Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 24:6

Then the kynge called Ioiada the pryncipall, and sayde vnto him: Why lokest thou not vnto the Leuites, yt they bringe in from Iuda and Ierusalem, the colleccion which Moses the seruaunt of the LORDE appoynted to be gathered amoge Israel for the Tabernacle of witnes?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jehoiada;   Joash;   Liberality;   Minister, Christian;   Priest;   Tabernacle;   Temple;   Thompson Chain Reference - Collections;   Liberality-Parsimony;   Tabernacle;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Tabernacle;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Testimony;   Easton Bible Dictionary - Shekel;   Taxes;   Temple;   Tribute;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Tax taxing taxation;   Smith Bible Dictionary - Athali'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Collection;   Jehoash;   Jehoiada;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Tabernacle of Testimony (Witness);   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Chief;   Tabernacle;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king called Jehoiada the high priest and said, “Why haven’t you required the Levites to bring from Judah and Jerusalem the tax imposed by the Lord’s servant Moses and the assembly of Israel for the tent of the testimony?
Hebrew Names Version
The king called for Yehoiada the chief, and said to him, Why haven't you required of the Levites to bring in out of Yehudah and out of Yerushalayim the tax of Moshe the servant of the LORD, and of the assembly of Yisra'el, for the tent of the testimony?
King James Version
And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the collection, according to the commandment of Moses the servant of the Lord , and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness?
English Standard Version
So the king summoned Jehoiada the chief and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax levied by Moses, the servant of the Lord , and the congregation of Israel for the tent of testimony?"
New Century Version
So King Joash called for Jehoiada the leading priest and said to him, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax money that Moses, the Lord 's servant, and the people of Israel used for the Holy Tent?"
New English Translation
So the king summoned Jehoiada the chief priest, and said to him, "Why have you not made the Levites collect from Judah and Jerusalem the tax authorized by Moses the Lord 's servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?"
Amplified Bible
So the king called for Jehoiada the high priest and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax for the tent of the testimony which was authorized by Moses, the servant of the LORD and the servant of the assembly of Israel?"
New American Standard Bible
So the king summoned Jehoiada, the chief priest, and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem the contribution of Moses, the servant of the LORD, and the congregation of Israel, for the tent of the testimony?"
World English Bible
The king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why haven't you required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tax of Moses the servant of Yahweh, and of the assembly of Israel, for the tent of the testimony?
Geneva Bible (1587)
Therefore the King called Iehoiada, the chiefe, and said vnto him, Why hast thou not required of the Leuites to bring in out of Iudah and Ierusalem the taxe of Moses the seruant of the Lord, and of the Congregation of Israel, for the Tabernacle of the testimonie?
Legacy Standard Bible
So the king called for Jehoiada the chief priest and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem the levy fixed by Moses the servant of Yahweh on the congregation of Israel for the tent of the testimony?"
Berean Standard Bible
So the king called Jehoiada the high priest and said, "Why have you not required the Levites to bring from Judah and Jerusalem the tax imposed by Moses the servant of the LORD and by the assembly of Israel for the Tent of the Testimony?"
Contemporary English Version
So he sent for Jehoiada the high priest and asked, "Why didn't you send the Levites to collect the taxes? The Lord 's servant Moses and the people agreed long ago that this tax would be collected and used to pay for the upkeep of the sacred tent.
Complete Jewish Bible
the king summoned Y'hoyada the chief and said to him, "Why haven't you demanded that the L'vi'im bring in from Y'hudah and Yerushalayim the tax prescribed by Moshe the servant of Adonai and by the community of Isra'el, for the tent of the testimony?"
Darby Translation
And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses the servant of Jehovah [laid upon] the congregation of Israel, for the tent of the testimony?
Easy-to-Read Version
So King Joash called Jehoiada the leading priest. The king said, "Jehoiada, why haven't you made the Levites bring in the tax money from Judah and Jerusalem? Moses, the Lord 's servant, and the Israelites used that tax money for the Tent of the Agreement."
George Lamsa Translation
And the king called for Jehoiadah the chief priest and said to him, Why have you not required the Levites to go and bring in from Judah and from Jerusalem the gifts that were prescribed by Moses the servant of the LORD and summon the congregation of Israel for the feast of the tabernacle of the assembly?
Good News Translation
so he called in Jehoiada, their leader, and demanded, "Why haven't you seen to it that the Levites collect from Judah and Jerusalem the tax which Moses, the servant of the Lord , required the people to pay for support of the Tent of the Lord 's presence?"
Lexham English Bible
So the king called Jehoiada the chief, and he said to him, "Why have you not required the Levites to bring from Judah and Jerusalem the tax of Moses, the servant of Yahweh, and of the assembly of Israel for the tent of the testimony?"
Literal Translation
And the king called for Jehoiada the head, and said to him, Why have you not required the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the offering of Moses, the servant of Jehovah, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of the testimony?
American Standard Version
And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tax of Moses the servant of Jehovah, and of the assembly of Israel, for the tent of the testimony?
Bible in Basic English
Then the king sent for Jehoiada, the chief priest, and said to him, Why have you not given the Levites orders that the tax fixed by Moses, the servant of the Lord, and by the meeting of Israel, for the Tent of witness, is to be got in from Judah and Jerusalem and handed over?
Bishop's Bible (1568)
And the king called Iehoiada that was the chiefest, & sayd vnto him: Why requirest thou not of the Leuites to bring in out of Iuda and Hierusalem the collection of money, according to the commaundement of Moyses the seruaunt of the Lorde, and of the congregation of Israel for the tabernacle of witnesse?
JPS Old Testament (1917)
And the king called for Jehoiada the chief, and unto him: 'Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tax of Moses the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tent of the testimony?'
King James Version (1611)
And the king called for Iehoiada the chiefe, and saide vnto him, Why hast thou not required of the Leuites to bring in out of Iudah and out of Ierusalem, the collection, according to the commandement of Moses the seruant of the Lord, and of the Congregation of Israel, for the tabernacle of Witnesse?
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Joas called Jodae the chief, and said to him, Why hast thou not looked after the Levites, so that they should bring from Juda and Jerusalem that which was prescribed by Moses the man of God, when he assembled Israel at the tabernacle of witness?
English Revised Version
And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tax of Moses the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tent of the testimony?
Wycliffe Bible (1395)
Certis the dekenes diden necgligentli. And the kyng clepide Joiada, the prince, and seide to hym, Whi was it not charge to thee, to constreyne the dekenes to brynge yn money of Juda and of Jerusalem, which money was ordeyned of Moises, the seruaunt of `the Lord, that al the multitude of Israel schulde brynge it in to the tabernacle of witnessyng?
Update Bible Version
And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why haven't you required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tax of Moses the slave of Yahweh, and of the assembly of Israel, for the tent of the testimony?
Webster's Bible Translation
And the king called for Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the collection, [according to the commandment] of Moses the servant of the LORD, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness?
New King James Version
So the king called Jehoiada the chief priest, and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem the collection, according to the commandment of Moses the servant of the LORD and of the assembly of Israel, for the tabernacle of witness?"
New Living Translation
So the king called for Jehoiada the high priest and asked him, "Why haven't you demanded that the Levites go out and collect the Temple taxes from the towns of Judah and from Jerusalem? Moses, the servant of the Lord , levied this tax on the community of Israel in order to maintain the Tabernacle of the Covenant."
New Life Bible
So the king called for Jehoiada the head religious leader, and said to him, "Why have you not made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax set by Moses the Lord's servant? All the people of Israel were to pay taxes for the tent of the Law."
New Revised Standard
So the king summoned Jehoiada the chief, and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax levied by Moses, the servant of the Lord , on the congregation of Israel for the tent of the covenant?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Wherefore hast thou not required of the Levites, to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses the servant of Yahweh, and of the convocation of Israel, - for the tent of testimony?
Douay-Rheims Bible
And the king called Joiada the chief, and said to him: Why hast thou not taken care to oblige the Levites to bring in out of Juda and Jerusalem the money that was appointed by Moses the servant of the Lord for all the multitude of Israel to bring into the tabernacle of the testimony?
Revised Standard Version
So the king summoned Jehoi'ada the chief, and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax levied by Moses, the servant of the LORD, on the congregation of Israel for the tent of testimony?"
Young's Literal Translation
And the king calleth for Jehoiada the head, and saith to him, `Wherefore hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses, servant of Jehovah, and of the assembly of Israel, for the tent of the testimony?
New American Standard Bible (1995)
So the king summoned Jehoiada the chief priest and said to him, "Why have you not required the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem the levy fixed by Moses the servant of the LORD on the congregation of Israel for the tent of the testimony?"

Contextual Overview

1 Ioas was seuen yeare olde whan he was made kynge, and reigned fortie yeare at Ierusale. His mothers name was Zibea of Berseba. 2 And Ioas dyd that which was right in the sight of the LORDE, as longe as Ioiada the prest lyued. 3 And Ioiada gaue him two wiues, & he begat sonnes & doughters. 4 Afterwarde deuysed Ioas to renue the house of the LORDE, 5 & gathered together the prestes and Leuites, & sayde vnto the: Go forth vnto all the cities of Iuda, & gather the money of all Israel, to repayre ye house of God yearly, and do it righte soone: but the Leuites made no haist. 6 Then the kynge called Ioiada the pryncipall, and sayde vnto him: Why lokest thou not vnto the Leuites, yt they bringe in from Iuda and Ierusalem, the colleccion which Moses the seruaunt of the LORDE appoynted to be gathered amoge Israel for the Tabernacle of witnes? 7 For yt vngodly Athalia & hir sonnes haue waisted the house of God: and all that was halowed for the house of the LORDE, haue they bestowed on Baalim. 8 Then commaunded the kynge to make a chest, and to set it without at the intraunce of the house of the LORDE: 9 & caused it to be proclamed in Iuda and Ierusale, that they shulde bringe in to the LORDE, the colleccio, which Moses the seruaut of God appointed vnto Israel in ye wildernes. 10 The were all ye rulers glad, & so were all ye people, & brought it, and cast it in to the chest, tyll it was full.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Why hast thou: 2 Samuel 24:3

the collection: This was the poll-tax fixed by Moses, of half a shekel, which was levied on every man of twenty years old and upwards, as "a ransom for their souls, that there might be no plague among them." Exodus 30:12-16

tabernacle: Numbers 1:50, Numbers 17:7, Numbers 17:8, Numbers 18:2, Acts 7:44

Reciprocal: Exodus 38:21 - tabernacle of testimony 2 Kings 12:7 - king Jehoash 2 Chronicles 24:9 - collection Matthew 13:20 - anon 2 Timothy 2:24 - the servant Revelation 15:3 - the servant

Cross-References

Genesis 24:13
Lo, I stonde here besyde the well of water, & the mens doughters of this cite wyll come forth to drawe water:
Genesis 24:16
and she was a very fayre damsell of face, and yet a virgin, and vnknowne of eny man: She wente downe to the well, and fylled hir pitcher, and came vp agayne.
Genesis 24:20
And she made haist, and poured out hir pitcher in to the trough, and ranne agayne to the well to drawe, and drew for all his Camels.
Genesis 24:22
Now whan the Camels had all dronken, he toke a golde earynge of half a Sycle weight, and two bracelettes for hir handes, weynge ten Sycles of golde,
Galatians 5:1
Stonde fast therfore in the libertye wherwith Christ hath made vs fre, and be not wrapped agayne in the yocke off bondage.
Hebrews 10:39
As for vs, we are not of those which withdrawe them selues to damnacion: but of them that beleue to the wynnynge of the soule.
Hebrews 11:9
By faith was he a straunger in the lode of promes as in a straunge countre, & dwelt in tabernacles: and so dyd Isaac & Iacob, heyres with him of the same promes:

Gill's Notes on the Bible

And the king called for Jehoiada the chief,.... Who was either the high priest, or the head of his course, or, however, the chief of the priests and Levites concerned in this affair, and, indeed, was the chief or prime minister of state:

and said unto him, why hast thou not required of the Levites to bring in out of Judah, and out of Jerusalem, the collection; the money to repair the house they were ordered to collect, 2 Chronicles 25:6 according to the commandment

of Moses the servant of the Lord and of the congregation of Israel, for the tabernacle of witness? for the repair of it, such as Moses required, and the people used to pay, referring to the half shekel; or to a freewill offering of the people, Moses enjoined or directed to.

Barnes' Notes on the Bible

It appears from 2 Kings 12:4 that Joash had assigned to the restoration-fund two other payments also.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 24:6. The collection - of Moses — This was the poll-tax, fixed by Moses, of half a shekel, which was levied on every man from twenty years old and upward; and which was considered as a ransom for their souls, that there might be no plague among them. See Exodus 30:12-14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile