Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Deuteronomy 4:35

You—you have been shown [it], to know that He, YHWH, [is] God; there is none else besides Him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Miracles;   Obedience;   Obligation;   Vanity;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - One God;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   God;   Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - God;   Unity of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Miracles;   Obedience;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Knowledge of God;   Providence of God;   Word;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Knowledge;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   God;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   Septuagint;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Law;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   God;   Israel, Religion of;   Miracle;   Shew;   World (Cosmological);   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Hafṭarah;   Miracle;   Sidra;   Superstition;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 11;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
To you it was shown, that you might know that the LORD he is God; there is none else besides him.
King James Version
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the Lord he is God; there is none else beside him.
Lexham English Bible
You yourselves were shown this wonder in order for you to acknowledge that Yahweh is the God; there is no other God besides him.
English Standard Version
To you it was shown, that you might know that the Lord is God; there is no other besides him.
New Century Version
He showed you things so you would know that the Lord is God, and there is no other God besides him.
New English Translation
You have been taught that the Lord alone is God—there is no other besides him.
Amplified Bible
"It was shown to you so that you might have [personal] knowledge and comprehend that the LORD is God; there is no other besides Him.
New American Standard Bible
"You were shown these things so that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him.
Geneva Bible (1587)
Vnto thee it was shewed, that thou mightest knowe, that the Lorde hee is God, and that there is none but he alone.
Legacy Standard Bible
To you it was shown that you might know that Yahweh, He is God; there is no other besides Him.
Contemporary English Version
The Lord wants you to know he is the only true God, and he wants you to obey him. That's why he let you see his mighty miracles and his fierce fire on earth, and why you heard his voice from that fire and from the sky.
Complete Jewish Bible
This was shown to you, so that you would know that Adonai is God, and there is no other beside him.
Darby Translation
Unto thee it was shewn, that thou mightest know that Jehovah, he is God—there is none other besides him.
Easy-to-Read Version
The Lord showed you all this so that you would know that he is God. There is no other god like him.
George Lamsa Translation
You saw and knew that the LORD is God; there is none else besides him.
Good News Translation
The Lord has shown you this, to prove to you that he alone is God and that there is no other.
Christian Standard Bible®
You were shown these things so that you would know that the Lord is God; there is no other besides him.
Literal Translation
To you it was revealed, so that you might know that Jehovah is God, and no one else besides Him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou hast sene it yt thou mightest knowe that the LORDE is God, and that there is none other but he onely.
American Standard Version
Unto thee it was showed, that thou mightest know that Jehovah he is God; there is none else besides him.
Bible in Basic English
All this he let you see, so that you might be certain that the Lord is God and there is no other.
Bishop's Bible (1568)
Unto thee it was shewed, that thou mightest knowe that the Lord is God, and that there is none other but he.
JPS Old Testament (1917)
Unto thee it was shown, that thou mightiest know that the LORD, He is God; there is none else beside Him.
King James Version (1611)
Unto thee it was shewed, that thou mightest know, that the Lord hee is God; there is none else besides him.
Brenton's Septuagint (LXX)
So that thou shouldest know that the Lord thy God he is God, and there is none beside him.
English Revised Version
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
Berean Standard Bible
You were shown these things so that you would know that the LORD is God; there is no other besides Him.
Wycliffe Bible (1395)
that thou schuldist wite, that the Lord hym silf is God, and noon other is, outakun oon.
Young's Literal Translation
Thou, thou hast been shewn [it], to know that Jehovah He [is] God; there is none else besides Him.
Update Bible Version
To you it was shown, that you might know that Yahweh he is God; there is no other besides him.
Webster's Bible Translation
To thee it was shown, that thou mightest know that the LORD he [is] God; [there is] none besides him.
World English Bible
To you it was shown, that you might know that Yahweh he is God; there is none else besides him.
New King James Version
To you it was shown, that you might know that the LORD Himself is God; there is none other besides Him.
New Living Translation
"He showed you these things so you would know that the Lord is God and there is no other.
New Life Bible
It was shown to you so you might know that the Lord is God. There is no other except Him.
New Revised Standard
To you it was shown so that you would acknowledge that the Lord is God; there is no other besides him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, wast allowed to see that thou mightest know, that Yahweh, he is God, there is none other than he alone.
Douay-Rheims Bible
That thou mightest know that the Lord he is God, and there is no other besides him.
Revised Standard Version
To you it was shown, that you might know that the LORD is God; there is no other besides him.
THE MESSAGE
You were shown all this so that you would know that God is, well, God. He's the only God there is. He's it. He made it possible for you to hear his voice out of Heaven to discipline you. Down on Earth, he showed you the big fire and again you heard his words, this time out of the fire. He loved your ancestors and chose to work with their children. He personally and powerfully brought you out of Egypt in order to displace bigger and stronger and older nations with you, bringing you out and turning their land over to you as an inheritance. And now it's happening. This very day.
New American Standard Bible (1995)
"To you it was shown that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him.

Contextual Overview

1"And now, O Israel, listen to the statutes and to the judgments which I am teaching you to do, so that you live, and have gone in, and possessed the land which YHWH God of your fathers is giving to you. 2You do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of your God YHWH which I am commanding you. 3Your eyes are seeing that which YHWH has done in Ba‘al-Peor, for every man who has gone after Ba‘al-Peor, your God YHWH has destroyed him from your midst; 4and you who are cleaving to your God YHWH [are] alive today—all of you. 5See, I have taught you statutes and judgments, as my God YHWH has commanded me, to do so in the midst of the land to where you are going in to possess it; 6and you have kept and done [them] (for it [is] your wisdom and your understanding) before the eyes of the peoples who hear all these statutes, and they have said, Surely a people wise and understanding [is] this great nation. 7For which [is] the great nation that has God [so] near to it, as our God YHWH, in all we have called to Him? 8And which [is] the great nation which has righteous statutes and judgments according to all this law which I am setting before you today? 9Only, take heed to yourself, and watch your soul exceedingly, lest you forget the things which your eyes have seen, and lest they turn aside from your heart all [the] days of your life; and you have made them known to your sons and to your sons' sons. 10[Never forget] the day when you have stood before your God YHWH in Horeb, in YHWH's saying to me, Assemble the people to Me, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days that they are alive on the ground, and they teach their sons;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

know: 1 Samuel 17:45-47, 1 Kings 18:36, 1 Kings 18:37, 2 Kings 19:19, Psalms 58:11, Psalms 83:18

none else: Deuteronomy 32:23, Exodus 15:11, 1 Samuel 2:2, Isaiah 44:6, Isaiah 44:8, Isaiah 45:5, Isaiah 45:18, Isaiah 45:22, Mark 12:29, Mark 12:32, 1 John 5:20, 1 John 5:21

Reciprocal: Deuteronomy 4:39 - the Lord Deuteronomy 6:4 - the Lord Deuteronomy 32:39 - no god 2 Samuel 7:22 - none 1 Kings 8:60 - the Lord 1 Kings 18:21 - How long 1 Chronicles 17:20 - beside thee 1 Chronicles 28:9 - know thou Psalms 100:3 - Know Jeremiah 27:5 - and have

Gill's Notes on the Bible

Unto thee it was showed,.... What the Lord did in Egypt:

that thou mightest know that the Lord he [is] God, [there is] none else besides him; that he is the one only living and true God, and there is no other: this phrase is often used by the Prophet Isaiah, to express the same great article of faith.

Barnes' Notes on the Bible

Unwilling, as it might seem, to close his discourse with words of terror, Moses makes a last appeal to them in these verses in a different strain.

Deuteronomy 4:34

Temptations - Compare Deuteronomy 7:18-19; Deuteronomy 29:2-3; not, “i. e.” the tribulations and persecutions undergone by the Israelites, out the plagues miraculously inflicted on the Egyptians.

Deuteronomy 4:37

He chose their seed after them - literally, “his seed after him.” Speaking of the love of God to their fathers in general, Moses has more especially in mind that one of them who was called “the Friend of God” James 2:23.

Brought thee out in his sight - literally, “by His face:” “i. e.” by the might of His personal presence. Compare Exodus 33:14; where God promises “My presence (literally ‘My face’) shall go with thee.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile