Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

1 Kings 21:11

And the men of his city, the elderly and the nobles who are dwelling in his city, do as Jezebel has sent to them, as written in the letters that she sent to them,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confiscation;   Conspiracy;   Covetousness;   Dishonesty;   Falsehood;   Government;   Homicide;   Indictments;   Jezebel;   Judge;   King;   Naboth;   Perjury;   Slander;   Usurpation;   Women;   Thompson Chain Reference - Jezebel;   Queens;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Justice;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jezebel;   King;   Lie;   Steal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Leadership;   Punishment;   Easton Bible Dictionary - Fast;   Writing;   Fausset Bible Dictionary - Fasting;   Judges;   Holman Bible Dictionary - Esdraelon;   Festivals;   Kings, 1 and 2;   Letter;   Naboth;   Queen;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jezebel;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Jezebel ;   Jezreelite, Jezreelitess ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Jezebel;   Judge;   Naboth;   Noble;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The men of his city, the elders and nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters she had sent them.
Hebrew Names Version
The men of his city, even the Zakenim and the nobles who lived in his city, did as Izevel had sent to them, according as it was written in the letters which she had sent to them.
King James Version
And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.
English Standard Version
And the men of his city, the elders and the leaders who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them. As it was written in the letters that she had sent to them,
New Century Version
The elders and important men of Jezreel obeyed Jezebel's command, just as she wrote in the letters.
New English Translation
The men of the city, the leaders and the nobles who lived there, followed the written orders Jezebel had sent them.
Amplified Bible
So the men of his city, the elders and the nobles who lived there, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent to them.
New American Standard Bible
So the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did just as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent them.
Geneva Bible (1587)
And the men of his citie, euen the Elders & gouernours, which dwelt in his citie, did as Iezebel had sent vnto them: as it was written in the letters, which she had sent vnto them.
Legacy Standard Bible
So the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent them.
Contemporary English Version
After receiving her letters, they did exactly what she had asked.
Complete Jewish Bible
The leaders and notables of the city he lived in did as Izevel had written in the letters she sent to them.
Darby Translation
And the men of his city, the elders and the nobles that dwelt in his city, did as Jezebel had sent to them, as it was written in the letter that she had sent to them:
Easy-to-Read Version
So the elders and important men of Jezreel obeyed the command.
George Lamsa Translation
And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in the city with Naboth, did as Jezebel had sent to them and as it was written in the letter which she had sent to them.
Good News Translation
The officials and leading citizens of Jezreel did what Jezebel had commanded.
Lexham English Bible
The men of his city and the elders and nobles who were living in his city did according to what Jezebel had sent to them, as was written in the letters which she had sent to them.
Literal Translation
And the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent to them, as was written in the letters that she sent to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the Elders and rulers of his cyte, which dwelt in his cite, dyd as Iesabel had commaunded them, acordynge as she had wrytten in the letter that she sent vnto them
American Standard Version
And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent unto them, according as it was written in the letters which she had sent unto them.
Bible in Basic English
So the responsible men and the chiefs who were in authority in his town, did as Jezebel had said in the letter she sent them.
Bishop's Bible (1568)
And the men of his citie, euen the elders and gouernours whiche dwelt in his citie, dyd as Iezabel had sent vnto them, and as it was written in the letter whiche she had sent vnto them.
JPS Old Testament (1917)
And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent unto them, according as it was written in the letters which she had sent unto them.
King James Version (1611)
And the men of his citie, euen the Elders and the Nobles who were the inhabitants in his citie, did as Iezebel had sent vnto them, and as it was written in the letters which she had sent vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel answered and said, Let it be sufficient; let not the humpbacked boast as he that is upright.
English Revised Version
And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent unto them, according as it was written in the letters which she had sent unto them.
Berean Standard Bible
So the elders and nobles who lived in Naboth's city did as Jezebel had instructed in the letters she had written to them.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor hise citeseyns, the grettere men in birthe, and the beste men that dwelliden with hym in the citee, diden as Jezabel hadde comaundid, and as it was writun in the lettris, whiche sche hadde sent to hem.
Young's Literal Translation
And the men of his city, the elders and the freemen who are dwelling in his city, do as Jezebel hath sent unto them, as written in the letters that she sent unto them,
Update Bible Version
And the men of his city, even the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jezebel had sent to them, according to as it was written in the letters which she had sent to them.
Webster's Bible Translation
And the men of his city, [even] the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent to them, [and] as it [was] written in the letters which she had sent to them.
World English Bible
The men of his city, even the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent to them, according as it was written in the letters which she had sent to them.
New King James Version
So the men of his city, the elders and nobles who were inhabitants of his city, did as Jezebel had sent to them, as it was written in the letters which she had sent to them.
New Living Translation
So the elders and other town leaders followed the instructions Jezebel had written in the letters.
New Life Bible
So the leaders and king's sons who lived in Naboth's city did just as Jezebel had written to them in the letters she had sent.
New Revised Standard
The men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them. Just as it was written in the letters that she had sent to them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the men of his city, the elders and the nobles who dwelt in his city, did just as Jezebel had sent unto them, - as it was written in the letters which she had sent unto them:
Douay-Rheims Bible
And the men of his city, the ancients and nobles, that dwelt with him in the city, did as Jezabel had commanded them, and as it was written in the letters which she had sent to them;
Revised Standard Version
And the men of his city, the elders and the nobles who dwelt in his city, did as Jez'ebel had sent word to them. As it was written in the letters which she had sent to them,
THE MESSAGE
And they did it. The men of the city—the elders and civic leaders—followed Jezebel's instructions that she wrote in the letters sent to them. They called for a fast day and seated Naboth at the head table. Then they brought in two stool pigeons and seated them opposite Naboth. In front of everybody the two degenerates accused him, "He blasphemed God and the king!" The company threw him out in the street, stoned him mercilessly, and he died.
New American Standard Bible (1995)
So the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them, just as it was written in the letters which she had sent them.

Contextual Overview

5And his wife Jezebel comes to him, and speaks to him, "Why [is] this [that] your spirit [is] sulky, and you are not eating bread?" 6And he says to her, "Because I speak to Naboth the Jezreelite, and say to him, Give your vineyard to me for money, or if you desire, I give a vineyard to you in its stead; and he says, I do not give my vineyard to you." 7And his wife Jezebel says to him, "You now execute rule over Israel! Rise, eat bread, and let your heart be glad—I give the vineyard of Naboth the Jezreelite to you." 8And she writes letters in the name of Ahab, and seals with his seal, and sends the letters to the elderly and to the nobles who are in his city, those dwelling with Naboth, 9and she writes in the letters, saying, "Proclaim a fast, and cause Naboth to sit at the head of the people, 10and cause two men—sons of worthlessness—to sit opposite him, and they testify of him, saying, You have blessed [[or cursed]] God and [the] king; and they have brought him out, and stoned him, and he dies." 11And the men of his city, the elderly and the nobles who are dwelling in his city, do as Jezebel has sent to them, as written in the letters that she sent to them,12they have proclaimed a fast, and caused Naboth to sit at the head of the people, 13and two men—sons of worthlessness—come in, and sit opposite him, and the men of worthlessness testify of him, even Naboth, before the people, saying, "Naboth blessed [[or cursed]] God and [the] king"; and they take him out to the outside of the city, and stone him with stones, and he dies; 14and they send to Jezebel, saying, "Naboth was stoned, and is dead."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

did as Jezebel: Exodus 1:17, Exodus 1:21, Exodus 23:1, Exodus 23:2, Leviticus 19:15, 1 Samuel 22:17, 1 Samuel 23:20, 2 Kings 10:6, 2 Kings 10:7, 2 Chronicles 24:21, Proverbs 29:12, Proverbs 29:26, Daniel 3:18-25, Hosea 5:11, Micah 6:16, Matthew 2:12, Matthew 2:16, Acts 4:19, Acts 5:29

Reciprocal: 2 Samuel 13:29 - servants 2 Samuel 19:21 - Shall not 2 Kings 9:33 - Throw her down 2 Kings 16:11 - built an altar Job 22:8 - But as James 2:6 - and

Cross-References

Genesis 17:18
And Abraham says to God, "O that Ishmael may live before You";
Genesis 21:1
And YHWH has looked after Sarah as He has said, and YHWH does to Sarah as He has spoken;
Genesis 21:2
and Sarah conceives, and bears a son to Abraham, to his old age, at the appointed time that God has spoken of with him;
2 Samuel 18:33
And the king trembles, and goes up on the upper chamber of the gate, and weeps, and thus he has said in his going, "My son Absalom! My son! My son Absalom! Oh that I had died for you, Absalom, my son, my son!"
Matthew 10:37
He who is cherishing father or mother above Me, is not worthy of Me, and he who is cherishing son or daughter above Me, is not worthy of Me,
Hebrews 12:11
and all discipline for the present, indeed, does not seem to be of joy, but of sorrow, yet afterward it yields the peaceable fruit of righteousness to those exercised through it.

Gill's Notes on the Bible

And the men of the city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them,.... That Jezebel should contrive so execrable a scheme, and that there should be such sons of Belial among the common people to swear to such falsehoods, need not seem strange; but that the elders and nobles of the city, the chief magistrates thereof, should be so sadly and universally depraved as to execute such a piece of villany, is really surprising. Idolatry, when it prevails, takes away all sense of humanity and justice:

[and] as it was written in the letters which she had sent unto them; they punctually, exactly, obeyed the orders in them, as follows.

Barnes' Notes on the Bible

The ready submission of the elders and nobles implies a deep moral degradation among the Israelites, the fruit of their lapse into idolatry.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile