Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Chronicles 7:1

And at Solomon's finishing to pray, then the fire has come down from the heavens and consumes the burnt-offering and the sacrifices, and the glory of YHWH has filled the house,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Fire;   Miracles;   Temple;   Worship;   Thompson Chain Reference - Answers by Fire;   Fire;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Fire;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Glory;   Easton Bible Dictionary - Fire;   Shechinah;   Fausset Bible Dictionary - Fire;   Moriah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Gift, Giving;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement, Day of;   Fire;   Glory;   The Jewish Encyclopedia - Fire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Solomon finished praying, fire descended from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the temple.
Hebrew Names Version
Now when Shlomo had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
King James Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the Lord filled the house.
English Standard Version
As soon as Solomon finished his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the temple.
New Century Version
When Solomon finished praying, fire came down from the sky and burned up the burnt offering and the sacrifices. The Lord 's glory filled the Temple.
New English Translation
When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord 's splendor filled the temple.
Amplified Bible
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the [Shekinah] glory and brilliance of the LORD filled the house.
New American Standard Bible
Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the house.
World English Bible
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.
Geneva Bible (1587)
And when Salomon had made an ende of praying, fire came downe from heauen, and consumed the burnt offring and the sacrifices: and the glory of the Lord filled the house,
Legacy Standard Bible
Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of Yahweh filled the house.
Berean Standard Bible
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple.
Contemporary English Version
As soon as Solomon finished praying, fire came down from heaven and burned up the offerings. The Lord 's dazzling glory then filled the temple,
Complete Jewish Bible
When Shlomo had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Adonai filled the house,
Darby Translation
And when Solomon had ended praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
Easy-to-Read Version
When Solomon finished praying, fire came down from the sky and burned up the burnt offering and the sacrifices. The Glory of the Lord filled the Temple.
George Lamsa Translation
NOW when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven and consumed the burnt offerings and the wood; and the glory of the LORD filled the house.
Good News Translation
When King Solomon finished his prayer, fire came down from heaven and burned up the sacrifices that had been offered, and the dazzling light of the Lord 's presence filled the Temple.
Lexham English Bible
And when Solomon finished praying, then fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of Yahweh filled the house.
Literal Translation
And when Solomon finished praying, then the fire came down from Heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house;
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha Salomo had ended his praier, there fell a fyre from heauen, and cosumed the burntofferynge and the other offeringes. And the glory of the LORDE fylled the house,
American Standard Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.
Bible in Basic English
Now when Solomon's prayers were ended, fire came down from heaven, burning up all the offerings; and the house was full of the glory of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And when Solomon had made an ende of praying, there came downe fire from heauen, and consumed the burnt offring and the sacrifices: & the house was filled with the glorie of the Lorde,
JPS Old Testament (1917)
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
King James Version (1611)
Now when Solomon had made an ende of praying, the fire came downe from heauen, and consumed the burnt offering, and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when Solomon had finished praying, then the fire came down from heaven, and devoured the whole-burnt-offerings and the sacrifices; and the glory of the Lord filled the house.
English Revised Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Salomon schedynge preyeris hadde fillid, fier cam doun fro heuene, and deuouride brent sacrifices, and slayn sacrifices; and the maieste of the Lord fillide the hows.
Update Bible Version
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.
Webster's Bible Translation
Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
New King James Version
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the Lord filled the temple. [fn]
New Living Translation
When Solomon finished praying, fire flashed down from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glorious presence of the Lord filled the Temple.
New Life Bible
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and burned up the burnt gift and gifts of worship. And the shining-greatness of the Lord filled the house.
New Revised Standard
When Solomon had ended his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the Lord filled the temple.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, when Solomon had made an end of praying, Fire, came down out of the heavens, and consumed the ascending-offering and the sacrifices, - and, the glory of Yahweh, filled the house;
Douay-Rheims Bible
And when Solomon had made an end of his prayer, fire came down from heaven, and consumed the holocausts and the victims: and the majesty of the Lord filled the house.
Revised Standard Version
When Solomon had ended his prayer, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple.
Young's Literal Translation
And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,
THE MESSAGE
When Solomon finished praying, a bolt of lightning out of heaven struck the Whole-Burnt-Offering and sacrifices and the Glory of God filled The Temple. The Glory was so dense that the priests couldn't get in— God so filled The Temple that there was no room for the priests! When all Israel saw the fire fall from heaven and the Glory of God fill The Temple, they fell on their knees, bowed their heads, and worshiped, thanking God : Yes! God is good! His love never quits!
New American Standard Bible (1995)
Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the house.

Contextual Overview

1And at Solomon's finishing to pray, then the fire has come down from the heavens and consumes the burnt-offering and the sacrifices, and the glory of YHWH has filled the house,2and the priests have not been able to go into the house of YHWH, because the glory of YHWH has filled the house of YHWH. 3And all the sons of Israel are looking on the descending of the fire, and the glory of YHWH on the house, and they bow—faces to the earth—on the pavement, and pay respect, and give thanks to YHWH, [saying], "For [He is] good, for His kindness [is] for all time!" 4And the king and all the people are sacrificing a sacrifice before YHWH, 5and King Solomon sacrifices the sacrifice: twenty-two thousand of the herd and one hundred and twenty thousand of the flock; and the king and all the people dedicate the house of God. 6And the priests are standing over their charges, and the Levites with instruments of the song of YHWH that David the king made, to give thanks to YHWH, for His kindness [is] for all time, in David's praising by their hand—and the priests are blowing trumpets opposite them, and all of Israel is standing. 7And Solomon sanctifies the middle of the court that [is] before the house of YHWH, for he has made the burnt-offerings and the fat of the peace-offerings there, for the altar of bronze that Solomon made has not been able to contain the burnt-offering, and the present, and the fat. 8And Solomon makes the celebration at that time [for] seven days, and all Israel with him—a very great assembly—from the entering in of Hamath to the Brook of Egypt. 9And they make a restraint on the eighth day, because they have made the dedication of the altar [for] seven days, and the celebration [for] seven days. 10And on the twenty-third day of the seventh month he has sent the people to their tents, rejoicing, and glad in heart, for the goodness that YHWH has done to David, and to Solomon, and to His people Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when Solomon: 1 Kings 8:54-61, Isaiah 65:24, Daniel 9:20, Acts 4:31, Acts 16:25, Acts 16:26

the fire: Genesis 15:17, Exodus 29:43, Leviticus 9:24, Judges 6:21, 1 Kings 18:24, 1 Kings 18:38, 1 Chronicles 21:26, Malachi 3:1, Malachi 3:2

the glory: 2 Chronicles 5:13, 2 Chronicles 5:14, Exodus 40:34, Exodus 40:35, Leviticus 9:23, 1 Kings 8:10, 1 Kings 8:11, Isaiah 6:1-4, Ezekiel 10:3, Ezekiel 10:4, Ezekiel 43:5, Ezekiel 44:4, Haggai 2:7-9, Revelation 21:23

Reciprocal: Genesis 4:4 - had Exodus 19:18 - in fire Leviticus 1:7 - fire 1 Kings 8:9 - when Psalms 20:3 - accept Ezekiel 1:4 - a great Malachi 3:4 - as

Cross-References

Genesis 6:9
These [are] the generations of Noah: Noah [is] a righteous man; he has been perfect among his generations; Noah has habitually walked with God.
Genesis 7:1
And YHWH says to Noah, "Come, you and all your house, into the Ark, for I have seen you [are] righteous before Me in this generation;
Genesis 7:4
for after seven more days I am sending rain on the earth [for] forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground."
Genesis 7:5
And Noah does according to all that YHWH has commanded him.
Genesis 7:6
And Noah [is] a son of six hundred years, and the flood of waters has been on the earth.
Genesis 7:7
And Noah goes—and his sons, and his wife, and his sons' wives with him—into the Ark, out of the presence of the waters of the flood;
Genesis 7:8
from the clean beast, and from the beast that [is] not clean, and from the bird, and of everything that is creeping on the ground,
Genesis 7:9
they have come to Noah two by two into the Ark, a male and a female, as God has commanded Noah.
Genesis 7:10
And it comes to pass, after seven days, that waters of the flood have been on the earth.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, on the seventeenth day of the month, on this day all [the] fountains of the great deep have been broken up, and the network of the heavens has been opened,

Gill's Notes on the Bible

Now when Solomon had made an end of praying,.... The prayer recorded in the preceding chapter:

the fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; which was the token God gave of his acceptance of them, of which there had been several instances before, Leviticus 9:24, 1 Kings 18:38,

and the glory of the Lord filled the house; the glory of the Shechinah of the Lord, as the Targum, see 1 Kings 8:11.

Barnes' Notes on the Bible

The fire came down from heaven - As in the time of Moses on the dedication of the tabernacle Leviticus 9:24 The fact is omitted from the narrative of Kings; but omission is not contradiction.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VII

Solomon having ended his prayer, the fire of the Lord comes

down from heaven and consumes the offerings, 1.

The people and the priests see this, and glorify God, and

offer sacrifices, 2-4.

Solomon offers twenty-two thousand oxen, and one hundred and

twenty thousand sheep; and the priests and Levites attend in

their offices, 5, 6.

He keeps the feast seven days, and the dedication of the altar

seven days, and dismisses the people, 7-11.

The Lord appears unto him by night, and assures him that he has

heard his prayer, 12-16;

promises him and his posterity a perpetual government, if they

be obedient, 17, 18;

but utter destruction should they disobey, and become idolaters,

19-22.

NOTES ON CHAP. VII

Verse 2 Chronicles 7:1. The fire came down — The cloud had come down before, now the fire consumes the sacrifice, showing that both the house and the sacrifices were accepted by the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile