Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 25:8

For yf thou commest to shewe yi boldnes in the battaill, God shal make the fall before thine enemies. For God hath power to helpe, and to cause for to fall.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Thompson Chain Reference - Almighty;   Attributes of God;   Divine;   God;   God's;   Helper, Divine;   Helps-Hindrances;   Power;   Weakness-Power;   The Topic Concordance - Help;   Power;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Easton Bible Dictionary - Amoz;   Joktheel;   Salt, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Judah, Kingdom of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if you go with them, do it! Be strong for battle! But God will make you stumble before the enemy, for God has the power to help or to make one stumble.”
Hebrew Names Version
But if you will go, do [valiantly], be strong for the battle: God will cast you down before the enemy; for God has power to help, and to cast down.
King James Version
But if thou wilt go, do it; be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.
English Standard Version
But go, act, be strong for the battle. Why should you suppose that God will cast you down before the enemy? For God has power to help or to cast down."
New Century Version
You can make yourself strong for war, but God will defeat you. He has the power to help you or to defeat you."
New English Translation
Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you before the enemy. God is capable of helping or defeating."
Amplified Bible
"But if you do go [in spite of this warning], be strong and courageous for battle; yet God will cause you to stumble and fall before the enemy, for God has power to help and to cause people to stumble."
New American Standard Bible
"But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has the power to help and to bring down."
World English Bible
But if you will go, do [valiantly], be strong for the battle: God will cast you down before the enemy; for God has power to help, and to cast down.
Geneva Bible (1587)
If not, goe thou on, doe it, make thy selfe strong to the battel, but God shall make thee fall before the enemie: for God hath power to helpe, and to cast downe.
Legacy Standard Bible
But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will cause you to stumble before the enemy, for God has power to help and to cause to stumble."
Berean Standard Bible
Even if you go and fight bravely in battle, God will make you stumble before the enemy, for God has power to help and power to overthrow."
Contemporary English Version
and so he will let your enemies defeat you, even if you fight hard. He is the one who brings both victory and defeat."
Complete Jewish Bible
And if you do go, then no matter how fiercely you fight, God will cause you to fail before the enemy. For God has the power to help and to cause failure."
Darby Translation
But if thou wilt go, do [it]; be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy, for there is with God power to help and to cast down.
Easy-to-Read Version
Maybe you will make yourself strong and ready for war, but God can help you win or help you lose."
George Lamsa Translation
You are to engage in a great battle, and the LORD will cause you to fall before your enemies because you have not praised the LORD, for he is the helper and one who exalts.
Good News Translation
You may think that they will make you stronger in battle, but it is God who has the power to give victory or defeat, and he will let your enemies defeat you."
Lexham English Bible
But even still, you yourself go, do! Be strong for the battle else God will make you stumble before the enemy! For there is power with God to help and to cause stumbling."
Literal Translation
But if you will go, do it ! Be strong for the battle, for God will cause you to stumble before the enemy; for God has power to help, and also to cause to stumble.
American Standard Version
But if thou wilt go, do valiantly, be strong for the battle: God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.
Bible in Basic English
But go yourself, and be strong in war; God will not let you go down before those who are fighting against you; for God has power to give help or to send you down before your attackers.
Bishop's Bible (1568)
But if thou wilt needes [be saytlesse:] come on, and take the battell in hande, and God shall make thee fall before the enemie: For God hath power to helpe, and to cast downe.
JPS Old Testament (1917)
But if thou wilt go, and do engage never so valiantly in battle, God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.'
King James Version (1611)
But if thou wilt goe, doe it, bee strong for the battell: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to helpe, and to cast downe.
Brenton's Septuagint (LXX)
For if thou shalt undertake to strengthen thyself with these, then the lord shall put thee to flight before the enemies: for it is of the Lord both to strengthen and to put to flight.
English Revised Version
But if thou wilt go, do [valiantly], be strong for the battle: God shall cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.
Wycliffe Bible (1395)
for if thou gessist that batels stonden in the myyt of oost, the Lord schal make thee to be ouercomun of enemyes, for it is of God for to helpe, and to turne in to fliyt.
Update Bible Version
But if you will go, do [valiantly], be strong for the battle: God will cast you down before the enemy; for God has power to help, and to cast down.
Webster's Bible Translation
But if thou wilt go, do [it], be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.
New King James Version
But if you go, be gone! Be strong in battle! Even so, God shall make you fall before the enemy; for God has power to help and to overthrow."
New Living Translation
If you let them go with your troops into battle, you will be defeated by the enemy no matter how well you fight. God will overthrow you, for he has the power to help you or to trip you up."
New Life Bible
But if you think that in this way you will be strong in war, God will destroy you in front of those who fight you. For God has power to help and to destroy."
New Revised Standard
Rather, go by yourself and act; be strong in battle, or God will fling you down before the enemy; for God has power to help or to overthrow."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if thou art going, do, be strong for the battle, - God will cause thee to fall before the enemy, for there is strength in God, to help or to cause to fall.
Douay-Rheims Bible
And if thou think that battles consist in the strength of the army, God will make thee to be overcome by the enemies: for it belongeth to God both to help, and to put to flight.
Revised Standard Version
But if you suppose that in this way you will be strong for war, God will cast you down before the enemy; for God has power to help or to cast down."
Young's Literal Translation
but if thou art going -- do [it], be strong for battle, God doth cause thee to stumble before an enemy, for there is power in God to help, and to cause to stumble.'
New American Standard Bible (1995)
"But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has power to help and to bring down."

Contextual Overview

1 Fyue and twentye yeare olde was Amasias whan he was made kynge, and reigned nyne and twentye yeare at Ierusalem. His mothers name was Ioadan of Ierusalem. 2 And he dyd yt which was right in the sighte of the LORDE, but not wt a whole her. 3 Now whan his kingdome was in stregth, he slewe his seruautes which had slayne the kinge his father. 4 But their childre slewe he not, for so is it wrytten in the boke of the lawe of Moses, where the LORDE comaundeth, and sayeth: The fathers shal not dye for the children, nether shal the children dye for the fathers: but euery one shal die for his awne synne. 5 And Amasias broughte Iuda together, and set them after the fathers houses, after the rulers ouer thousandes & ouer hundreds amonge all Iuda and BenIamin, and nombred them from twentye yeare olde & aboue, and founde of the thre hundreth thousande chosen men, which were able to go forth to the warre, and caryed speares and shyldes. 6 And out of Israel appoynted he an hundreth thousande stronge men of warre for an hundreth talentes of siluer. 7 But there came a man of God vnto him, and sayde: O kynge, Let not the hoost of Israel come wt the: for the LORDE is not with Israel, nether with all the childre of Ephraim. 8 For yf thou commest to shewe yi boldnes in the battaill, God shal make the fall before thine enemies. For God hath power to helpe, and to cause for to fall. 9 Amasias sayde vnto the man of God: What shal be done then with ye hundreth talentes yt I haue geue ye soudyers of Israel? The ma of God sayde: The LORDE hath yet more the this to geue the. 10 So Amasias separated out the men of warre which were come to him out of Ephraim, yt they shulde departed vnto their place. Then waxed their wrath very whote agaynst Iuda, and they wente agayne vnto their place in wrothfull displeasure.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be strong: 2 Chronicles 18:14, Ecclesiastes 11:9, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Joel 3:9-14, Matthew 26:45

God hath power: 2 Chronicles 14:11, 2 Chronicles 20:6, Judges 7:7, 1 Samuel 14:6, Job 5:18, Job 9:13, Psalms 20:7, Psalms 33:16-20, Psalms 62:11, Ecclesiastes 9:11

army: Heb. band, 2 Chronicles 25:13

The Lord: 2 Chronicles 1:12, Deuteronomy 8:18, Psalms 24:1, Proverbs 10:22, Haggai 2:8, Luke 18:29, Luke 18:30, Philippians 4:19

Reciprocal: 2 Samuel 3:6 - Abner 1 Kings 12:24 - Ye shall not go up 1 Kings 18:27 - Elijah 1 Kings 20:22 - strengthen 2 Chronicles 18:19 - go up 2 Chronicles 26:5 - and as long Psalms 89:43 - not made Psalms 102:10 - thou hast Ezekiel 38:7 - General Joel 3:10 - let Nahum 2:1 - keep

Cross-References

Genesis 15:15
and thou shalt departe vnto thy fathers in peace, and shalt be buried in a good age.
Genesis 25:7
This is the age of Abraham which he lyued: euen an hundreth and fyue and seuentye yeare,
Genesis 25:8
and fell sicke and dyed in a good age, whan he was olde, & had lyued ynough and was gathered vnto his people.
Genesis 25:9
And his sonnes Isaac and Ismael buried him in the dubble caue in the felde of Ephron the sonne of Zoar the Hethite, which lyeth ouer before Mamre,
Genesis 25:17
And this is the age of Ismael, euen an hundreth and seuen and thirtie yeare, and he fell sicke and dyed, and was gathered vnto his people.
Genesis 25:28
And Isaac loued Esau, because he ate of his venison. But Rebecca loued Iacob.
Genesis 25:29
And Iacob dight a meace of meate. The came Esau from the felde, and was weery,
Genesis 35:18
But as hir soule was departynge, yt she must dye, she called him Ben Oni: neuertheles his father called hi Be Iamin.
Genesis 49:29
And he commaunded them, and sayde vnto them: I shal be gathered vnto my people, burye me with my fathers in ye caue which is in the felde of Ephron the Hethite,
Numbers 20:24
Let Aaro be gathered vnto his people: for he shal not come in to ye lande yt I haue geuen vnto ye children of Israel, because ye were dishobedient vnto my mouth at the water of strife.

Gill's Notes on the Bible

But if thou wilt go, do it, be strong for the battle,.... An ironical expression; if thou wilt not be advised, take them with thee, and try what thou canst do; exert all thy courage, and use thy military skill, and mark the issue:

God shall make thee fall before the enemy; notwithstanding the number of thy troops, and those of thy auxiliaries; though some take them to be spoken seriously, and read the words, "but go thou"; that is, alone, without the hired troops, and fight boldly and courageously; or otherwise "God shall make thee fall", c.

for God hath power to help and to cast down to help with a few, and to cast down with many; to help without the hired Israelites, and to cast down with them.

Barnes' Notes on the Bible

If the present text is regarded as sound, this passage must be taken ironically. But most recent commentators supply a second negative, and render it: “But go thou alone, act, be strong for the battle - God shall then not make thee to fall.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile