Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Chronicles 3:3
the fifth, Saphathia of Abital: the sixte, Iethream of his wife Egla.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Shephatiah, by Abital, was fifth;
Shephatiah, by Abital, was fifth;
Hebrew Names Version
the fifth, Shefatyah of Avital; the sixth, Yitre`am by `Eglah his wife:
the fifth, Shefatyah of Avital; the sixth, Yitre`am by `Eglah his wife:
King James Version
The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.
The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.
English Standard Version
the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah;
the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah;
New Century Version
The fifth son was Shephatiah, whose mother was Abital. The sixth son was Ithream, whose mother was Eglah.
The fifth son was Shephatiah, whose mother was Abital. The sixth son was Ithream, whose mother was Eglah.
New English Translation
the fifth was Shephatiah, whose mother was Abital; the sixth was Ithream, whose mother was Eglah.
the fifth was Shephatiah, whose mother was Abital; the sixth was Ithream, whose mother was Eglah.
Amplified Bible
fifth, Shephatiah, by Abital; sixth, Ithream, by his wife Eglah.
fifth, Shephatiah, by Abital; sixth, Ithream, by his wife Eglah.
New American Standard Bible
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
World English Bible
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
Geneva Bible (1587)
The fift Shepatiah of Abital: ye sixt Ithream by Eglah his wife.
The fift Shepatiah of Abital: ye sixt Ithream by Eglah his wife.
Legacy Standard Bible
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
Berean Standard Bible
the fifth was Shephatiah by Abital; and the sixth was Ithream by his wife Eglah.
the fifth was Shephatiah by Abital; and the sixth was Ithream by his wife Eglah.
Complete Jewish Bible
the fifth, Sh'fatyah, whose mother was Avital; and the sixth, Yitre‘am, whose mother was his wife ‘Eglah.
the fifth, Sh'fatyah, whose mother was Avital; and the sixth, Yitre‘am, whose mother was his wife ‘Eglah.
Darby Translation
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream, of Eglah his wife:
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream, of Eglah his wife:
Easy-to-Read Version
The fifth son was Shephatiah. His mother was Abital. The sixth son was Ithream. His mother was Eglah, David's wife.
The fifth son was Shephatiah. His mother was Abital. The sixth son was Ithream. His mother was Eglah, David's wife.
George Lamsa Translation
The filth Shephatiah, the son of Abital; the sixth Ithream, by Eglah his wife.
The filth Shephatiah, the son of Abital; the sixth Ithream, by Eglah his wife.
Lexham English Bible
the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.
the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.
Literal Translation
the fifth, Shephatiah, to Abital. The sixth, Ithream, to his wife Eglah.
the fifth, Shephatiah, to Abital. The sixth, Ithream, to his wife Eglah.
American Standard Version
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
Bible in Basic English
The fifth Shephatiah, by Abital; the sixth Ithream, by Eglah his wife.
The fifth Shephatiah, by Abital; the sixth Ithream, by Eglah his wife.
Bishop's Bible (1568)
The fyft, Sephatia of Abital: the sixt, Iethream, by Egla his wyfe.
The fyft, Sephatia of Abital: the sixt, Iethream, by Egla his wyfe.
JPS Old Testament (1917)
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife.
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife.
King James Version (1611)
The fifth, Shephatia of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.
The fifth, Shephatia of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.
Brenton's Septuagint (LXX)
The fifth, Saphatia, the son of Abital; the sixth, Jethraam, born of Agla his wife.
The fifth, Saphatia, the son of Abital; the sixth, Jethraam, born of Agla his wife.
English Revised Version
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife.
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife.
Wycliffe Bible (1395)
the fyuethe, Saphacie, of Abithal; the sixte, Jethraan, of Egla his wijf.
the fyuethe, Saphacie, of Abithal; the sixte, Jethraan, of Egla his wijf.
Update Bible Version
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
the fifth, Shephatiah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife:
Webster's Bible Translation
The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.
The fifth, Shephatiah of Abital: the sixth, Ithream by Eglah his wife.
New King James Version
the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.
the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.
New Living Translation
The fifth was Shephatiah, whose mother was Abital. The sixth was Ithream, whose mother was Eglah, David's wife.
The fifth was Shephatiah, whose mother was Abital. The sixth was Ithream, whose mother was Eglah, David's wife.
New Life Bible
The fifth was Shephatiah the son of Abital. And the sixth was Ithream, by David's wife Eglah.
The fifth was Shephatiah the son of Abital. And the sixth was Ithream, by David's wife Eglah.
New Revised Standard
the fifth Shephatiah, by Abital; the sixth Ithream, by his wife Eglah;
the fifth Shephatiah, by Abital; the sixth Ithream, by his wife Eglah;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the fifth, Shephatiah, by Abital, - the sixth, Ithream, by Eglah his wife:
the fifth, Shephatiah, by Abital, - the sixth, Ithream, by Eglah his wife:
Douay-Rheims Bible
The fifth Saphatias of Abital, the sixth Jethrahem of Egla his wife.
The fifth Saphatias of Abital, the sixth Jethrahem of Egla his wife.
Revised Standard Version
the fifth Shephati'ah, by Abi'tal; the sixth Ith'ream, by his wife Eglah;
the fifth Shephati'ah, by Abi'tal; the sixth Ith'ream, by his wife Eglah;
Young's Literal Translation
the fifth Shephatiah, of Abital; the sixth Ithream, of Eglah his wife.
the fifth Shephatiah, of Abital; the sixth Ithream, of Eglah his wife.
New American Standard Bible (1995)
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.
Contextual Overview
1 These are the childre of Dauid, which were borne vnto him in Hebron. The first sonne, Amnon of Ahinoam the Iesraelitisse: the seconde, Daniel of Abigail the Carmelitisse: 2 the thirde, Absalom ye sonne of Maecha ye doughter of Thalmai kynge of Gesur: the fourth, Adonias the sonne of Hagith: 3 the fifth, Saphathia of Abital: the sixte, Iethream of his wife Egla. 4 These sixe were borne vnto him at Hebron, for he reigned there vij. yeare & sixe monethes. But at Ierusale reigned he thre & thirtie yeare. 5 And these were borne vnto him at Ierusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo: these foure of Bethseba ye doughter of Ammiel. 6 And Iebear, Elisama, Eliphalet, 7 Noga, Nepheg, Iapia, 8 Elisama, Eliada, Eliphelet, these nyne. 9 These all are ye children of Dauid, besyde those yt were the childre of ye cocubynes. And Thamar was their sister.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Eglah: The Targumist, Jarchi, and others, maintain that this was Michal; and though it is stated - 2 Samuel 6:23 that "she had no child to the day of her death," yet she might have had a child before, at that time living. 2 Samuel 3:5
Cross-References
Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:16
And vnto the woman he sayde: I will increase thy sorow, whan thou art with childe: with payne shalt thou beare thy childre, and thy lust shal pertayne vnto yi hußbande, and he shal rule the.
And vnto the woman he sayde: I will increase thy sorow, whan thou art with childe: with payne shalt thou beare thy childre, and thy lust shal pertayne vnto yi hußbande, and he shal rule the.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
1 Chronicles 16:22
Touch not myne anoynted, & do my prophetes no harme.
Touch not myne anoynted, & do my prophetes no harme.
Job 1:11
But laye thyne honde vpo him a litle, touch once all that he hath, and (I holde) he shall curse the to thy face.
But laye thyne honde vpo him a litle, touch once all that he hath, and (I holde) he shall curse the to thy face.
Job 2:5
But laye thine honde vpon him, touch him once vpon the bone and flesh, and (I holde) he shall curse the to thy face.
But laye thine honde vpon him, touch him once vpon the bone and flesh, and (I holde) he shall curse the to thy face.
Job 19:21
Haue pite vpon me, haue pite vpon me (o ye my frendes) for the hande of the LORDE hath touched me.
Haue pite vpon me, haue pite vpon me (o ye my frendes) for the hande of the LORDE hath touched me.
1 Corinthians 7:1
As concernynge the thinges wherof ye wrote vnto me, I answere: It is good for a man not to touche a woman.
As concernynge the thinges wherof ye wrote vnto me, I answere: It is good for a man not to touche a woman.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 3:3. By Eglah his wide. — The Targum, Jarchi, and others, maintain that this was Michal, the daughter of Saul; but this does not well agree with 2 Samuel 6:23: Michal had no child to the day of her death. Yet she might have had a child before the time that is mentioned above.