Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Literal Standard Version
Exodus 10:25
and Moses says, "You also give sacrifices and burnt-offerings in our hand, and we have prepared for our God YHWH;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
Moshe said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
King James Version
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the Lord our God.
Lexham English Bible
And Moses said, "Even if you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer them to Yahweh our God,
And Moses said, "Even if you yourself put into our hand sacrifices and burnt offerings and we offer them to Yahweh our God,
New Century Version
Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
Moses said, "You must let us have animals to use as sacrifices and burnt offerings, because we have to offer them to the Lord our God.
New English Translation
But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the Lord our God?
But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the Lord our God?
Amplified Bible
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
New American Standard Bible
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, so that we may sacrifice them to the LORD our God.
Geneva Bible (1587)
And Moses sayd, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offrings that wee may doe sacrifice vnto the Lord our God.
And Moses sayd, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offrings that wee may doe sacrifice vnto the Lord our God.
Legacy Standard Bible
But Moses said, "You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
But Moses said, "You must also let us have in our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to Yahweh our God.
Contemporary English Version
"No!" Moses replied. "You must let us offer sacrifices to the Lord our God,
"No!" Moses replied. "You must let us offer sacrifices to the Lord our God,
Complete Jewish Bible
Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to Adonai our God.
Moshe answered, "You must also see to it that we have sacrifices and burnt offerings, so that we can sacrifice to Adonai our God.
Darby Translation
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
And Moses said, Thou must give also sacrifices and burnt-offerings into our hands, that we may sacrifice to Jehovah our God.
Easy-to-Read Version
Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
English Standard Version
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the Lord our God.
George Lamsa Translation
Then Moses said to Pharaoh. You must give us also sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to the LORD our God.
Then Moses said to Pharaoh. You must give us also sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to the LORD our God.
Good News Translation
Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
Moses answered, "Then you would have to provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to offer to the Lord our God.
Christian Standard Bible®
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
Moses responded, “You must also let us have sacrifices and burnt offerings to prepare for the Lord our God.
Literal Translation
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
And Moses said, You must also give into our hands sacrifices and burnt offerings so that we may prepare for Jehovah our God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God.
Moses sayde: Thou must geue vs offringes and brentofferynges, that we maye do sacrifice vnto the LORDE or God.
American Standard Version
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
Bible in Basic English
But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sayde: Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes, for to do sacrifice vnto the Lorde our God.
And Moyses sayde: Thou must geue vs also offeringes and burnt offeringes, for to do sacrifice vnto the Lorde our God.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said: 'Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
And Moses said: 'Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
King James Version (1611)
And Moses saide, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offerings, that we may sacrifice vnto the Lord our God.
And Moses saide, Thou must giue vs also sacrifices, and burnt offerings, that we may sacrifice vnto the Lord our God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
And Moses said, Nay, but thou shalt give to us whole burnt-offerings and sacrifices, which we will sacrifice to the Lord our God.
English Revised Version
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
Berean Standard Bible
But Moses replied, "You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
But Moses replied, "You must also provide us with sacrifices and burnt offerings to present to the LORD our God.
Wycliffe Bible (1395)
Moises seide, Also thou schalt yyue to vs offryngis and brent sacrifices, whiche we schulen offre to `oure Lord God;
Moises seide, Also thou schalt yyue to vs offryngis and brent sacrifices, whiche we schulen offre to `oure Lord God;
Young's Literal Translation
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
Update Bible Version
And Moses said, You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
And Moses said, You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
Webster's Bible Translation
And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
And Moses said, Thou must give us also sacrifices, and burnt-offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
World English Bible
Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
New King James Version
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
But Moses said, "You must also give us sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
New Living Translation
"No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
"No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the Lord our God.
New Life Bible
But Moses said, "You must let us have gifts to give in worship and gifts for burning, so we may give them to the Lord our God.
But Moses said, "You must let us have gifts to give in worship and gifts for burning, so we may give them to the Lord our God.
New Revised Standard
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings to sacrifice to the Lord our God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses said, Even thou thyself, shalt give into our hands sacrifices and ascending-offerings, - so shall we present offerings to Yahweh our God.
And Moses said, Even thou thyself, shalt give into our hands sacrifices and ascending-offerings, - so shall we present offerings to Yahweh our God.
Douay-Rheims Bible
Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
Moses said: Thou shalt give us also sacrifices and burnt-offerings, to the Lord our God.
Revised Standard Version
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
THE MESSAGE
But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God . Our livestock has to go with us with not a hoof left behind; they are part of the worship of our God . And we don't know just what will be needed until we get there."
But Moses said, "You have to let us take our sacrificial animals and offerings with us so we can sacrifice them in worship to our God . Our livestock has to go with us with not a hoof left behind; they are part of the worship of our God . And we don't know just what will be needed until we get there."
New American Standard Bible (1995)
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice them to the LORD our God.
Contextual Overview
21And YHWH says to Moses, "Stretch out your hand toward the heavens, and there is darkness over the land of Egypt, and the darkness is felt." 22And Moses stretches out his hand toward the heavens, and there is darkness—thick darkness in all the land of Egypt [for] three days; 23they have not seen one another, and none has risen from his place [for] three days; but there has been light for all the sons of Israel in their dwellings. 24And Pharaoh calls to Moses and says, "Go, serve YHWH, only your flock and your herd are stayed, your infants also go with you"; 25and Moses says, "You also give sacrifices and burnt-offerings in our hand, and we have prepared for our God YHWH;26and also our livestock go with us—there is not left a hoof, for we take from it to serve our God YHWH; and we do not know how we serve YHWH until our going there." 27And YHWH strengthens the heart of Pharaoh, and he has not been willing to send them away; 28and Pharaoh says to him, "Go from me, take heed to yourself, do not add to see my face, for in the day you see my face you die"; 29and Moses says, "You have spoken correctly, I do not add to see your face anymore."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
us: Heb. into our hands
sacrifices: Exodus 29:1-46, Exodus 36:1 - Exodus 40:38, Leviticus 9:22, Leviticus 16:9
Cross-References
Genesis 10:16
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
Genesis 10:19
And the border of the Canaanite is from Sidon, [in] your coming toward Gerar, to Gaza; [in] your coming toward Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, to Lasha.
And the border of the Canaanite is from Sidon, [in] your coming toward Gerar, to Gaza; [in] your coming toward Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, to Lasha.
Genesis 10:21
As for Shem, father of all sons of Eber, the older brother of Japheth, he has also begotten.
As for Shem, father of all sons of Eber, the older brother of Japheth, he has also begotten.
Genesis 10:32
These [are] families of the sons of Noah, by their generations, in their nations, and by these the nations have been parted in the earth after the flood.
These [are] families of the sons of Noah, by their generations, in their nations, and by these the nations have been parted in the earth after the flood.
Deuteronomy 32:8
In the Most High causing nations to inherit, || In His separating sons of Adam—He sets up the borders of the peoples || By the number of the sons of God [[or sons of Israel]].
In the Most High causing nations to inherit, || In His separating sons of Adam—He sets up the borders of the peoples || By the number of the sons of God [[or sons of Israel]].
1 Chronicles 1:19
And two sons have been born to Eber, the name of the first [is] Peleg, for in his days the earth has been divided, and the name of his brother is Joktan.
And two sons have been born to Eber, the name of the first [is] Peleg, for in his days the earth has been divided, and the name of his brother is Joktan.
Acts 17:26
He also made every nation of man of one blood, to dwell on all the face of the earth—having ordained times before appointed, and the bounds of their dwellings—
He also made every nation of man of one blood, to dwell on all the face of the earth—having ordained times before appointed, and the bounds of their dwellings—
Gill's Notes on the Bible
And Moses said, thou must give us also sacrifices and burnt offerings,.... Sheep, rams, and goats for sacrifices, and oxen for burnt offerings; and that of his own, as Jarchi interprets it; but rather the meaning is, that besides having their little ones with them, they must be allowed also to take their cattle for sacrifices and burnt offerings:
that we may sacrifice unto the Lord our God; might have wherewith to offer up in sacrifice to him as he shall require.