Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Judges 13:4

And now, please take heed and do not drink wine and strong drink, and do not eat any unclean thing,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abstinence, Total;   Conception;   Manoah;   Samson;   Wine;   Thompson Chain Reference - Abstinence;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Total Abstinence;   Unclean;   Victuals;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Harosheth of the Gentiles;   Nazarite;   Bridgeway Bible Dictionary - Nazirite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Drink, Strong;   Manoah;   Nazarite;   Samson;   Wine;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Annunciation;   Judges, Book of;   Samson;   Strong Drink;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;   Manoah;   Nazirite;   Philistines;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Nazirite;   Nazirite ;   Zacharias ;   Morrish Bible Dictionary - Manoah ;   Nazarite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manoah;   Nazarene;   Samson;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Drink, Strong;   Manoah;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Dietary Laws;   Nazarite;   Pharisees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now please be careful not to drink wine or beer, or to eat anything unclean;
Hebrew Names Version
Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
King James Version
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Lexham English Bible
So then, be careful and do not drink wine or strong drink, and do not eat anything unclean,
English Standard Version
Therefore be careful and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,
New Century Version
Be careful not to drink wine or beer or eat anything that is unclean,
New English Translation
Now be careful! Do not drink wine or beer, and do not eat any food that will make you ritually unclean.
Amplified Bible
"Therefore, be careful not to drink wine or [any other] intoxicating drink, and do not eat anything [ceremonially] unclean.
New American Standard Bible
"And now, be careful not to drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing.
Geneva Bible (1587)
And nowe therefore beware that thou drinke no wine, nor strong drinke, neither eate any vncleane thing.
Legacy Standard Bible
Neem jou dan nou tog in ag en drink geen wyn of sterk drank nie en eet niks wat onrein is nie.
Complete Jewish Bible
Now, therefore, be careful not to drink any wine or other intoxicating liquor, and don't eat anything unclean.
Darby Translation
And now beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat nothing unclean.
Easy-to-Read Version
Don't drink any wine or any other strong drink. Don't eat any food that is unclean,
George Lamsa Translation
Now therefore beware, lest you drink wine or strong drink; and you shall not eat anything unclean.
Good News Translation
Be sure not to drink any wine or beer, or eat any forbidden food;
Literal Translation
And now take heed, and please do not drink wine or fermented drink; and do not eat any unclean thing .
Miles Coverdale Bible (1535)
Take hede therfore, yt thou drynke no wyne ner stronge drynke, and yt thou eate no vncleane thinge,
American Standard Version
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Bible in Basic English
Now then take care to have no wine or strong drink and to take no unclean thing for food;
Bishop's Bible (1568)
And nowe therfore beware that thou drinke no wyne, nor strong drinke, neither eate any vncleane thing:
JPS Old Testament (1917)
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing.
King James Version (1611)
Now therefore beware I pray thee, and drinke not wine, nor strong drinke, and eat not any vncleane thing.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now be very cautious, and drink no wine nor strong drink, and eat no unclean thing;
English Revised Version
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Berean Standard Bible
Now please be careful not to drink wine or strong drink, and not to eat anything unclean.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor be thou war, lest thou drynke wyn, and sydur, nethir ete thou ony vnclene thing;
Young's Literal Translation
And, now, take heed, I pray thee, and do not drink wine, and strong drink, and do not eat any unclean thing,
Update Bible Version
Now therefore beware, I pray you, and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
Webster's Bible Translation
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine, nor strong drink, and eat not any unclean [thing]:
World English Bible
Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
New King James Version
Now therefore, please be careful not to drink wine or similar drink, and not to eat anything unclean.
New Living Translation
So be careful; you must not drink wine or any other alcoholic drink nor eat any forbidden food.
New Life Bible
So be careful not to drink wine or strong drink. Do not eat anything that is unclean.
New Revised Standard
Now be careful not to drink wine or strong drink, or to eat anything unclean,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, beware, I pray thee, and do not drink wine or strong drink, - nor eat anything unclean;
Douay-Rheims Bible
Now therefore beware, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing.
Revised Standard Version
Therefore beware, and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, be careful not to drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing.

Contextual Overview

1And the sons of Israel add to do evil in the eyes of YHWH, and YHWH gives them into the hand of the Philistines [for] forty years. 2And there is a certain man of Zorah, of the family of the Danite, and his name [is] Manoah, his wife [is] barren, and has not borne; 3and the Messenger of YHWH appears to the woman and says to her, "Now behold, you [are] barren and have not borne; when you have conceived, then you have borne a son. 4And now, please take heed and do not drink wine and strong drink, and do not eat any unclean thing,5for behold, you are conceiving and bearing a son, and a razor does not go up on his head, for the youth is a Nazarite to God from the womb, and he begins to save Israel out of the hand of the Philistines." 6And the woman comes and speaks to her husband, saying, "A Man of God has come to me, and His appearance [is] as the appearance of the Messenger of God, very fearful, and I have not asked Him where He [is] from, and he has not declared His Name to me; 7and He says to me, Behold, you are pregnant, and bearing a son, and now do not drink wine and strong drink, and do not eat any unclean thing, for the youth is a Nazarite to God from the womb until the day of his death."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

drink not: Judges 13:14, Numbers 6:2, Numbers 6:3, Luke 1:15

eat not: Leviticus 11:27, Leviticus 11:47, Acts 10:14

Reciprocal: Amos 2:11 - Nazarites

Cross-References

Genesis 4:26
And to Seth, to him also a son has been born, and he calls his name Enos; then a beginning was made of preaching in the Name of YHWH.
Genesis 13:1
And Abram goes up from Egypt (he and his wife, and all that he has, and Lot with him) toward the south;
Genesis 13:2
and Abram [is] exceedingly wealthy in livestock, in silver, and in gold.
Genesis 13:3
And he goes on his journeys from the south, even to Bethel, to the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai—
Genesis 13:7
and there is a strife between those feeding Abram's livestock and those feeding Lot's livestock; and the Canaanite and the Perizzite [are] then dwelling in the land.
Genesis 13:8
And Abram says to Lot, "Please let there not be strife between me and you, and between my shepherds and your shepherds, for we [are] men—brothers.
Genesis 13:18
And Abram moves [his] tent, and comes, and dwells among the oaks of Mamre, which [are] in Hebron, and builds there an altar to YHWH.
Psalms 26:8
YHWH, I have loved the habitation of Your house, || And the place of the Dwelling Place of Your glory.
Psalms 84:10
For a day in Your courts [is] good, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, || In the house of my God, || Than to dwell in tents of wickedness.
Psalms 107:1
"Give thanks to YHWH, || For [He is] good, for His kindness [is] for all time":

Gill's Notes on the Bible

Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink,.... Any liquor inebriating and intoxicating, neither new wine nor old wine, as the Targum, and so Jarchi; the reason of this appears in the next verse, because the child she should conceive and bear was to be a Nazarite, and to be one from his mother's womb; and from all such liquors, Nazarites, according to the law, were to abstain, Numbers 6:3

and eat not any unclean thing; meaning not so much such sort of food as was forbidden by the law to be eaten, which every Israelite was to abstain from, but such as were particularly forbidden to Nazarites, as moist and dried grapes, or anything made of the vine tree, from the kernel to the husk, Numbers 6:3. The reason of this is, because the child in the womb is nourished with the same the mother is; and as this child was to be a Nazarite from the womb, and even in it, his mother was to abstain both from eatables and drinkables forbidden a Nazarite by the law.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 13:4. Beware - drink not wine — As Samson was designed to be a Nazarite from the womb, it was necessary that, while his mother carried and nursed him, she should live the life of a Nazarite, neither drinking wine nor any inebriating liquor, nor eating any kind of forbidden meat. See the account of the Nazarite and his vow, see in Clarke's notes on "Numbers 6:2", &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile