Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Exodus 10:3

And Moses comes in—Aaron also—to Pharaoh, and they say to him, "Thus said YHWH, God of the Hebrews: Until when have you refused to be humbled at My presence? Send My people away, and they serve Me,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Israel;   Locust;   Plague;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Locust;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Locust;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Exodus;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Plagues of Egypt;   Zephaniah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe and Aharon went in to Par`oh, and said to him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
King James Version
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the Lord God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
Lexham English Bible
And Moses and Aaron came to Pharaoh, and they said to him, "Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, ‘Until when will you refuse to submit before me? Release my people so that they may serve me.
New Century Version
So Moses and Aaron went to the king and told him, "This is what the Lord , the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to be sorry for what you have done? Let my people go to worship me.
New English Translation
So Moses and Aaron came to Pharaoh and told him, "Thus says the Lord , the God of the Hebrews: ‘How long do you refuse to humble yourself before me? Release my people so that they may serve me!
Amplified Bible
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD, the God of the Hebrews: 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may serve Me.
New American Standard Bible
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews says: 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may serve Me.
Geneva Bible (1587)
Then came Moses and Aaron vnto Pharaoh, and they said vnto him, Thus saith the Lord God of the Ebrewes, Howe long wilt thou refuse to humble thy selfe before me? Let my people goe, that they may serue me.
Legacy Standard Bible
Then Moses and Aaron came to Pharaoh and said to him, "Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, ‘How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.
Contemporary English Version
Moses and Aaron went to the king and told him that the Lord God of the Hebrews had said: How long will you stubbornly refuse to obey? Release my people so they can worship me.
Complete Jewish Bible
Moshe and Aharon went in to Pharaoh and said to him, "Here is what Adonai , God of the Hebrews, says: ‘How much longer will you refuse to submit to me? Let my people go, so that they can worship me.
Darby Translation
And Moses and Aaron came to Pharaoh, and said to him, Thus saith Jehovah the God of the Hebrews: How long dost thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
Easy-to-Read Version
So Moses and Aaron went to Pharaoh. They told him, "The Lord , the God of the Hebrews, says, ‘How long will you refuse to obey me? Let my people go to worship me!
English Standard Version
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and said to him, "Thus says the Lord , the God of the Hebrews, ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
George Lamsa Translation
And Moses and Aaron came to Pharaoh, and said to him, Thus says the LORD God of the Hebrews, How long will you refuse to fear me? Let my people go that they may serve me.
Good News Translation
So Moses and Aaron went to the king and said to him, "The Lord , the God of the Hebrews, says, ‘How much longer will you refuse to submit to me? Let my people go, so that they may worship me.
Christian Standard Bible®
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him, “This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may worship me.
Literal Translation
And Moses and Aaron went in to Pharaoh and said to him, So says Jehovah the God of the Hebrews, Until when will you refuse to humble yourself before Me? Send away My people so that they may serve Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Moses & Aaron wente in vnto Pharao, & spake vnto him: Thus sayeth ye LORDE God of the Hebrues: How longe refusest thou to submyt thy self vnto me, to let my people go, yt they maye serue me?
American Standard Version
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith Jehovah, the God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
Bible in Basic English
Then Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: How long will you be lifted up in your pride before me? let my people go so that they may give me worship.
Bishop's Bible (1568)
And so Moyses and Aaron came vnto Pharao, and said vnto him, Thus sayeth the Lord God of the Hebrues: How long wilt thou refuse to submit thy selfe vnto me? Let my people go, that they may serue me.
JPS Old Testament (1917)
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him: 'Thus saith the LORD, the God of the Hebrews: How long wilt thou refuse to humble thyself before Me? let My people go, that they may serve Me.
King James Version (1611)
And Moses and Aaron came in vnto Pharaoh, and saide vnto him, Thus saith the Lord God of the Hebrewes, How long wilt thou refuse to humble thy selfe before mee? Let my people goe, that they may serue me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses and Aaron went in before Pharao, and they said to him, These things saith the Lord God of the Hebrews, How long dost thou refuse to reverence me? Send my people away, that they may serve me.
English Revised Version
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD, the God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
Berean Standard Bible
So Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, "This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may worship Me.
Wycliffe Bible (1395)
Therfore Moises and Aaron entriden to Farao, and seiden to hym, The Lord God of Ebrews seith these thingis, How long `nylt thou be maad suget to me? Delyuere thou my puple, that it make sacrifice to me; ellis sotheli if thou ayenstondist,
Young's Literal Translation
And Moses cometh in -- Aaron also -- unto Pharaoh, and they say unto him, `Thus said Jehovah, God of the Hebrews, Until when hast thou refused to be humbled at My presence? send My people away, and they serve Me,
Update Bible Version
And Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, How long will you refuse to humble yourself before me? let my people go, that they may serve me.
Webster's Bible Translation
And Moses and Aaron came in to Pharaoh, and said to him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? Let my people go, that they may serve me.
World English Bible
Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, "This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
New King James Version
So Moses and Aaron came in to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.
New Living Translation
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the Lord , the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to submit to me? Let my people go, so they can worship me.
New Life Bible
Moses and Aaron went to Pharaoh. They said to him, "The Lord, the God of the Hebrews, says this: ‘How long will you hold your pride before Me? Let My people go, so they may worship Me.
New Revised Standard
So Moses and Aaron went to Pharaoh, and said to him, "Thus says the Lord , the God of the Hebrews, ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so that they may worship me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him - Thus, saith Yahweh, God of the Hebrews, How long hast thou refused to humble thyself before me? Let my people go that they may serve me.
Douay-Rheims Bible
Therefore Moses and Aaron went in to Pharao, and said to him: Thus saith the Lord God of the Hebrews: How long refusest thou to submit to me? let my people go, to sacrifice to me.
Revised Standard Version
So Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, "Thus says the LORD, the God of the Hebrews, 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
THE MESSAGE
Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, " God , the God of the Hebrews, says, ‘How long are you going to refuse to knuckle under? Release my people so that they can worship me. If you refuse to release my people, watch out; tomorrow I'm bringing locusts into your country. They'll cover every square inch of ground; no one will be able to see the ground. They'll devour everything left over from the hailstorm, even the saplings out in the fields—they'll clear-cut the trees. And they'll invade your houses, filling the houses of your servants, filling every house in Egypt. Nobody will have ever seen anything like this, from the time your ancestors first set foot on this soil until today.'" Then he turned on his heel and left Pharaoh.
New American Standard Bible (1995)
Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD, the God of the Hebrews, 'How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.

Contextual Overview

1And YHWH says to Moses, "Go to Pharaoh, for I have declared his heart hard, and the heart of his servants, so that I set these signs of Mine in their midst, 2and so that you recount in the ears of your son, and of your son's son, that which I have done in Egypt, and My signs which I have set among them, and you have known that I [am] YHWH." 3And Moses comes in—Aaron also—to Pharaoh, and they say to him, "Thus said YHWH, God of the Hebrews: Until when have you refused to be humbled at My presence? Send My people away, and they serve Me,4for if you are refusing to send My people away, behold, tomorrow I am bringing in the locust into your border, 5and it has covered the eye of the land, and none is able to see the land, and it has eaten the remnant of that which is escaped, which is left to you from the hail, and it has eaten every tree which is springing out of the field for you; 6and they have filled your houses, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians, which neither your fathers nor your father's fathers have seen, since the day of their being on the ground to this day." And he turns and goes out from Pharaoh. 7And the servants of Pharaoh say to him, "Until when does this [one] become a snare to us? Send the men away, and they serve their God YHWH; do you not yet know that Egypt has perished?" 8And Moses is brought back—Aaron also—to Pharaoh, and he says to them, "Go, serve your God YHWH, but who—who [are] those going?" 9And Moses says, "With our young ones, and with our aged ones, we go, with our sons, and with our daughters, with our flock, and our herd, we go, for we have a festival to YHWH." 10And he says to them, "Be it so, YHWH [is] with you when I send you and your infants away; see—for evil [is] before your faces.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

How long: Exodus 9:17, Exodus 16:28, Numbers 14:27, 1 Kings 18:21, Proverbs 1:22, Proverbs 1:24, Jeremiah 13:10, Ezekiel 5:6, Hebrews 12:25

humble: 1 Kings 21:29, 2 Chronicles 7:14, 2 Chronicles 33:12, 2 Chronicles 33:19, 2 Chronicles 34:27, Job 42:6, Proverbs 18:12, Isaiah 1:5, Isaiah 2:11, Jeremiah 13:18, Romans 2:4, James 4:10, 1 Peter 5:6

Reciprocal: Exodus 3:18 - The Lord Exodus 7:16 - The Lord Exodus 10:7 - How long Exodus 18:11 - proudly Leviticus 26:41 - humbled Numbers 14:11 - How long will this 1 Samuel 6:6 - the Egyptians 2 Samuel 22:28 - but thine 2 Kings 22:19 - humbled 2 Chronicles 12:6 - humbled 2 Chronicles 30:11 - humbled themselves 2 Chronicles 36:12 - humbled Nehemiah 9:10 - they Nehemiah 9:29 - yet they Job 8:2 - How long Psalms 4:2 - how Psalms 62:3 - How Psalms 82:2 - How Psalms 119:21 - rebuked Proverbs 6:3 - go Jeremiah 38:21 - if thou Jeremiah 44:10 - are not Jeremiah 50:24 - because Jeremiah 50:29 - for she hath Daniel 5:22 - hast Amos 4:10 - yet Zephaniah 2:10 - and magnified Zechariah 7:11 - they refused Matthew 17:17 - how long shall I be Luke 9:41 - how Luke 15:15 - he went John 12:10 - General Acts 5:39 - to fight Acts 12:23 - because 2 Corinthians 11:22 - Hebrews James 4:6 - God

Cross-References

Jeremiah 51:27
"Lift up an ensign in the land, || Blow a horn among nations, || Sanctify nations against it, || Summon against it the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz, || Appoint an infant head against it, || Cause the horse to ascend as the rough cankerworm.
Ezekiel 27:14
Those of the house of Togarmah, || They have given horses, and riding steeds, and mules [for] your wares.

Gill's Notes on the Bible

And Moses and Aaron came in unto Pharaoh,.... As the Lord commanded them, for what is before said to Moses was designed for Aaron also, his prophet and spokesman:

and said unto him, thus saith the Lord God of the Hebrews; as the ambassadors of the God of Israel, and in his name said:

how long wilt thou refuse to humble thyself before me? to acknowledge his offence, lie low before God, and be subject to his will; he had humbled himself for a moment, but then this did not continue; what God expected of him, and complains of the want of, was such a continued humiliation before him, and such a subjection to him, as would issue in complying with what he had so often demanded of him, and is as follows:

let my people go, that they may serve me; see Exodus 9:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 10:3. How long wilt thou refuse to humble thyself — Had it been impossible for Pharaoh, in all the preceding plagues, to have humbled himself and repented can we suppose that God could have addressed him in such language as the preceding? We may rest assured that there was always a time in which he might have relented, and that it was because he hardened his heart at such times that God is said to harden him, i.e., to give him up to his own stubborn and obstinate heart; in consequence of which he refused to let the people go, so that God had a fresh opportunity to work another miracle, for the very gracious purposes mentioned in Exodus 10:2. Had Pharaoh relented before, the same gracious ends would have been accomplished by other means.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile