Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Christmas Eve
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Chronicles 17:18
Nexte vnto him was Iosabad, and with him were an hundreth and foure score thousande harnessed men of warre.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
next to him, Jehozabad and one hundred eighty thousand with him equipped for war.
next to him, Jehozabad and one hundred eighty thousand with him equipped for war.
Hebrew Names Version
and next to him Yehozavad and with him one hundred eighty thousand ready prepared for war.
and next to him Yehozavad and with him one hundred eighty thousand ready prepared for war.
King James Version
And next him was Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war.
And next him was Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war.
English Standard Version
and next to him Jehozabad with 180,000 armed for war.
and next to him Jehozabad with 180,000 armed for war.
New Century Version
And Jehozabad had one hundred eighty thousand men armed for war.
And Jehozabad had one hundred eighty thousand men armed for war.
New English Translation
and Jehozabad led 180,000 trained warriors.
and Jehozabad led 180,000 trained warriors.
Amplified Bible
and next to him was Jehozabad, and with him 180,000 armed and ready for military service.
and next to him was Jehozabad, and with him 180,000 armed and ready for military service.
New American Standard Bible
and next to him Jehozabad, and with him 180,000 equipped for war.
and next to him Jehozabad, and with him 180,000 equipped for war.
World English Bible
and next to him Jehozabad and with him one hundred eighty thousand ready prepared for war.
and next to him Jehozabad and with him one hundred eighty thousand ready prepared for war.
Geneva Bible (1587)
And at his hand Iehozabad, and with him an hundreth and fourescore thousand armed to the warre.
And at his hand Iehozabad, and with him an hundreth and fourescore thousand armed to the warre.
Legacy Standard Bible
and next to him Jehozabad, and with him 180,000 armed for military duty.
and next to him Jehozabad, and with him 180,000 armed for military duty.
Berean Standard Bible
and next to him, Jehozabad and 180,000 with him equipped for war.
and next to him, Jehozabad and 180,000 with him equipped for war.
Contemporary English Version
Jehozabad was second in command, with one hundred eighty thousand soldiers under him.
Jehozabad was second in command, with one hundred eighty thousand soldiers under him.
Complete Jewish Bible
next to him Y'hozavad, and with him 180,000 prepared for war.
next to him Y'hozavad, and with him 180,000 prepared for war.
Darby Translation
and next to him was Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready prepared for war.
and next to him was Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready prepared for war.
Easy-to-Read Version
Jehozabad had 180,000 men ready for war.
Jehozabad had 180,000 men ready for war.
George Lamsa Translation
And next to him was Jehozabad, a mighty man, and with him a hundred and eighty thousand ready for the war.
And next to him was Jehozabad, a mighty man, and with him a hundred and eighty thousand ready for the war.
Good News Translation
His second in command was Jehozabad with 180,000 men, well-equipped for battle.
His second in command was Jehozabad with 180,000 men, well-equipped for battle.
Lexham English Bible
and at his side, Jehozabad, and with him were one hundred and eighty thousand armed for war.
and at his side, Jehozabad, and with him were one hundred and eighty thousand armed for war.
Literal Translation
And on his hand, Jehozabad; and with him a hundred and eighty thousand ready for war.
And on his hand, Jehozabad; and with him a hundred and eighty thousand ready for war.
American Standard Version
and next to him Jehozabad, and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
and next to him Jehozabad, and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
Bible in Basic English
And after him Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand trained for war.
And after him Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand trained for war.
Bishop's Bible (1568)
And next him was Iehosabad, and with him an hundred and fourescore thousand, that were prepared for the warre.
And next him was Iehosabad, and with him an hundred and fourescore thousand, that were prepared for the warre.
JPS Old Testament (1917)
and next to him Jehozabad, and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
and next to him Jehozabad, and with him a hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
King James Version (1611)
And next him was Iehoshabad, and with him an hundred and foure score thousand, ready prepared for the warre.
And next him was Iehoshabad, and with him an hundred and foure score thousand, ready prepared for the warre.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after him Jozabad, and with him a hundred and eighty thousand mighty men of war.
And after him Jozabad, and with him a hundred and eighty thousand mighty men of war.
English Revised Version
and next to him Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
and next to him Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for war.
Wycliffe Bible (1395)
Aftir this was also Josaphat, and with hym weren an hundrid thousynde and foure scoore thousynde of redi knyytis.
Aftir this was also Josaphat, and with hym weren an hundrid thousynde and foure scoore thousynde of redi knyytis.
Update Bible Version
and next to him Jehozabad and with him 180,000 ready prepared for war.
and next to him Jehozabad and with him 180,000 ready prepared for war.
Webster's Bible Translation
And next to him [was] Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready prepared for the war.
And next to him [was] Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready prepared for the war.
New King James Version
and next to him was Jehozabad, and with him one hundred and eighty thousand prepared for war.
and next to him was Jehozabad, and with him one hundred and eighty thousand prepared for war.
New Living Translation
Next in command was Jehozabad, who commanded 180,000 armed men.
Next in command was Jehozabad, who commanded 180,000 armed men.
New Life Bible
Next to him was Jehozabad, the captain of 180,000 ready for war.
Next to him was Jehozabad, the captain of 180,000 ready for war.
New Revised Standard
and next to him Jehozabad with one hundred eighty thousand armed for war.
and next to him Jehozabad with one hundred eighty thousand armed for war.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, under his direction, Jehozabad, - and, with him, a hundred and eighty thousand, equipped for war.
and, under his direction, Jehozabad, - and, with him, a hundred and eighty thousand, equipped for war.
Douay-Rheims Bible
After him also was Jozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready for war.
After him also was Jozabad, and with him a hundred and eighty thousand ready for war.
Revised Standard Version
and next to him Jeho'zabad with a hundred and eighty thousand armed for war.
and next to him Jeho'zabad with a hundred and eighty thousand armed for war.
Young's Literal Translation
And at his hand [is] Jehozabad, and with him a hundred and eighty chiefs, armed ones of the host.
And at his hand [is] Jehozabad, and with him a hundred and eighty chiefs, armed ones of the host.
New American Standard Bible (1995)
and next to him Jehozabad, and with him 180,000 equipped for war.
and next to him Jehozabad, and with him 180,000 equipped for war.
Contextual Overview
10 And the feare of the LORDE came vpon all ye kyngdomes in the countrees that laye aboute Iuda, so yt they foughte not agaynst Iosaphat. 11 And the Philistynes broughte presentes and trybute of syluer vnto Iosaphat. And the Arabians broughte him seuen thousande and seuen hundreth rammes, and seuen thousande and seuen hundreth he goates. 12 Thus increased Iosaphat, & grewe euer greater. And he buylded castels and corne cities in Iuda. 13 And dyd moch in the cities of Iuda, and had valeaunt and mightie men at Ierusalem. 14 And this was ye ordinaunce thorow out the house of their fathers, which were rulers ouer the thousandes in Iuda. Adna a captayne, & wt him were thre hudreth thousande mightie men. 15 Nexte vnto him was Iohanan ye chefe, and with him were two hundreth and foure score thousande. 16 Nexte him was Amasia the sonne of Sichri the fre wyllinge of ye LORDE, and with him were two hundreth thousande valeaunt men. 17 Of the children of Ben Iamin was Eliada a mightie man, and with him were two hundreth thousande ready with bowes and shyldes. 18 Nexte vnto him was Iosabad, and with him were an hundreth and foure score thousande harnessed men of warre. 19 All these wayted vpon the kynge, besydes those that the kynge had layed in the stroge cities thorow out all Iuda.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Chronicles 7:7 - were reckoned
Cross-References
Genesis 4:12
Whan thou tyllest ye grounde, she shall henÃforth not geue hir power vnto the. A vagabunde and a rennagate shalt thou be vpon ye earth.
Whan thou tyllest ye grounde, she shall henÃforth not geue hir power vnto the. A vagabunde and a rennagate shalt thou be vpon ye earth.
Genesis 4:14
Beholde, thou castest me out this daye from out of ye londe, and from yi sight must I hyde myself, and must be a vagabunde and a rennagate vpon ye earth. And thus shal it go with me: that who so fyndeth me, shal slaye me.
Beholde, thou castest me out this daye from out of ye londe, and from yi sight must I hyde myself, and must be a vagabunde and a rennagate vpon ye earth. And thus shal it go with me: that who so fyndeth me, shal slaye me.
Psalms 4:6
There be many yt saye: who wil do vs eny good? where as thou (o LORDE) hast shewed vs the light of yi countenauce.
There be many yt saye: who wil do vs eny good? where as thou (o LORDE) hast shewed vs the light of yi countenauce.
Psalms 41:12
Thou hast vpholden me because of my innocency, and set me before thy face for euer.
Thou hast vpholden me because of my innocency, and set me before thy face for euer.
Isaiah 59:2
But yor my?dedes haue separated you from yor God, & yor synnes hyde his face from you, yt he heareth you not.
But yor my?dedes haue separated you from yor God, & yor synnes hyde his face from you, yt he heareth you not.
Jeremiah 32:39
And I will geue them one herte and one waye, that they maye feare me all the daies of their life, that they and their children after them maye prospere.
And I will geue them one herte and one waye, that they maye feare me all the daies of their life, that they and their children after them maye prospere.
Acts 2:39
For this promyse was made vnto you and youre children, and to all that are farre of, who so euer the LORDE oure God shal call.
For this promyse was made vnto you and youre children, and to all that are farre of, who so euer the LORDE oure God shal call.
Gill's Notes on the Bible
And next to him, was Jehozabad,.... According to the Targum he encamped next him:
and with him one hundred and fourscore thousand ready prepared for war; being able bodied men, well disciplined, valiant, and well armed; these numbers of Judah and Benjamin put together amount to 1,160,000 men, whereas Asa only brought into the field 580,000; but it should be considered there had been a long time of peace, many had come off from the ten tribes to Judah, and the promise of multiplying the seed of Abraham was eminently fulfilled.