Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
1 Chronicles 15:7
of sons of Gershom: Joel the chief and one hundred and thirty of his brothers;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
from the Gershomites, Joel the leader and 130 of his relatives;
from the Gershomites, Joel the leader and 130 of his relatives;
Hebrew Names Version
of the sons of Gershom, Yo'el the chief, and his brothers one hundred thirty;
of the sons of Gershom, Yo'el the chief, and his brothers one hundred thirty;
King James Version
Of the sons of Gershom; Joel the chief and his brethren an hundred and thirty:
Of the sons of Gershom; Joel the chief and his brethren an hundred and thirty:
English Standard Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his brothers;
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his brothers;
New Century Version
There were one hundred thirty people from Gershon's family group, with Joel as their leader.
There were one hundred thirty people from Gershon's family group, with Joel as their leader.
New English Translation
From the descendants of Gershom: Joel the leader and 130 of his relatives.
From the descendants of Gershom: Joel the leader and 130 of his relatives.
Amplified Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, with 130 of his relatives;
New American Standard Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
World English Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty;
Geneva Bible (1587)
Of the sonnes of Gershom, Ioel the chiefe, and his brethren an hundreth and thirtie.
Of the sonnes of Gershom, Ioel the chiefe, and his brethren an hundreth and thirtie.
Legacy Standard Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
Berean Standard Bible
from the Gershomites, Joel the chief and 130 of his relatives;
from the Gershomites, Joel the chief and 130 of his relatives;
Contemporary English Version
Joel, the leader of the Gershon clan, and one hundred thirty of his relatives;
Joel, the leader of the Gershon clan, and one hundred thirty of his relatives;
Complete Jewish Bible
from the descendants of Gershom: Yo'el the chief, and 130 of his kinsmen;
from the descendants of Gershom: Yo'el the chief, and 130 of his kinsmen;
Darby Translation
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
Easy-to-Read Version
There were 130 people from the tribe of Gershon. Joel was their leader.
There were 130 people from the tribe of Gershon. Joel was their leader.
George Lamsa Translation
Of the sons of Gershon, Joel the elder and his brethren, a hundred and thirty;
Of the sons of Gershon, Joel the elder and his brethren, a hundred and thirty;
Good News Translation
from the clan of Gershon, Joel, in charge of 130;
from the clan of Gershon, Joel, in charge of 130;
Lexham English Bible
Of the sons of Gershom: Joel the chief and one hundred and thirty of his brothers.
Of the sons of Gershom: Joel the chief and one hundred and thirty of his brothers.
Literal Translation
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty.
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the childre of Gerson: Ioel the chefe wt his brethren, an C. and thirtie.
Of the childre of Gerson: Ioel the chefe wt his brethren, an C. and thirtie.
American Standard Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
Bible in Basic English
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty;
Of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brothers, a hundred and thirty;
Bishop's Bible (1568)
Of the sonnes of Gersom, Ioel the chiefe, and of his brethren an hundred and thirtie.
Of the sonnes of Gersom, Ioel the chiefe, and of his brethren an hundred and thirtie.
JPS Old Testament (1917)
of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
of the sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty;
King James Version (1611)
Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie.
Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the sons of Gedson; Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
Of the sons of Gedson; Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
English Revised Version
of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren an hundred and thirty:
Wycliffe Bible (1395)
of the sones of Gerson the prince was Johel, and hise britheren an hundrid and thretti;
of the sones of Gerson the prince was Johel, and hise britheren an hundrid and thretti;
Update Bible Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers a hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers a hundred and thirty;
Webster's Bible Translation
Of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty:
Of the sons of Gershom; Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty:
New King James Version
of the sons of Gershom, Joel the chief, and one hundred and thirty of his brethren;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and one hundred and thirty of his brethren;
New Living Translation
From the clan of Gershon, 130, with Joel as their leader.
From the clan of Gershon, 130, with Joel as their leader.
New Life Bible
Joel became the leader of the sons of Gershom, and 130 of his brothers.
Joel became the leader of the sons of Gershom, and 130 of his brothers.
New Revised Standard
of the sons of Gershom, Joel the chief, with one hundred thirty of his kindred;
of the sons of Gershom, Joel the chief, with one hundred thirty of his kindred;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren, one hundred and thirty;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brethren, one hundred and thirty;
Douay-Rheims Bible
Of the sons of Gersom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty.
Of the sons of Gersom, Joel the chief, and his brethren a hundred and thirty.
Revised Standard Version
of the sons of Gershom, Jo'el the chief, with a hundred and thirty of his brethren;
of the sons of Gershom, Jo'el the chief, with a hundred and thirty of his brethren;
Young's Literal Translation
Of sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
Of sons of Gershom: Joel the chief, and his brethren, a hundred and thirty.
New American Standard Bible (1995)
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
of the sons of Gershom, Joel the chief, and 130 of his relatives;
Contextual Overview
1And he makes houses for himself in the City of David, and prepares a place for the Ark of God, and stretches out a tent for it. 2Then David said, "None [are] to carry the Ark of God, except the Levites, for YHWH has fixed on them to carry the Ark of God and to serve Him for all time." 3And David assembles all Israel to Jerusalem, to bring up the Ark of YHWH to its place that he had prepared for it. 4And David gathers the sons of Aaron and the Levites— 5of sons of Kohath: Uriel the chief and one hundred and twenty of his brothers; 6of sons of Merari: Asaiah the chief and two hundred and twenty of his brothers; 7of sons of Gershom: Joel the chief and one hundred and thirty of his brothers;8of sons of Elizaphan: Shemaiah the chief and two hundred of his brothers; 9of sons of Hebron: Eliel the chief and eighty of his brothers; 10of sons of Uzziel: Amminadab the chief and one hundred and twelve of his brothers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joel: 1 Chronicles 15:11, 1 Chronicles 23:8
Reciprocal: 1 Chronicles 23:7 - Gershonites 2 Chronicles 29:12 - of the Gershonites
Cross-References
Genesis 12:1
And YHWH says to Abram, "Go for yourself, from your land, and from your family, and from the house of your father, to the land which I show you.
And YHWH says to Abram, "Go for yourself, from your land, and from your family, and from the house of your father, to the land which I show you.
Genesis 12:7
And YHWH appears to Abram and says, "To your seed I give this land"; and there he builds an altar to YHWH, who has appeared to him.
And YHWH appears to Abram and says, "To your seed I give this land"; and there he builds an altar to YHWH, who has appeared to him.
Genesis 15:2
And Abram says, "Lord YHWH, what do You give to me, and I am going childless? And an acquired son in my house is Demmesek Eliezer."
And Abram says, "Lord YHWH, what do You give to me, and I am going childless? And an acquired son in my house is Demmesek Eliezer."
Genesis 15:4
And behold, the word of YHWH [is] to him, saying, "This [one] will not be your heir; but he who comes out from your bowels, he will be your heir";
And behold, the word of YHWH [is] to him, saying, "This [one] will not be your heir; but he who comes out from your bowels, he will be your heir";
Genesis 15:7
And He says to him, "I [am] YHWH who brought you out from Ur of the Chaldees, to give to you this land to possess it";
And He says to him, "I [am] YHWH who brought you out from Ur of the Chaldees, to give to you this land to possess it";
Genesis 15:8
and he says, "Lord YHWH, whereby do I know that I possess it?"
and he says, "Lord YHWH, whereby do I know that I possess it?"
Genesis 15:15
and you come to your fathers in peace; you are buried in a good old age;
and you come to your fathers in peace; you are buried in a good old age;
Genesis 15:17
And it comes to pass—the sun has gone in, and thick darkness has been and behold, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which has passed over between those pieces.
And it comes to pass—the sun has gone in, and thick darkness has been and behold, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which has passed over between those pieces.
Psalms 105:11
Saying, "I give the land of Canaan to you, || The portion of your inheritance,"
Saying, "I give the land of Canaan to you, || The portion of your inheritance,"
Psalms 105:42
For He has remembered His holy word, || With His servant Abraham,
For He has remembered His holy word, || With His servant Abraham,
Gill's Notes on the Bible
:-.