Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Leviticus 21:15

and he does not defile his seed among his people; for I [am] YHWH, sanctifying him."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Marriage;   Minister, Christian;   Priest;   Sanctification;   Uncleanness;   The Topic Concordance - Priests;   Sanctification;   Torrey's Topical Textbook - High Priest, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Holman Bible Dictionary - High Priest;   Leviticus;   Love;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Law in the Old Testament;   Leviticus;   Priest;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He shall not profane his seed among his people: for I am the LORD who sanctifies him.
King James Version
Neither shall he profane his seed among his people: for I the Lord do sanctify him.
Lexham English Bible
And he shall not profane his offspring among his people, because I am Yahweh, who consecrates him.'"
New Century Version
so the people will respect his children as his own. I am the Lord . I have set the high priest apart for his special job.'"
New English Translation
He must not profane his children among his people, for I am the Lord who sanctifies him.'"
Amplified Bible
so that he will not profane or dishonor his children among his people; for I am the LORD who sanctifies the high priest.'"
New American Standard Bible
so that he will not profane his children among his people; for I am the LORD who sanctifies him.'"
Geneva Bible (1587)
Neyther shall he defile his seede among his people: for I am the Lorde which sanctifie him.
Legacy Standard Bible
so that he will not profane his seed among his people; for I am Yahweh who makes him holy.'"
Contemporary English Version
In this way, your descendants will be qualified to serve me. Remember—I am the Lord , and I have chosen you.
Complete Jewish Bible
and not disqualify his descendants among his people; because I am Adonai , who makes him holy.'"
Darby Translation
And he shall not profane his seed among his peoples; for I am Jehovah who do hallow him.
Easy-to-Read Version
In this way people will show respect for his children. I, the Lord , have separated the high priest for his special work."
English Standard Version
that he may not profane his offspring among his people, for I am the Lord who sanctifies him."
George Lamsa Translation
Neither shall he profane his descendants among his people; for I am the LORD who sanctifies him.
Good News Translation
Otherwise, his children, who ought to be holy, will be ritually unclean. I am the Lord and I have set him apart as the High Priest."
Christian Standard Bible®
so that he does not corrupt his bloodline among his people, for I am the Lord who sets him apart.”
Literal Translation
and he shall not pollute his seed among his people; for I am Jehovah who sanctifies him.
Miles Coverdale Bible (1535)
yt he vnhalowe not his sede amonge his people. For I am ye LORDE, which sanctifie him.
American Standard Version
And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
Bible in Basic English
And he may not make his seed unclean among his people, for I the Lord have made him holy.
Bishop's Bible (1568)
Neither shal he defile his seede among his people: for I am the Lorde whiche sanctifie hym.
JPS Old Testament (1917)
And he shall not profane his seed among his people; for I am the LORD who sanctify him.
King James Version (1611)
Neither shal he prophane his seed among his people: for I the Lord doe sanctifie him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall not profane his seed among his people: I am the Lord that sanctifies him.
English Revised Version
And he shall not profane his seed among his people: for I am the LORD which sanctify him.
Berean Standard Bible
so that he does not defile his offspring among his people, for I am the LORD who sanctifies him.'"
Wycliffe Bible (1395)
medle he not the generacioun of his kyn to the comyn puple of his folk, for Y am the Lord, that `halewe hym.
Young's Literal Translation
and he doth not pollute his seed among his people; for I [am] Jehovah, sanctifying him.'
Update Bible Version
And he shall not profane his seed among his relatives: for I am Yahweh who sanctifies him.
Webster's Bible Translation
Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
World English Bible
He shall not profane his seed among his people: for I am Yahweh who sanctifies him.
New King James Version
Nor shall he profane his posterity among his people, for I the LORD sanctify him."'
New Living Translation
so that he will not dishonor his descendants among his clan, for I am the Lord who makes him holy."
New Life Bible
By doing this he will not sin against his children among his people. For I am the Lord Who makes him holy.'"
New Revised Standard
that he may not profane his offspring among his kin; for I am the Lord ; I sanctify him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall he not profane his seed, among his kinsfolk, - For I - Yahweh, do hallow him.
Douay-Rheims Bible
He shall not mingle the stock of his kindred with the common people of this nation: for I am the Lord who sanctify him.
Revised Standard Version
that he may not profane his children among his people; for I am the LORD who sanctify him."
New American Standard Bible (1995)
so that he will not profane his offspring among his people; for I am the LORD who sanctifies him.'"

Contextual Overview

10And the high priest of his brothers, on whose head the anointing oil is poured, and who has consecrated his hand to put on the garments, does not uncover his head, nor tear his garments, 11nor does he come beside any dead person; he does not defile himself for his father and for his mother; 12nor does he go out from the sanctuary, nor does he defile the sanctuary of his God, for the separation of the anointing oil of his God [is] on him; I [am] YHWH. 13And he takes a wife in her virginity; 14a widow, or cast out, or defiled, [or] a harlot—these he does not take, but he takes a virgin of his own people [for] a wife, 15and he does not defile his seed among his people; for I [am] YHWH, sanctifying him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

profane: Genesis 18:19, Ezra 2:62, Ezra 9:2, Nehemiah 13:23-29, Malachi 2:11, Malachi 2:15, Romans 11:16, 1 Corinthians 7:14

for I the: Leviticus 21:8

Reciprocal: Exodus 29:44 - sanctify also Leviticus 10:3 - I will be Leviticus 22:32 - hallow you Ezekiel 20:12 - I am Malachi 2:8 - ye have corrupted

Cross-References

Genesis 21:1
And YHWH has looked after Sarah as He has said, and YHWH does to Sarah as He has spoken;
Genesis 21:3
and Abraham calls the name of his son who is born to him, whom Sarah has borne to him—Isaac;
Genesis 21:14
And Abraham rises early in the morning, and takes bread, and a bottle of water, and gives to Hagar (placing [it] on her shoulder), also the boy, and sends her out; and she goes on, and goes astray in the wilderness of Beer-Sheba;
Genesis 21:22
And it comes to pass at that time that Abimelech speaks—Phichol also, head of his host—to Abraham, saying, "God [is] with you in all that you are doing;
Genesis 21:25
And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech's servants have violently taken away,
2 Kings 3:9
And the king of Israel goes, and the king of Judah, and the king of Edom, and they turn around the way seven days, and there has been no water for the camp, and for the livestock that [are] at their feet,
Psalms 63:1
A PSALM OF DAVID, IN HIS BEING IN THE WILDERNESS OF JUDAH. O God, You [are] my God, earnestly I seek You, || My soul has thirsted for You, || My flesh has longed for You, || In a dry and weary land, without waters.
Isaiah 44:12
He has worked iron [with] an axe, || And has worked with coals, || And forms it with hammers, || And works it by his powerful arm, || Indeed, he is hungry, and there is no power, || He does not drink water, and he is wearied.
Jeremiah 14:3
And their majestic ones have sent their little ones to the water, || They have come to ditches, || They have not found water, || They have turned back—their vessels empty! They have been ashamed, || And have blushed and covered their head.

Gill's Notes on the Bible

Neither shall he profane his seed among his people,.... By marrying any such persons, whereby his children, born of them, would lie under disgrace, and be unfit to succeed him in the priesthood, or by marrying among mean persons, or by marrying them to such as were unlawful, and would be a disparagement to them:

for I the Lord do sanctify him; separate him from all others, to the high and sacred office of the high priesthood, and am concerned for his honour and holiness; and therefore it became him to observe these laws and rules, and abstain from such disagreeable marriages.

Barnes' Notes on the Bible

Profane his seed - i. e. by a marriage which was not in keeping with the holiness of his office.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile