Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Samuel 8:4

Then all ye Elders in Israel gathered the selues together, & came to Ramath vnto Samuel,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abia;   Government;   Judge;   Ramah;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiah;   Ramah;   Bridgeway Bible Dictionary - Elder;   Israel;   King;   Ruler;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   King, Christ as;   Spirituality;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Abia;   Rama;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Elder;   Ramah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elder;   Israel;   Ramah;   Morrish Bible Dictionary - Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - Elder;   Smith Bible Dictionary - Ra'mah;   Sam'uel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abiah;   The Jewish Encyclopedia - Elder;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So all the elders of Israel gathered together and went to Samuel at Ramah.
Hebrew Names Version
Then all the Zakenim of Yisra'el gathered themselves together, and came to Shemu'el to Ramah;
King James Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah,
Lexham English Bible
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
English Standard Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
New Century Version
So all the elders came together and met Samuel at Ramah.
New English Translation
So all the elders of Israel gathered together and approached Samuel at Ramah.
Amplified Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah
New American Standard Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;
Geneva Bible (1587)
Wherefore all the Elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Ramah,
Legacy Standard Bible
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;
Contemporary English Version
One day the nation's leaders came to Samuel at Ramah
Complete Jewish Bible
All the leaders of Isra'el gathered themselves together, approached Sh'mu'el in Ramah
Darby Translation
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah,
Easy-to-Read Version
So all the elders of Israel met together and went to Ramah to meet with Samuel.
George Lamsa Translation
Then all the elders of Israel gathered themselves together and came to Samuel to Ramtha,
Good News Translation
Then all the leaders of Israel met together, went to Samuel in Ramah,
Literal Translation
And all the elders of Israel gathered and came in to Samuel, to Ramah.
American Standard Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah;
Bible in Basic English
Then all the responsible men of Israel got together and went to Samuel at Ramah,
Bishop's Bible (1568)
Then all the elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Rama,
JPS Old Testament (1917)
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah.
King James Version (1611)
Then all the Elders of Israel gathered themselues together, and came to Samuel vnto Ramah,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of Israel gather themselves together, and come to Armathaim to Samuel,
English Revised Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel unto Ramah:
Berean Standard Bible
So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor alle the grettere men in birthe of Israel weren gaderid, and camen to Samuel in to Ramatha.
Young's Literal Translation
And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
Update Bible Version
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
Webster's Bible Translation
Then all the elders of Israel assembled, and came to Samuel to Ramah,
World English Bible
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah;
New King James Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
New Living Translation
Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel.
New Life Bible
Then all the leaders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
New Revised Standard
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then all the elders of Israel gathered themselves together, - and came unto Samuel, to Ramah;
Douay-Rheims Bible
Then all the ancients of Israel being assembled came to Samuel to Ramatha.
Revised Standard Version
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
THE MESSAGE
Fed up, all the elders of Israel got together and confronted Samuel at Ramah. They presented their case: "Look, you're an old man, and your sons aren't following in your footsteps. Here's what we want you to do: Appoint a king to rule us, just like everybody else."
New American Standard Bible (1995)
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah;

Contextual Overview

4 Then all ye Elders in Israel gathered the selues together, & came to Ramath vnto Samuel, 5 & saide vnto him: Beholde, thou art waxen olde, & thy sonnes walke not in yi wayes, set a kynge now ouer vs therfore, to iudge vs, as all ye Heithe haue. 6 The was Samuel displeased wha they sayde: Geue vs a kynge, to iudge as. And Samuel prayed before the LORDE. 7 The LORDE saide vnto Samuel: Herken vnto the voice of the people in all yt they haue sayde vnto the. For they haue not refused the, but me, yt I shulde not be kinge ouer them. 8 They do vnto the as they haue done euer, sence the daie yt I brought them out of the londe of Egipte vnto this daye, and haue forsaken me, and serued other goddes. 9 Herke now therfore vnto their voyce. Yet testifye vnto them, and shewe them the lawe of the kynge that shall raigne ouer them. 10 And Samuel tolde all the wordes of the LORDE vnto ye people, that requyred a kinge of him. 11 This shal be the lawe of the kynge yt shal raigne ouer you: Yor sonnes shall he take for his charettes, and for horsmen to runne before his charettes, 12 and to be rulers & captaynes, to be plowemen to tyll his londe and to be reapers in his haruest, and to make his harnesse, and soch thinges as belonge to his charettes. 13 As for yor doughters, he shall take the, to be Apotecaries, cokes and bakers

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the elders: Exodus 3:16, Exodus 24:1, 2 Samuel 5:3

Reciprocal: 1 Samuel 7:17 - his return 1 Kings 21:7 - Dost thou now Hosea 5:8 - Ramah

Cross-References

Genesis 8:17
As for all the beastes that are with the, what so euer flesh it be (both foule & catell and all maner of wormes that crepe vpon the earth) let them go out with the, and be ye occupied vpon the earth, growe and multiplye vpon the earth.
Genesis 8:19
All the beastes also and all the wormes, and all the foules, and all that crepte vpon the earth, wente out of the Arke, euery one vnto his like.
2 Kings 19:37
And as he worshipped in ye house of Nesrach his god, his awne sonnes Adramalech and Sarazer smote him with the swerde, and fled in to ye londe of Ararat. And Asarhadon his sonne was kynge in his steade.
Isaiah 37:38
Afterwarde it chaunsed, as he prayed in the Teple of Nesrah his god, that Adramalech and Sarazer his owne sonnes slewe him with the swearde, and fled in to the londe of Ararat. And Esarhadon his sonne reigned after him.
Jeremiah 51:27
Set vp a toke in the londe: blowe the trompettes amonge the Heithen, prouoke the nacions agaynst her, call the kyngdomes, of Ararat, Menni & Ascanes agaynst her: nombre out Taphsar agaynst her, bringe as greate a sorte of horses agaynst her, as yf they were greshoppers.

Gill's Notes on the Bible

Then all the elders of Israel gathered themselves together,.... At some place of rendezvous appointed; these were the heads of the tribes, and fathers of the houses and families of Israel, the principal persons of age and authority:

and came to Samuel unto Ramah; the place of his nativity and abode, and where he now dwelt, and judged Israel; they went in a very respectable body with an address to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile