Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Deuteronomy 7:4

for he turns aside your son from after Me, and they have served other gods; and the anger of YHWH has burned against you and has destroyed you quickly.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Company;   Fear of God;   Fellowship;   Marriage;   Miscegenation;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Idolatry;   Marriage;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Judges, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   God;   Israel;   Law;   Legalism;   Marriage;   Teach, Teacher;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Samson;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   King;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Canaanites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   On to Canaan;   Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Foreknow;   Gods;   The Jewish Encyclopedia - Agnates;   Capital Punishment;   Gentile;   Hatra'ah;   Hatred;   Holiness;   Nomism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 7;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and he will destroy you quickly.
King James Version
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
Lexham English Bible
For their sons and daughters will cause your son to turn away from following me, and so they will serve other gods, and the anger of Yahweh would be kindled against you, and he would quickly destroy you.
English Standard Version
for they would turn away your sons from following me, to serve other gods. Then the anger of the Lord would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
New Century Version
If you do, those people will turn your children away from me, to begin serving other gods. Then the Lord will be very angry with you, and he will quickly destroy you.
New English Translation
for they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will erupt against you and he will quickly destroy you.
Amplified Bible
for they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled and burn against you and He will quickly destroy you.
New American Standard Bible
"For they will turn your sons away from following Me, and they will serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled against you and He will quickly destroy you.
Geneva Bible (1587)
For they wil cause thy sonne to turne away from me, and to serue other gods: then will the wrath of the Lord waxe hote against you and destroy thee suddenly.
Legacy Standard Bible
For they will turn your sons away from following Me, and they will serve other gods; then the anger of Yahweh will be kindled against you, and He will quickly destroy you.
Contemporary English Version
If you do, those people will lead your descendants to worship other gods and to turn their backs on the Lord . That will make him very angry, and he will quickly destroy Israel.
Complete Jewish Bible
For he will turn your children away from following me in order to serve other gods. If this happens, the anger of Adonai will flare up against you, and he will quickly destroy you.
Darby Translation
for he will turn away thy son from following me, and they will serve other gods, and the anger of Jehovah will be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
Easy-to-Read Version
If you do, they will turn your children away from following me. Then your children will serve other gods, and the Lord will be very angry with you. He will quickly destroy you!
George Lamsa Translation
That they may not turn away your sons from following me, and serve other gods; and then the anger of the LORD would kindle against you and destroy you quickly.
Good News Translation
because then they would lead your children away from the Lord to worship other gods. If that happens, the Lord will be angry with you and destroy you at once.
Christian Standard Bible®
because they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the Lord’s anger will burn against you, and he will swiftly destroy you.
Literal Translation
For he will turn your son away from following Me, that they may serve other gods; and the anger of Jehovah will glow against you, and He will destroy you quickly.
Miles Coverdale Bible (1535)
For they will make youre sonnes departe fro me, to serue straunge goddes: then shall the wrath of the LORDE waxe whote vpon you, and destroye you shortly.
American Standard Version
For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Jehovah be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
Bible in Basic English
For through them your sons will be turned from me to the worship of other gods: and the Lord will be moved to wrath against you and send destruction on you quickly.
Bishop's Bible (1568)
For they wyll deceaue thy sonne, that he shoulde not folowe me, and they shal serue straunge gods: and then wyll the wrath of the Lorde waxe hot agaynst thee, and destroy thee sodenly.
JPS Old Testament (1917)
For he will turn away thy son from following Me, that they may serve other gods; so will the anger of the LORD be kindled against you, and He will destroy thee quickly.
King James Version (1611)
For they will turne away thy sonne from following mee, that they may serue other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
Brenton's Septuagint (LXX)
For he will draw away thy son from me, and he will serve other gods; and the Lord will be very angry with you, and will soon utterly destroy thee.
English Revised Version
For he will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and he will destroy thee quickly.
Berean Standard Bible
because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you.
Wycliffe Bible (1395)
for sche schal disceyue thi sone, that he sue not me, and that he serue more alien goddis; and the strong veniaunce of the Lord schal be wrooth, and schal do awei thee soone.
Young's Literal Translation
for he doth turn aside thy son from after Me, and they have served other gods, and the anger of Jehovah hath burned against you, and hath destroyed thee hastily.
Update Bible Version
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Yahweh be kindled against you, and he will destroy you quickly.
Webster's Bible Translation
For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the LORD be kindled against you, and destroy thee suddenly.
World English Bible
For he will turn away your son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of Yahweh be kindled against you, and he will destroy you quickly.
New King James Version
For they will turn your sons away from following Me, to serve other gods; so the anger of the LORD will be aroused against you and destroy you suddenly.
New Living Translation
for they will lead your children away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will burn against you, and he will quickly destroy you.
New Life Bible
For they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the Lord will burn against you. And He will be quick to destroy you.
New Revised Standard
for that would turn away your children from following me, to serve other gods. Then the anger of the Lord would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for he will turn aside thy son from following me, and they will serve other gods, - so shall the anger of Yahweh kindle upon you, and he will destroy thee, speedily.
Douay-Rheims Bible
For she will turn away thy son from following me, that he may rather serve strange gods, and the wrath of the Lord will be kindled, and will quickly destroy thee.
Revised Standard Version
For they would turn away your sons from following me, to serve other gods; then the anger of the LORD would be kindled against you, and he would destroy you quickly.
New American Standard Bible (1995)
"For they will turn your sons away from following Me to serve other gods; then the anger of the LORD will be kindled against you and He will quickly destroy you.

Contextual Overview

1"When your God YHWH brings you into the land to where you are going in to possess it, and He has cast out many nations from your presence, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations more numerous and mighty than you, 2and your God YHWH has given them before you, then you have struck them—you utterly devote them—you do not make a covenant with them, nor do you favor them. 3And you do not join in marriage with them; you do not give your daughter to his son, and you do not take his daughter to your son, 4for he turns aside your son from after Me, and they have served other gods; and the anger of YHWH has burned against you and has destroyed you quickly.5But thus you do to them: you break down their altars, and you shatter their standing pillars, and you cut down their Asherim, and you burn their carved images with fire. 6For you [are] a holy people to your God YHWH; your God YHWH has fixed on you, to be to Him for a peculiar people, out of all the peoples who [are] on the face of the ground. 7YHWH has delighted in you and fixes on you, not because of your being more numerous than any of the peoples, for you [are] the least of all the peoples, 8but because of YHWH's loving you, and because of His keeping the oath which He has sworn to your fathers; YHWH has brought you out by a strong hand, and ransoms you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt. 9And you have known that He, your God YHWH, [is] God, the faithful God keeping the covenant and the kindness with those loving Him and with those keeping His commands, for one thousand generations, 10and repaying to those hating Him to their face, to destroy them; He does not delay to him who is hating Him, He repays [it] to him to his face.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

so will: Deuteronomy 6:15, Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:17, Exodus 20:5, Judges 2:11, Judges 2:20, Judges 3:7, Judges 3:8, Judges 10:6, Judges 10:7

Reciprocal: Genesis 6:2 - and they Genesis 24:3 - that Exodus 22:17 - utterly Exodus 34:16 - General Numbers 33:55 - shall be pricks Deuteronomy 13:5 - turn you Deuteronomy 20:18 - General Joshua 22:15 - General Joshua 22:18 - following Judges 3:6 - General 1 Kings 11:2 - Ye shall not go in 1 Kings 11:4 - his wives 1 Kings 11:9 - his heart 1 Kings 16:31 - took to wife 2 Kings 8:18 - his wife 2 Chronicles 22:3 - his mother Ezra 10:11 - and from the Jeremiah 44:19 - without Ezekiel 11:13 - when Ezekiel 20:19 - the Lord Malachi 2:15 - That he 1 Corinthians 7:39 - only

Cross-References

Genesis 2:5
and no shrub of the field is yet in the earth, and no herb of the field yet sprouts, for YHWH God has not rained on the earth, and there is not a man to serve the ground,
Genesis 6:3
And YHWH says, "My Spirit does not strive in man for all time, for indeed, he [is] flesh, but his days have been one hundred and twenty years."
Genesis 6:7
And YHWH says, "I wipe away man whom I have created from off the face of the ground, from man to beast, to creeping thing, and to bird of the heavens, for I have regretted that I have made them."
Genesis 6:13
And God said to Noah, "An end of all flesh has come before Me, for the earth has been full of violence from their presence; and behold, I am destroying them with the earth.
Genesis 6:17
And I, behold, I am bringing in the flood of waters on the earth, to destroy from under the heavens all flesh in which [is] a living spirit; all that [is] in the earth expires.
Genesis 7:10
And it comes to pass, after seven days, that waters of the flood have been on the earth.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, on the seventeenth day of the month, on this day all [the] fountains of the great deep have been broken up, and the network of the heavens has been opened,
Genesis 7:12
and the shower is on the earth [for] forty days and forty nights.
Genesis 7:17
And the flood is on the earth [for] forty days, and the waters multiply and lift up the Ark, and it is raised up from off the earth;
Genesis 7:21
and all flesh expires that is moving on the earth, among bird, and among livestock, and among beast, and among every teeming thing which is teeming on the earth, and all mankind;

Gill's Notes on the Bible

For they will turn away thy son from following me,.... From the pure worship of God, his word, statutes, and ordinances:

that they may serve other gods; worship their idols; that is, the daughters of Heathens, married to the sons of Israelites, would entice them from the worship of the true God to idolatry; so the Targum of Jonathan; as Solomon's wives drew him aside: or "he will turn away thy son" d; meaning, as Jarchi observes, that the son of an Heathen, that marries the daughter of an Israelite, will turn away the son born of her to idolatry, called here the grandfather's son; though Aben Ezra says this respects the son mentioned in the preceding verse, that is, the son married to an Heathen woman, and not to a son born in such marriage:

so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly; by some immediate judgment striking dead at once; there being nothing more provoking to God than idolatry, that being directly contrary to his being, nature, perfections, honour, and glory, of which he is jealous.

d יסיר "faciet recedere": Pagninus, Montanus; so Junius and Tremellius, Piscator, Tigurine version, Vatablus, V. L. all in the singular number.

Barnes' Notes on the Bible

See Deuteronomy 6:10 note.

Deuteronomy 7:5

Their groves - Render, their idols of wood: the reference is to the wooden trunk used as a representation of Ashtaroth; see Deuteronomy 7:13 and Exodus 34:13 note.

Deuteronomy 7:7

The fewest of all people - God chose for Himself Israel, when as yet but a single family, or rather a single person, Abraham; though there were already numerous nations and powerful kingdoms in the earth. Increase Deuteronomy 1:10; Deuteronomy 10:22 had taken place because of the very blessing of God spoken of in Deuteronomy 7:8.

Deuteronomy 7:10

Repayeth them that hate him to their face - i. e., punishes His enemies in their own proper persons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile