Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Luke 23:13

And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Complicity;   Demagogism;   Jesus, the Christ;   Opinion, Public;   Politics;   Priest;   Rulers;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels, Apocryphal;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ruler (2);   Sanhedrin (2);   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   People's Dictionary of the Bible - Pilate;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cross;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Pilate, Pontius;   Ruler;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people,
King James Version (1611)
And Pilate, when hee had called together the chiefe Priests, and the rulers, and the people,
King James Version
And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
English Standard Version
Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,
New American Standard Bible
Now Pilate summoned to himself the chief priests, the rulers, and the people,
New Century Version
Pilate called the people together with the leading priests and the rulers.
Amplified Bible
Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people,
New American Standard Bible (1995)
Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people,
Legacy Standard Bible
And Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people,
Berean Standard Bible
Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,
Contemporary English Version
Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people.
Complete Jewish Bible
Pilate summoned the head cohanim, the leaders and the people,
Darby Translation
And Pilate, having called together the chief priests and the rulers and the people,
Easy-to-Read Version
Pilate called all the people together with the leading priests and the Jewish leaders.
Geneva Bible (1587)
Then Pilate called together the hie Priests and the rulers, and the people,
George Lamsa Translation
Then Pilate called the high priests and the leaders of the people,
Good News Translation
Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people,
Lexham English Bible
So Pilate called together the chief priests and the rulers and the people
Literal Translation
And having called together the chief priests and the rulers and the people,
American Standard Version
And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
Bible in Basic English
And Pilate sent for the chief priests and the rulers and the people, and said to them,
Hebrew Names Version
Pilate called together the chief Kohanim and the rulers and the people,
International Standard Version
Then Pilate called the high priests, the otherother">[fn] leaders, and the people togetherMatthew 27:23; Mark 15:14; John 18:38; 19:4;">[xr]
Etheridge Translation
And Pilatos called the chief priests and the rulers of the people,
Murdock Translation
And Pilate called the chief priests and the rulers of the people,
Bishop's Bible (1568)
And Pilate called together the hye priestes, and the rulers, and the people,
English Revised Version
And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
World English Bible
Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
Wesley's New Testament (1755)
And Pilate having called together the chief priests, and the rulers,
Weymouth's New Testament
Then calling together the High Priests and the Rulers and the people, Pilate said,
Wycliffe Bible (1395)
And Pilat clepide togider the princis of prestis and the maiestratis of the puple, and seide to hem,
Update Bible Version
And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
Webster's Bible Translation
And Pilate, when he had called together the chief priests, and the rulers, and the people,
New English Translation
Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,
New King James Version
Matthew 27:15-26; Mark 15:6-15; John 18:38-19:16">[xr] Then Pilate, when he had called together the chief priests, the rulers, and the people,
New Living Translation
Then Pilate called together the leading priests and other religious leaders, along with the people,
New Life Bible
Pilate called the religious leaders and the leaders of the people and the people together.
New Revised Standard
Pilate then called together the chief priests, the leaders, and the people,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Pilate, calling together the High-priests, and the Rulers, and the people,
Douay-Rheims Bible
And Pilate, calling together the chief priests and the magistrates and the people,
Revised Standard Version
Pilate then called together the chief priests and the rulers and the people,
Tyndale New Testament (1525)
And Pylate called to geder the hye prestes and the rulers and the people
Young's Literal Translation
And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,
Miles Coverdale Bible (1535)
Pilate called the hye prestes, and the rulers, and the people together,
Mace New Testament (1729)
Pilate having order'd the chief priests, the senators, and people to appear, he said to them,
THE MESSAGE
Then Pilate called in the high priests, rulers, and the others and said, "You brought this man to me as a disturber of the peace. I examined him in front of all of you and found there was nothing to your charge. And neither did Herod, for he has sent him back here with a clean bill of health. It's clear that he's done nothing wrong, let alone anything deserving death. I'm going to warn him to watch his step and let him go." At that, the crowd went wild: "Kill him! Give us Barabbas!" (Barabbas had been thrown in prison for starting a riot in the city and for murder.) Pilate still wanted to let Jesus go, and so spoke out again. But they kept shouting back, "Crucify! Crucify him!" He tried a third time. "But for what crime? I've found nothing in him deserving death. I'm going to warn him to watch his step and let him go." But they kept at it, a shouting mob, demanding that he be crucified. And finally they shouted him down. Pilate caved in and gave them what they wanted. He released the man thrown in prison for rioting and murder, and gave them Jesus to do whatever they wanted. As they led him off, they made Simon, a man from Cyrene who happened to be coming in from the countryside, carry the cross behind Jesus. A huge crowd of people followed, along with women weeping and carrying on. At one point Jesus turned to the women and said, "Daughters of Jerusalem, don't cry for me. Cry for yourselves and for your children. The time is coming when they'll say, ‘Lucky the women who never conceived! Lucky the wombs that never gave birth! Lucky the breasts that never gave milk!' Then they'll start calling to the mountains, ‘Fall down on us!' calling to the hills, ‘Cover us up!' If people do these things to a live, green tree, can you imagine what they'll do with deadwood?" Two others, both criminals, were taken along with him for execution. When they got to the place called Skull Hill, they crucified him, along with the criminals, one on his right, the other on his left. Jesus prayed, "Father, forgive them; they don't know what they're doing." Dividing up his clothes, they threw dice for them. The people stood there staring at Jesus, and the ringleaders made faces, taunting, "He saved others. Let's see him save himself! The Messiah of God—ha! The Chosen—ha!" The soldiers also came up and poked fun at him, making a game of it. They toasted him with sour wine: "So you're King of the Jews! Save yourself!" Printed over him was a sign: this is the king of the jews . One of the criminals hanging alongside cursed him: "Some Messiah you are! Save yourself! Save us!" But the other one made him shut up: "Have you no fear of God? You're getting the same as him. We deserve this, but not him—he did nothing to deserve this." Then he said, "Jesus, remember me when you enter your kingdom." He said, "Don't worry, I will. Today you will join me in paradise." By now it was noon. The whole earth became dark, the darkness lasting three hours—a total blackout. The Temple curtain split right down the middle. Jesus called loudly, "Father, I place my life in your hands!" Then he breathed his last. When the captain there saw what happened, he honored God: "This man was innocent! A good man, and innocent!" All who had come around as spectators to watch the show, when they saw what actually happened, were overcome with grief and headed home. Those who knew Jesus well, along with the women who had followed him from Galilee, stood at a respectful distance and kept vigil. There was a man by the name of Joseph, a member of the Jewish High Council, a man of good heart and good character. He had not gone along with the plans and actions of the council. His hometown was the Jewish village of Arimathea. He lived in alert expectation of the kingdom of God. He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Taking him down, he wrapped him in a linen shroud and placed him in a tomb chiseled into the rock, a tomb never yet used. It was the day before Sabbath, the Sabbath just about to begin. The women who had been companions of Jesus from Galilee followed along. They saw the tomb where Jesus' body was placed. Then they went back to prepare burial spices and perfumes. They rested quietly on the Sabbath, as commanded.
Simplified Cowboy Version
So Pilate got everyone who was trying to have Jesus killed

Contextual Overview

13And Pilate having called together the chief priests, and the rulers, and the people,14said to them, "You brought this Man to me as perverting the people, and behold, I having examined [Him] before you, found no fault in this Man in those things you bring forward against Him; 15no, neither Herod, for he sent Him back to us, and behold, nothing worthy of death is having been done by Him; 16having corrected, therefore, I will release Him," 17[[for it was necessary for him to release to them one at every celebration,]] 18and they cried out—the whole multitude—saying, "Away with this One, and release Barabbas to us," 19who had been cast into prison, because of a certain sedition made in the city, and murder. 20Pilate again then—wishing to release Jesus—called to them, 21but they were calling out, saying, "Crucify! Crucify Him!" 22And he said to them a third time, "Why, what evil did He do? I found no cause of death in Him; having corrected Him, then, I will release [Him]."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 27:21-23, Mark 15:14, John 18:38, John 19:4

Reciprocal: Daniel 6:14 - was sore Acts 4:27 - Pontius Pilate

Cross-References

Genesis 23:5
And the sons of Heth answer Abraham, saying to him,
Genesis 23:8
and he speaks with them, saying, "If it is your desire to bury my dead from before me, hear me, and meet for me with Ephron, son of Zoar;
2 Samuel 24:24
And the king says to Araunah, "No, for I surely buy from you for a price, and I do not cause burnt-offerings to ascend to my God YHWH for nothing"; and David buys the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver,
Acts 20:35
I showed you all things, that, thus laboring, it is necessary to partake with the ailing, to also be mindful of the words of the Lord Jesus, that He Himself said: It is more blessed to give than to receive."
Romans 13:8
To no one owe anything, except to love one another; for he who is loving the other—he has fulfilled law,
Colossians 4:5
Walk in wisdom toward those outside, redeeming the time,
Hebrews 13:5
[Be] without covetous behavior, being content with the things present, for He has said, "No, I will not leave, no, nor forsake you,"

Gill's Notes on the Bible

And Pilate, when he had called together the chief priests,.... That is, after Herod had sent back Christ unto him, he then summoned the chief priests together, to consider what should be done to him: and with them also,

the rulers and the people; both the civil and ecclesiastical rulers, and the chief among the people, who had been forward in accusing Jesus, and seeking his death: the latter of these is not read in the Persic version; and both are joined together in the Syriac and Ethiopic versions, and read thus; by the former, "the princes, or chiefs of the people": and by the latter, "the judges of the people": in a word, he convened the whole sanhedrim, which consisted of the chief priests, Scribes, and elders of the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile