Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 21:3

And their father gaue them many giftes of syluer, golde & Iewels, wt stronge cities in Iuda. But the kyngdome gaue he vnto Ioram: for he was the first borne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Birthright;   Cities;   Firstborn;   Inheritance;   King;   Michael;   Will;   Thompson Chain Reference - Birthright;   Children;   Cities;   Fenced Cities;   Home;   Torrey's Topical Textbook - First Born, the;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birthright;   Joram or Jehoram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gift;   Easton Bible Dictionary - Birthright;   Fausset Bible Dictionary - Athaliah;   Birthright;   Jehiel (2);   Jehoram;   King;   Michael;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Jehiel;   Zechariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Firstborn;   Zechariah;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Birthright;   Jehoshaphat;   Smith Bible Dictionary - Birthright;   Jehosh'aphat;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Birthright;   First-Born;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Fence;   Heir;   The Jewish Encyclopedia - Jehoram (Joram);   Ornament;   Primogeniture;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their father had given them many gifts of silver, gold, and valuable things, along with fortified cities in Judah, but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.
Hebrew Names Version
Their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Yehudah: but the kingdom gave he to Yehoram, because he was the firstborn.
King James Version
And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram; because he was the firstborn.
English Standard Version
Their father gave them great gifts of silver, gold, and valuable possessions, together with fortified cities in Judah, but he gave the kingdom to Jehoram, because he was the firstborn.
New Century Version
Jehoshaphat gave his sons many gifts of silver, gold, and valuable things, and he gave them strong, walled cities in Judah. But Jehoshaphat gave the kingdom to Jehoram, because he was the first son.
New English Translation
Their father gave them many presents, including silver, gold, and other precious items, along with fortified cities in Judah. But he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.
Amplified Bible
Their father gave them many gifts of silver, gold, and valuable things, in addition to fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.
New American Standard Bible
Their father gave them many gifts of silver, gold, and precious things, with fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.
World English Bible
Their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the firstborn.
Geneva Bible (1587)
And their father gaue them great giftes of siluer and of golde, and of precious things, with strong cities in Iudah, but the kingdome gaue he to Iehoram: for he was the eldest.
Legacy Standard Bible
And their father gave them many gifts of silver, gold, and precious things, with fortified cities in Judah, but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.
Berean Standard Bible
Their father had given them many gifts of silver and gold and precious things, as well as the fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.
Contemporary English Version
Jehoshaphat gave each of them silver and gold, as well as other valuable gifts. He also put them in charge of the fortified cities in Judah, but he had chosen his oldest son Jehoram to succeed him as king.
Complete Jewish Bible
Their father had given them lavish gifts of silver, gold and other items of value, as well as fortified cities in Y'hudah; but he had given the kingdom to Y'horam, because he was the firstborn.
Darby Translation
And their father had given them great gifts of silver and of gold and of precious things, besides fortified cities in Judah; but the kingdom he gave to Jehoram, for he was the firstborn.
Easy-to-Read Version
Jehoshaphat gave his sons many gifts of silver, gold, and precious things. He also gave them strong fortresses in Judah. But Jehoshaphat gave the kingdom to Jehoram because he was his oldest son.
George Lamsa Translation
And their father gave them great gifts of silver and of gold, and many other gifts, with fortified cities in Judah; but the kingdom gave he to Jehoram because he was his first-born.
Good News Translation
Their father gave them large amounts of gold, silver, and other valuable possessions, and placed each one in charge of one of the fortified cities of Judah. But because Jehoram was the oldest, Jehoshaphat made him his successor.
Lexham English Bible
And their father gave to them many gifts of silver, gold, and valuables, with fortified cities in Judah, but he gave the kingdom to Jehoram, for he was the firstborn.
Literal Translation
And their father gave to them many gifts of silver and gold, and of precious things, with fortified cities of Judah; but he gave the kingdom to Jehoram, for he was the first-born.
American Standard Version
And their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the first-born.
Bible in Basic English
And their father gave them much silver and gold and things of great value, as well as walled towns in Judah; but the kingdom he gave to Jehoram, because he was the oldest.
Bishop's Bible (1568)
And their father gaue the many great giftes of gold and siluer, and other speciall substaunce, with strong cities in Iuda: but the kingdome gaue he to Iehoram, for he was the eldest.
JPS Old Testament (1917)
And their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah; but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the first-born.
King James Version (1611)
And their father gaue them great giftes of siluer and of golde, and of precious things, with fenced cities in Iudah: but the kingdome gaue hee to Iehoram, because he was the first borne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And their father gave them many gifts, silver, and gold, and arms, together with fortified cities in Juda: but he gave the kingdom to Joram, for he was the first-born.
English Revised Version
And their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the firstborn.
Wycliffe Bible (1395)
And her fadir yaf to hem many yiftis of gold and of siluer, and rentis, with strongeste citees in Juda; but he yaf the rewme to Joram, for he was the firste gendrid.
Update Bible Version
And their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah: but the kingdom he gave to Jehoram, because he was the first-born.
Webster's Bible Translation
And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah: but the kingdom he gave to Jehoram; because he [was] the first-born.
New King James Version
Their father gave them great gifts of silver and gold and precious things, with fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram, because he was the firstborn.
New Living Translation
Their father had given each of them valuable gifts of silver, gold, and costly items, and also some of Judah's fortified towns. However, he designated Jehoram as the next king because he was the oldest.
New Life Bible
Their father gave them many gifts of silver, gold, and things of much worth. He gave them strong cities in Judah. But he made Jehoram king, because he was the first-born.
New Revised Standard
Their father gave them many gifts, of silver, gold, and valuable possessions, together with fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram, because he was the firstborn.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and their father gave them large presents - of silver and of gold and of precious things, with cities of defence, in Judah, - but, the kingdom, gave he unto Jehoram, for, he, was the firstborn.
Douay-Rheims Bible
And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and pensions, with strong cities in Juda: but the kingdom he gave to Joram, because he was the eldest.
Revised Standard Version
Their father gave them great gifts, of silver, gold, and valuable possessions, together with fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jeho'ram, because he was the first-born.
Young's Literal Translation
and their father giveth to them many gifts of silver and of gold, and of precious things, with fenced cities in Judah, and the kingdom he hath given to Jehoram, for He [is] the first-born.
New American Standard Bible (1995)
Their father gave them many gifts of silver, gold and precious things, with fortified cities in Judah, but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn.

Contextual Overview

1 And Iosaphat fell on slepe wt his fathers, & was buried wt his fathers in the cite of Dauid, & Ioram his sonne was kynge in his steade. 2 And he had brethre the sonnes of Iosaphat: Asaria, Iehiel, Zacharias, Asaria, Michael & Sephatia. All these were the children of Iosaphat kynge of Iuda. 3 And their father gaue them many giftes of syluer, golde & Iewels, wt stronge cities in Iuda. But the kyngdome gaue he vnto Ioram: for he was the first borne. 4 But whan Ioram came vp ouer his fathers kyngdome, & had gotten the power of it, he slewe all his brethre with the swerde, & certayne rulers also in Israel. 5 Two & thirtie yeare olde was Ioram whan he was made kynge, & reigned eight yeare at Ierusale, 6 & walked in the waye of ye kynges of Israel, euen as the house of Achab dyd (for Achabs doughter was his wife) & he dyd that which was euell in the sighte of the LORDE. 7 Neuertheles ye LORDE wolde not destroie the house of Dauid, for the couenauntes sake, which he made wt Dauid, and acordinge as he had sayde, yt he wolde geue him and his children a lanterne for euermore. 8 At ye same tyme fell ye Edomites awaye from Iuda, and made a kynge ouer them selues: 9 for Ioram had gone ouer with his captaynes and all the charettes with him, & had gotten him vp in the night season, and slayne the Edomites on euery syde, and the rulers of the charettes: 10 therfore fell ye Edomites awaye from Iuda vnto this daye. At ye same tyme fell Lybna awaye from him also: because he forsoke the LORDE God of his fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gave them: 2 Chronicles 11:23, Genesis 25:6, Deuteronomy 21:15-17

the kingdom: He associated him with himself in the kingdom about three years before his death, and in the fifth year of Joram king of Israel; so that Jehoram reigned three years with his father, and five years alone, in all eight years.

Jehoram: "Jehoram made partner of the kingdom with his father, 1 Kings 8:16.

Reciprocal: Genesis 24:53 - precious Deuteronomy 21:16 - General Ezekiel 46:16 - If the prince

Cross-References

Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 21:6
And Sara sayde: God hath prepared a ioye for me, for who so euer heareth of it, wyll reioyse with me.
Genesis 21:12
Neuertheles God sayde vnto him: let it not displease the because of the childe and the hand mayde: What so euer Sara hath sayde vnto the, folowe it, for in Isaac shall the sede be called vnto the.
Genesis 22:2
And he sayde: Take ye sonne, this onely sonne of thine, eue Isaac whom thou louest, and go thy waye in to the londe of Moria, & offre him there for a burntofferynge, vpon a mountayne that I shal shew the.
Joshua 24:3
Then toke I yor father Abraham beyonde the water, & caused him to walke in the londe of Canaan, & multiplied his sede, and gaue him Isaac,
Matthew 1:2
Abraha begat Isaac: Isaac begat Iacob: Iacob begat Iudas & his brethre:
Acts 7:8
And he gaue him the couenaut of circucision. And he begat Isaac, and circucised him the eight daye. And Isaac begat Iacob and Iacob begat the twolue Patriarkes.
Romans 9:7
nether are they all children, because they are the sede of Abraham: but in Isaac shal the sede be called
Hebrews 11:18
of whom it was sayde: In Isaac shal thy sede be called:

Gill's Notes on the Bible

And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things,.... As jewels and precious stones; or precious garments, as the Targum, in like manner as Abraham gave to his sons, when he sent them from Isaac:

with fenced cities in Judah; not as their own property, but he appointed them governors in them, to defend them against an enemy, and as a mark of honour to them:

but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the firstborn; strictly observing the law in Deuteronomy 21:16, which was not always done; though it was reckoned by the Heathens contrary to the law of nations to give the kingdom to the younger y.

y Justin. e Trogo, l. 16. c. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Jehoshaphat departed from Rehoboam’s policy (2 Chronicles 11:23 note), actually making over to his sons the “fenced cities” in which they dwelt. This, it is probable, provoked the jealousy of Jehoram, and induced him to put them to death 2 Chronicles 21:4.

Because he was the firstborn - Compare Deuteronomy 21:15-17. Exceptions to this rule in the northern and southern kingdoms are Solomon, where divine appointment superseded the natural order, Abijah 2 Chronicles 11:22 note), and Jehoahaz (2 Kings 23:30 note).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 21:3. The kingdom gave he to Jehoram — He made him co-partner with himself in the kingdom about three years before his death; so that he reigned only five years after the death of his father Jehoshaphat. See the notes on 2 Kings 8:16, c. and on the same, 2 Chronicles 1:17, where an attempt is made to settle this disturbed chronology.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile