Achochi, one of the three warriors.
Darby Translation
And after him, Eleazar the son of Dodo, the Ahohite; he was one of the three mighty men.
And after him, Eleazar the son of Dodo, the Ahohite; he was one of the three mighty men.
Easy-to-Read Version
Next there was Eleazar son of Dodai from Ahoah. Eleazar was one of the Three Heroes.
Next there was Eleazar son of Dodai from Ahoah. Eleazar was one of the Three Heroes.
George Lamsa Translation
And after him was Eleazar his uncles son, of the city of Dakhokh, who was over three hundred men.
And after him was Eleazar his uncles son, of the city of Dakhokh, who was over three hundred men.
Good News Translation
Next among the famous "Three" was Eleazar son of Dodo, of the clan of Ahoh.
Next among the famous "Three" was Eleazar son of Dodo, of the clan of Ahoh.
Lexham English Bible
And after him was Eleazar son of Dodo the Ahohite. He was among the three mighty warriors.
And after him was Eleazar son of Dodo the Ahohite. He was among the three mighty warriors.
Literal Translation
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite; he was among the three mighty ones;
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite; he was among the three mighty ones;
Miles Coverdale Bible (1535)
After him was Eleasar the sonne of Dodo the Ahohite, and he was amoge the thre mightie.
After him was Eleasar the sonne of Dodo the Ahohite, and he was amoge the thre mightie.
American Standard Version
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Bible in Basic English
And after him was Eleazar, the son of Dodo the Ahohite, who was one of the three great fighters.
And after him was Eleazar, the son of Dodo the Ahohite, who was one of the three great fighters.
Bishop's Bible (1568)
After him was Eleazar his vncles sonne an Ahothite, which was one of the three mightiest:
After him was Eleazar his vncles sonne an Ahothite, which was one of the three mightiest:
JPS Old Testament (1917)
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
King James Version (1611)
And after him was Eleazar the sonne of Dodo the Ahohite, who was one of the three mighties.
And after him was Eleazar the sonne of Dodo the Ahohite, who was one of the three mighties.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after him Eleazar son of Dodai, the Achochite: he was among the three mighty men.
And after him Eleazar son of Dodai, the Achochite: he was among the three mighty men.
English Revised Version
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Wycliffe Bible (1395)
And after hym was Eleazar, the sone of his fadris brothir, and was `a man of Ahoit, which Eleazar was among thre miyti men.
And after hym was Eleazar, the sone of his fadris brothir, and was `a man of Ahoit, which Eleazar was among thre miyti men.
Update Bible Version
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Webster's Bible Translation
And after him [was] Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who [was one] of the three mighties.
And after him [was] Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who [was one] of the three mighties.
New King James Version
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
New Living Translation
Next in rank among the Three was Eleazar son of Dodai, a descendant of Ahoah.
Next in rank among the Three was Eleazar son of Dodai, a descendant of Ahoah.
New Life Bible
Then there was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite. He was one of the three powerful soldiers.
Then there was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite. He was one of the three powerful soldiers.
New Revised Standard
And next to him among the three warriors was Eleazar son of Dodo, the Ahohite.
And next to him among the three warriors was Eleazar son of Dodo, the Ahohite.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, after him, was Eleazar son of Dodai, the Ahohite, - he, was among the three heroes;
And, after him, was Eleazar son of Dodai, the Ahohite, - he, was among the three heroes;
Douay-Rheims Bible
And after him was Eleazar his uncle’s son the Ahohite, who was one of the three mighties.
And after him was Eleazar his uncle’s son the Ahohite, who was one of the three mighties.
Revised Standard Version
And next to him among the three mighty men was Elea'zar the son of Dodo, the Aho'hite.
And next to him among the three mighty men was Elea'zar the son of Dodo, the Aho'hite.
Young's Literal Translation
And after him [is] Eleazar son of Dodo the Ahohite, he [is] among the three mighty;
And after him [is] Eleazar son of Dodo the Ahohite, he [is] among the three mighty;
THE MESSAGE
Next was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the Big Three of the Mighty Men. He was with David at Pas Dammim, where the Philistines had mustered their troops for battle. It was an area where there was a field of barley. The army started to flee from the Philistines and then took its stand right in that field—and turned the tide! They slaughtered the Philistines, God helping them—a huge victory.
Next was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the Big Three of the Mighty Men. He was with David at Pas Dammim, where the Philistines had mustered their troops for battle. It was an area where there was a field of barley. The army started to flee from the Philistines and then took its stand right in that field—and turned the tide! They slaughtered the Philistines, God helping them—a huge victory.
New American Standard Bible (1995)
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
After him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, who was one of the three mighty men.
Contextual Overview
10And these [are] heads of the mighty ones whom David has, who are strengthening themselves with him in his kingdom, with all Israel, to cause him to reign, according to the word of YHWH, over Israel. 11And this [is] an account of the mighty ones whom David has: Jashobeam son of a Hachmonite [is] head of the thirty; he is lifting up his spear against three hundred—wounded, at one time. 12And after him [is] Eleazar son of Dodo the Ahohite, he [is] among the three mighty;13he has been with David in Pas-Dammim, and the Philistines have been gathered there to battle, and a portion of the field is full of barley, and the people have fled from the face of the Philistines, 14and they station themselves in the midst of the portion, and deliver it, and strike the Philistines, and YHWH saves [with] a great salvation. 15And three of the thirty heads go down on the rock to David, to the cave of Adullam, and the host of the Philistines is encamping in the Valley of Rephaim, 16and David [is] then in the fortress, and the station of the Philistines [is] then in Beth-Lehem, 17and David longs and says, "Who gives me water to drink from the well of Beth-Lehem that [is] at the gate!" 18And the three break through the camp of the Philistines, and draw water from the well of Beth-Lehem that [is] at the gate, and carry and bring [it] to David, and David has not been willing to drink it, and pours it out to YHWH, 19and says, "Far be it from me, by my God, to do this; do I drink the blood of these men with their lives? For with their lives they have brought it"; and he was not willing to drink it; these [things] the three mighty ones did.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Eleazar: 1 Chronicles 27:4, Dodai, 2 Samuel 23:9
Dodo: This variation arises from the mutations of ×, wav, and ×, yood; it being written here ××××, Dodo, and in the parallel passage ××××, Dodai.
Ahohite: 1 Chronicles 8:4
the three: 1 Chronicles 11:19, 1 Chronicles 11:21, 2 Samuel 23:17-19, 2 Samuel 23:23
Reciprocal: 2 Samuel 23:8 - General 1 Chronicles 11:29 - Ahohite
Cross-References
Luke 3:36
the [son] of Salah, the [son] of Cainan, the [son] of Arphaxad, the [son] of Shem, the [son] of Noah, the [son] of Lamech,
the [son] of Salah, the [son] of Cainan, the [son] of Arphaxad, the [son] of Shem, the [son] of Noah, the [son] of Lamech,
Gill's Notes on the Bible
:-