Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

2 Samuel 22:8

And the earth shakes and trembles, || Foundations of the heavens are troubled, || And are shaken, for He has wrath!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Thompson Chain Reference - Earth;   Torrey's Topical Textbook - Earthquakes;   Foundation;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Easton Bible Dictionary - Earthquake;   Fausset Bible Dictionary - Heaven;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Firmament;   Foundation;   Heaven;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Foundation;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Heaven;   Masorah;   Rime;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the earth shook and quaked;the foundations of the heavens trembled;they shook because he burned with anger.
Hebrew Names Version
Then the eretz shook and trembled, The foundations of heaven quaked Were shaken, because he was angry.
King James Version
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
Lexham English Bible
The earth heaved and shook, the foundations of heaven trembled and heaved because he was angry.
English Standard Version
"Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry.
New Century Version
"The earth trembled and shook. The foundations of heaven began to shake. They trembled because the Lord was angry.
New English Translation
The earth heaved and shook; the foundations of the sky trembled. They heaved because he was angry.
Amplified Bible
"Then the earth shook and quaked, The foundations of the heavens trembled And were shaken, because He was angry.
New American Standard Bible
"Then the earth shook and quaked, The foundations of heaven were trembling And were shaken, because He was angry.
Geneva Bible (1587)
Then the earth trembled and quaked: the foundations of the heauens mooued and shooke, because he was angrie.
Legacy Standard Bible
Then the earth shook and quaked;The foundations of heaven were tremblingAnd were shaken, because He was angry.
Contemporary English Version
Earth shook and shivered! The columns supporting the sky rocked back and forth. You were angry
Complete Jewish Bible
"Then the earth quaked and shook, the foundations of heaven trembled. They were shaken because he was angry.
Darby Translation
Then the earth shook, and quaked; The foundations of the heavens trembled And shook because he was wroth.
Easy-to-Read Version
The earth shook and shivered. The foundations of heaven trembled. They shook because he was angry!
George Lamsa Translation
Then the earth shook and trembled; the foundations of the mountains quaked and burst asunder, because he was angry at them.
Good News Translation
Then the earth trembled and shook; the foundations of the sky rocked and quivered because God was angry!
Literal Translation
And the earth shook and trembled, the foundations of the heavens were troubled, and were shaken; for He was angry.
Miles Coverdale Bible (1535)
The earth trembled and quaked, the foundacions of the heauen shoke and moued, because he was wroth.
American Standard Version
Then the earth shook and trembled, The foundations of heaven quaked And were shaken, because he was wroth.
Bible in Basic English
Then the earth was moved with a violent shock; the bases of heaven were moved and shaking, because he was angry.
Bishop's Bible (1568)
The earth trembled and quaked: the foundations of heauen moued & shooke when he was angry.
JPS Old Testament (1917)
Then the earth did shake and quake, the foundations of heaven did tremble; they were shaken, because He was wroth.
King James Version (1611)
Then the earth shooke and trembled: the foundations of heauen mooued and shooke, because hee was wroth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the earth was troubled and quaked, and the foundations of heaven were confounded and torn asunder, because the Lord was wroth with them.
English Revised Version
Then the earth shook and trembled, the foundations of heaven moved and were shaken, because he was wroth.
Berean Standard Bible
Then the earth shook and quaked; the foundations of the heavens trembled; they were shaken because He burned with anger.
Wycliffe Bible (1395)
The erthe was mouyd, and tremblide; the foundementis of hillis weren smytun and schakun togidere, for the Lord was wrooth to hem.
Young's Literal Translation
And shake and tremble doth the earth, Foundations of the heavens are troubled, And are shaken, for He hath wrath!
Update Bible Version
Then the earth shook and trembled, The foundations of heaven quaked And were shaken, because he was angry.
Webster's Bible Translation
Then the earth shook and trembled: the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
World English Bible
Then the earth shook and trembled, The foundations of heaven quaked Were shaken, because he was angry.
New King James Version
"Then the earth shook and trembled;The foundations of heaven Psalms 18:7).">[fn] quaked and were shaken,Because He was angry.
New Living Translation
"Then the earth quaked and trembled. The foundations of the heavens shook; they quaked because of his anger.
New Life Bible
"Then the earth shook. The mountains were shaking. They shook because He was angry.
New Revised Standard
Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did the earth shake and quake, the foundations of the heavens, were deeply moved, - yea they did shake, because he was angry,
Douay-Rheims Bible
The earth shook and trembled, the foundations of the mountains were moved, and shaken, because he was angry with them.
Revised Standard Version
"Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry.
THE MESSAGE
Earth wobbled and lurched; the very heavens shook like leaves, Quaked like aspen leaves because of his rage. His nostrils flared, billowing smoke; his mouth spit fire. Tongues of fire darted in and out; he lowered the sky. He stepped down; under his feet an abyss opened up. He rode a winged creature, swift on wind-wings. He wrapped himself in a trenchcoat of black rain-cloud darkness. But his cloud-brightness burst through, a grand comet of fireworks. Then God thundered out of heaven; the High God gave a great shout. God shot his arrows—pandemonium! He hurled his lightnings—a rout! The secret sources of ocean were exposed, the hidden depths of earth lay uncovered The moment God roared in protest, let loose his hurricane anger.
New American Standard Bible (1995)
"Then the earth shook and quaked, The foundations of heaven were trembling And were shaken, because He was angry.

Contextual Overview

2and he says: "YHWH [is] my rock, || And my bulwark, and a deliverer to me, 3My God [is] my rock—I take refuge in Him; My shield, and the horn of my salvation, || My high tower, and my refuge! My Savior, You save me from violence! 4I call on YHWH, [who is worthy] to be praised: And I am saved from my enemies. 5When the breakers of death surrounded me, || The streams of the worthless terrify me, 6The cords of Sheol have surrounded me, || The snares of death have been before me. 7In my adversity I call on YHWH, || And I call to my God, || And He hears my voice from His temple, || And my cry [is] in His ears, 8And the earth shakes and trembles, || Foundations of the heavens are troubled, || And are shaken, for He has wrath!9Smoke has gone up by His nostrils, || And fire devours from His mouth; Brands have been kindled by it. 10And He inclines the heavens and comes down, || And thick darkness [is] under His feet. 11And He rides on a cherub and flies, || And is seen on the wings of the wind.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the earth: Judges 5:4, Psalms 18:7, Psalms 77:18, Psalms 97:4, Habakkuk 3:6-11, Matthew 27:51, Matthew 28:2, Acts 4:31

foundations: Job 26:11, Nahum 1:5

Reciprocal: 2 Samuel 23:7 - and they shall Psalms 60:2 - made Micah 6:2 - foundations Zechariah 10:5 - as

Cross-References

Genesis 18:14
Is anything too wonderful for YHWH? At the appointed time I return to you, about the time of life, and Sarah has a son."
Genesis 22:19
And Abraham turns back to his young men, and they rise and go together to Beer-Sheba; and Abraham dwells in Beer-Sheba.
Genesis 22:20
And it comes to pass after these things that it is declared to Abraham, saying, "Behold, Milcah has borne, even she, sons to your brother Nahor:
2 Chronicles 25:9
And Amaziah says to the man of God, "But what to do about the hundred talents that I have given to the troop of Israel?" And the man of God says, "YHWH has more to give to you than this."
Matthew 19:26
And Jesus having earnestly beheld, said to them, "With men this is impossible, but with God all things are possible."
John 1:29
On the next day John sees Jesus coming to him and says, "Behold, the Lamb of God, who is taking away the sin of the world;
John 1:36
and having looked on Jesus walking, he says, "Behold, the Lamb of God";
Revelation 5:6
and I saw, and behold, in the midst of the throne, and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing as having been slain, having seven horns and seven eyes, which are the Seven Spirits of God, which are sent to all the earth,
Revelation 5:12
saying with a great voice, "Worthy is the Lamb that was slain to receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing!"
Revelation 7:14
And I have said to him, "Lord, you have known"; and he said to me, "These are those who are coming out of the Great Tribulation, and they washed their robes, and they made their robes white in the blood of the Lamb;

Gill's Notes on the Bible

Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile