Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

1 Kings 17:11

And she goes to bring [it], and he calls to her and says, "Please bring a morsel of bread to me in your hand."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Frugality;   Hospitality;   Minister, Christian;   Miracles;   Readings, Select;   Women;   Zarephath;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Zarephath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Widow;   Holman Bible Dictionary - Hospitality;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Haggai;   Zarephath;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Feeding the Multitudes;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Zarephath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   The Jewish Encyclopedia - Amittai;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As she went to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread in your hand.”
Hebrew Names Version
As she was going to get it, he called to her, and said, Please bring me a morsel of bread in your hand.
King James Version
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
English Standard Version
And as she was going to bring it, he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand."
New Century Version
As she was going to get his water, Elijah said, "Please bring me a piece of bread, too."
New English Translation
As she went to get it, he called out to her, "Please bring me a piece of bread."
Amplified Bible
As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand."
New American Standard Bible
As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand."
Geneva Bible (1587)
And as she was going to fet it, he called to her, and sayde, Bring me, I pray thee, a morsell of bread in thine hand.
Legacy Standard Bible
So she went to get it, and he called to her and said, "Please get me a piece of bread in your hand."
Contemporary English Version
As she left to get it, he asked, "Would you also please bring me a piece of bread?"
Complete Jewish Bible
As she was going to get it, he called after her, "Please bring me a piece of bread in your hand."
Darby Translation
And she went to fetch [it], and he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
Easy-to-Read Version
As she was going to get the water, Elijah said, "Bring me a piece of bread too, please."
George Lamsa Translation
And as she was going to fetch it, he called to her and said, Bring me a morsel of bread in your hand.
Good News Translation
And as she was going to get it, he called out, "And please bring me some bread, too."
Lexham English Bible
She went to fetch it, and he called to her and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand."
Literal Translation
And she went to bring it . And he called to her and said, Please bring me a bit of bread in your hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
And as she was goinge to fetch it, he cried vnto her, & sayde: Brynge me a morsell of bred also in thine hande.
American Standard Version
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
Bible in Basic English
And when she was going to get it, he said to her, And get me with it a small bit of bread.
Bishop's Bible (1568)
And as she was going to fet it, he cryed after her, and saide: bryng me I pray thee a morsell of bread also in thyne hand.
JPS Old Testament (1917)
And as she was going to fetch it, he called to her, and said: 'Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.'
King James Version (1611)
And as shee was going to fetch it, he called to her, and said, Bring mee, I pray thee, a morsell of bread in thine hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she went to fetch it; and Eliu cried after her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of the bread that is in thy hand.
English Revised Version
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
Berean Standard Bible
And as she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne sche yede to bringe, he criede bihynde hir bac, and seide, Y biseche, bringe thou to me also a mussel of breed in thin hond.
Young's Literal Translation
And she goeth to bring [it], and he calleth unto her and saith, `Bring, I pray thee, to me a morsel of bread in thy hand.'
Update Bible Version
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray you, a morsel of bread in your hand.
Webster's Bible Translation
And as she was going to bring [it], he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thy hand.
World English Bible
As she was going to get it, he called to her, and said, Please bring me a morsel of bread in your hand.
New King James Version
And as she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand."
New Living Translation
As she was going to get it, he called to her, "Bring me a bite of bread, too."
New Life Bible
As she was going to get it, he called to her, "I ask of you, bring me a piece of bread in your hand."
New Revised Standard
As she was going to bring it, he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as she went to fetch it, he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread, in thy hand.
Douay-Rheims Bible
And when she was going to fetch it, he called after her, saying: Bring me also, I beseech thee, a morsel of bread in thy hand.
Revised Standard Version
And as she was going to bring it, he called to her and said, "Bring me a morsel of bread in your hand."
New American Standard Bible (1995)
As she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand."

Contextual Overview

8and the word of YHWH is to him, saying, 9"Rise, go to Zarephath, that [belongs] to Sidon, and you have dwelt there; behold, I have commanded a widow woman to sustain you there." 10And he rises, and goes to Zarephath, and comes to the opening of the city, and behold, there [is] a widow woman gathering sticks, and he calls to her and says, "Please bring a little water to me in a vessel, and I drink." 11And she goes to bring [it], and he calls to her and says, "Please bring a morsel of bread to me in your hand."12And she says, "Your God YHWH lives, I do not have a cake, but the fullness of the hand of meal in a pitcher, and a little oil in a dish; and behold, I am gathering two sticks, and have gone in and prepared it for myself, and for my son, and we have eaten it—and died." 13And Elijah says to her, "Do not fear, go, do according to your word, only make a little cake for me there, in the first place, and you have brought [it] out to me; and for you and for your son make [it] last; 14for thus said YHWH, God of Israel: The pitcher of meal is not consumed, and the dish of oil is not lacking, until the day of YHWH's giving a shower on the face of the ground." 15And she goes, and does according to the word of Elijah, and she eats, she and he and her household [for many] days; 16the pitcher of meal was not consumed, and the dish of oil did not lack, according to the word of YHWH that He spoke by the hand of Elijah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as she was going: Genesis 24:18, Genesis 24:19, Matthew 10:42, Matthew 25:35-40, Hebrews 13:2

a morsel: 1 Kings 17:9, 1 Kings 18:4, Genesis 18:5

Cross-References

Genesis 17:25
and his son Ishmael [is] a son of thirteen years in the flesh of his foreskin being circumcised;
Genesis 17:27
and all the men of his house—born in the house, and bought with money from the son of a stranger—have been circumcised with him.
Exodus 4:25
and Zipporah takes a flint, and cuts off the foreskin of her son, and causes [it] to touch his feet, and says, "You [are] surely a bridegroom of blood to me";
Exodus 12:48
And when a sojourner sojourns with you, and has made a Passover to YHWH, every male of his [is] to be circumcised, and then he comes near to keep it, and he has been as a native of the land, but any uncircumcised one does not eat of it;
Deuteronomy 10:16
And you have circumcised the foreskin of your heart, and you do not harden your neck anymore.
Joshua 5:3
and Joshua makes knives of flint for himself, and circumcises the sons of Israel at the height of the foreskins.
2 Samuel 3:14
And David sends messengers to Ish-Bosheth son of Saul, saying, "Give up my wife Michal, whom I betrothed to myself with one hundred foreskins of the Philistines."
Acts 7:8
And He gave to him a covenant of circumcision, and so he begot Isaac, and circumcised him on the eighth day, and Isaac [begot] Jacob, and Jacob—the twelve patriarchs;
Romans 4:11
and he received a sign of circumcision, a seal of the righteousness of faith in the uncircumcision, for his being father of all those believing through uncircumcision, for the righteousness also being reckoned to them,

Gill's Notes on the Bible

And as she was going to fetch it,.... For she made no difficulty of granting his request, but immediately set out to fetch him some water from the city, or some spring close by, or her own house; being very ready to do an hospitable act to a stranger, and especially to a good man, and a prophet, as she might perceive by his habit he was, as it seems by what follows:

and said, bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand; to eat before he drank; this he said still further to try her whether she was the person that was to sustain him, as well as in order to lead on to more discourse with her.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile